词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 形容词 | 短语

takeaway

['teɪkə(')weɪ] 名词
强调
一般 еда навынос (Milena Molen); вынесенный урок (iVictorr); основная мысль (лекции, выступления, презентации, заявления и т.п. используется, как правило, с опред. артиклем: the takeaway of this briefing is... Vic_Ber); раздаточный материал (как правило, во множественном числе Vadim Rouminsky); "сухой остаток" (то, что необходимо запомнить Vadim Rouminsky); тормозок (LarissaD); готовое блюдо навынос (Alexander Demidov); готовая еда, продающаяся навынос (iVictorr); закусочная с блюдами навынос (slovar-vocab.com Elina Semykina)
修辞格 "сухой остаток" (то, что необходимо заполнить Vadim Rouminsky); итог (VLZ_58)
力学 выгрузка
商业活动 отпускающий обеды на дом (о ресторане); вывод (business-speak d.); результат (d.); урок (d.); льготы или пособия, сокращаемые или отнимаемые у работников в результате нового договора с профсоюзом/нанимателем (GeorgeK)
惯用语 главный посыл (Her takeaway: the disconnect between the upbeat mood here and the growing angst in the markets. Alexsword92)
曲棍球 перехват (шайбы HARagLiAMov); отбор (шайбы; Предпочтение отдаётся этому варианту русского эквивалента. VLZ_58)
烹饪 еда навынос (A habit occurs when your impulse towards doing something is automatically initiated because you encounter a setting in which you’ve done the same thing in the past. For example, getting your favorite takeaway because you walk past the food joint on the way home from work every night— and it’s delicious every time, giving you a pleasurable reward. Alex_Odeychuk)
聚合物 отвод изделия
运动的 обрез (перехват VLZ_58)
takeaways 名词
一般 уроки (Ася Кудрявцева); краткое содержание (статьи ART Vancouver)
替代性纠纷解决 основные положения (Ася Кудрявцева); ключевые моменты (Ася Кудрявцева); выводы (Ася Кудрявцева)
takeaway ['teɪkə(')weɪ] 形容词
一般 отпускаемый на дом (о готовых блюдах); отпускающий на дом (обеды и т. п.; о ресторане)
英国 навынос (наречие на русском языке всегда пишется слитно Mr.Gone)
takeaway
: 57 短语, 11 学科
一般33
修辞2
包装5
商业活动7
媒体1
技术2
文学1
法律1
神秘学1
谩骂1
非正式的3