词典论坛联络

   英语 俄语
Google | Forvo | +
- 只找到单语

名词 | 动词 | 形容词 | 短语
take [teɪk] 名词强调
Игорь Миг отснятый материал; кадры хроники; телерепортаж с места событий; кадры с места событий; телесюжет; киносюжет
一般 захват; взятие; получение; получка; улов (рыбы); добыча (на охоте); сбор (театральный); дубль; под чьей-либо защитой; под чьей-либо опекой; отношение (напр., what's your take on beards in the business environment Viktor Shevelyov); видение (This is my take on the British export porters of the 19th century. alemaster); трактовка (a new take on an old style – новое видение старого стиля Taras); интерпретация (Taras); кассовый сбор (фильма, спектакля Taras); кино кинокадр; видимая реакция (кого-либо на какое-либо действие); звукозапись; материальная выгода; обаяние; очарование; приживание (привоя на растении, трансплантата); театральный сбор (от продажи билетов на спектакль); физическая реакция (кого-либо на какое-либо действие); фонограмма; норма отбора (4uzhoj); сводка (Here is the Associated Press' take on the seizing of police and government buildings in Russian-leaning eastern Ukraine, in defiance of Ukrainian government warnings. 4uzhoj); точка зрения (по какому-либо вопросу); выручка (They will seek to increase their take by selling vegetables from their own garden – Они попытаются увеличить выручку, продавая овощи из своего сада Taras); барыши; мнение, точка зрения (по какому-то вопросу АннаБельская); взгляд на (~ on something (informal) the particular opinion or idea that sb has about something • What's his take on the plan? • a new take on the Romeo and Juliet story (= a way of presenting it). OALD Alexander Demidov); версия о (~ on something (informal) the particular opinion or idea that sb has about something • What's his take on the plan? • a new take on the Romeo and Juliet story (= a way of presenting it). OALD. his own whimsical take on life. NOED Alexander Demidov); точка зрения (one's take on Artjaazz); мнение (Artjaazz); лов; приживаемость; точка зрения (по какому-то вопросу АннаБельская); мнение (She was asked for her take on recent scientific results – Её спросили о том, что она думает о последних научных достижениях Taras); взгляд (No one sees things quite like you do, and more and more people are starting to enjoy your take on the world. VLZ_58); под чьим-то крылышком; вариация (take on Tibetan style valerchen); анализ (SI.com hockey columnist Darren Eliot will analyze each NHL team prior to the start of the season. Here's his take on the Vancouver Canucks. VLZ_58); один улов; то, что можно взять зараз
Gruzovik, 园艺 приживаемость (a successful graft)
Gruzovik, 非正式的 бор (1. a quantity collected at one time, especially the amount of profit or receipts taken on a business venture or from ticket sales at a sporting event; 2. the number of fish, game birds, or other animals killed or captured at one time)
会计 аренда (земли)
俚语 удачный дубль, который не нужно переснимать; песенка; сбор с продаваемых билетов (Interex); популярная пьеса
具象的 вынести (from = из: In quiet moments, he reflects on what he has taken from the experience, good and bad. washingtonpost.com ART Vancouver)
农业 добыча (улов)
冶金 расход
刑事行话 взятое (награбленное); награбленное
医疗的 реакция (на прививку, укол и т. п. Taras)
商业活动 брутто-доходы; аренда земли; арендованный участок
图书馆员 "урок" (наборщика); фотоснимок
声学 часть записи, сделанная в один приём (на студии звукозаписи или киностудии)
媒体 сюжет (Here is the Associated Press' take on the seizing of police and government buildings in Russian-leaning eastern Ukraine. 4uzhoj); концепция (в знач. "понимание", "представление" – только в контексте: The deployment of military contractors is consistent with the Russian take on 'hybrid-war', according to military analyst Pavel Felgenhauer. 4uzhoj); съёмка; фотосъёмка; кинематографическая съёмка; киносъёмка; набор (программы); переход с одной камеры на другую; команда ТВ режиссёра на переход с одного изображения на другое; кусок видео или киноленты (часто один из нескольких подобных кадров); сегмент записанной на видеоленте программы (независимо от других сегментов, для дальнейшего объединения в общую программу); отснятый отдельный элемент действия
广告 съёмочный дубль; снимок; кадр
库页岛 доля по СРП; доля государства в прибыли; поступления; доля; доля (russian party take; доля Российской стороны)
摄影 кинокадр; часть сцены, заснятая за один приём; дубль (повторная съёмка эпизода в фильме); монтажный кадр; снятый кадр; дубль съёмочный; кадр монтажный
数据处理 попытка (capissimo); подход (capissimo)
桥梁建设 горный отвод
油和气 доля (russian party take – доля российской стороны)
测谎 урок наборщика
石油/石油 доля (russian party take – доля российской стороны andrushin)
矿业 заявка на разработку недр; отвод; расход (напр., цементного раствора на скважину или забой в определённых условиях); шахтное поле
篮球 проход под кольцо
纺织工业 ряд ворсовых петель в ручных коврах
美国人 оценка (кого-или чего-либо (What's your take on the candidate? Val_Ships); оценка (кого-или чего-либо; an opinion or assessment Val_Ships); мнение (о ком-либо; What's your take on this candidate? Val_Ships)
自动化设备 извлечение
药理 возьми
谚语 а french leave
财政 барыш; налог; отчисление; объём участия (напр., в финансировании VictorMashkovtsev)
银行业 реализованная прибыль; выручка
非正式的 бор (И что означают эти якобы разговорные слова?????? Ying)
音乐 тейк (пробный вариант записи песни/композиции – музыканты потом выбирают лучший тейк, который войдёт, напр., в альбом: "We just got a good little take on it" ©Paul McCartney Lily Snape)
take of fish 名词
Gruzovik, 渔业 лов (= улов); улов
take! 名词
Gruzovik пилы! (command to hounds)
take on someone 名词
美国人 оценка (кого-либо (an opinion or assessment: What's your take on the candidate? Val_Ships)
command to hounds take! 名词
一般 пиль
one's take 名词
非正式的 навар
take [teɪk] 动词
Gruzovik разбирать (impf of разобрать); приживаться (of a graft, transplanted tissue); прижиться (of a graft, transplanted tissue); захватывать (impf of захватить); вывезти; прихватить (pf of прихватывать); подвезти (pf of подвозить); подвозить (impf of подвезти); покушать (pf of кушать; in polite invitation to eat); приводить (impf of привести); провести; захватить; запивать (with/after); поразбирать (all or a number of)
Игорь Миг установить контроль над
一般 брать (постояльцев, работников, компаньонов и т.п.); принимать внутрь; использовать (транспорт); доставлять; доставить (куда-либо); брать с собой; сопровождать; течь (в каком-либо направлении – о дороге, реке); согласиться; понравиться; подвергнуться (чему-л.); поддаться; заражаться; схватываться; схватиться; заставать; увести; застать; стоить (with gen., a certain amount of effort); стаскивать; стащить; застигать; найти; заводить (with various prepositions); выводить; прирастать; считать; взлетать; взлететь; поглощать; захватить врасплох; действовать; иметь успех; уходить; находить; охватить; брать цену; вступать; выкупать; вынимать; покупать; брать билет на (контектсуальный перевод; напр., take the ferry/train to... sankozh); снимать (квартиру; дачу и т.п.); принимать (форму, характер, имя и др. атрибуты); принимать (должность, пост); воспринимать (относиться к чему-либо); брать (руками и т.п.); брать (на себя определённые функции); брать (в картах, шахматах и др. играх); smth. ехать (на каком-либо транспорте или средстве передвижения); брать; принимать (пищу, лекарство); отвозить; приниматься (о растениях); получать; бежать (в каком-либо направлении); собирать (урожай); довозиться (to); идти напрямик; пристращаться (to); пристращиваться (to); смешать (for); доставать (from a certain place); "обуть" (someone – кого-либо SAKHstasia); осуществлять (функции, долг, службу); воспользоваться (Nadia U.); потребоваться (Lenochkadpr); овладевать; ловить; провожать; полагать; счесть (you were late, I take it – вы опоздали, надо полагать); понимать; отреагировать; воздействовать; оказывать действие; оказать действие; увлекать; увлечь; выписывать; выписать; изображать; изобразить; рисовать; нарисовать; выходить на фотографии; выйти на фотографии; измерять; унести; преодолевать; преодолеть; брать препятствие; взять препятствие; заболеть; заболевать; использовать средства передвижения; получать регулярно; вычесть; твердеть; затвердеть; передать (He asked me to take a letter to his mother in Pittsburgh. В.И.Макаров); считать истинным; уменьшать; класть; набрать; уводить; употреблять; отводить глаза (Without taking his eyes from Mina's face, Dr. Van Helsing motioned me to pull up the blind zeev); предпринимать, о мерах (Dr. Van Helsing described what steps were taken during the day zeev); осуществлять, предпринимать, о мерах (Dr. Van Helsing described what steps were taken during the day zeev); осуществлять (Dr. Van Helsing described what steps were taken during the day zeev); отводить куда-либо (Some took him to the office and then to the ship zeev); повести (I took her to the museum Pickman); прихватывать (along; брать с собой Andrey Truhachev); съесть (Mermaiden); заладить (to – он заладил ходить в кино – he has taken to going to the movies Andrew Goff); пленять; поддаваться отделке; поддаваться полировке; предполагать; ехать (на каком-либо транспорте или средстве передвижения: Since Mum needs the car today, I'm taking the bus to work. • Let's save and take the train.); присваивать; приставать (о чернилах, краске и т.п.); противостоять; раздобывать (информацию, факты); регулярно покупать (продукты, товары); создаваться (о льде на реках, озёрах и т.п.); убить; ударять (по какому-либо месту; обыкн. take in, on, across, over); чувствовать; брать билеты в театр; браться; везти; вестись; взять билеты в театр; взяться; носить размер (ноги, перчаток, обуви); забирать (Raz_Sv); защипывать (Raz_Sv); отнимать (a certain amount of time, effort, etc.); принимать (ставку); снимать (квартиру); приняться (of a vaccine); сокращать; брать верх (над); взять верх (над); осуществлять (Dr. Van Helsing described what steps were taken during the day zeev); включаться (into); включиться (into); водиться; возить; возиться; восприниматься (for); вывозиться; выпить (лекарство, таблетки – принять); довезти (to); довестись (to); доводиться (to); докатиться (to); докатываться (to); доноситься (to); её надо в больницу свезти; забрасываться; забросать; завозиться (to a place); заедаться (with); заесться (with); заняться (of time); запиваться (with, after); захватываться; защипнуть (with pincers, tongs, etc); лечиться грязями; мешать (for); насажаться; отхватить (away); перенести; перенестись; перенимать; перениматься; переноситься; перенять; перерабатывать (in); перерабатываться (in); переработать (in); переработаться (in); перехватиться; перехватываться; питься; повестись; подвезти; подвозить; подвозиться; поднести (to); поднестись (to); подносить (to); подноситься (to); подхватиться (someone along); подхватываться (someone along); привести; привестись; приводить; приводиться; завезти (to a place – куда-либо); приживиться (of a graft, transplanted tissue); приживляться (of a graft, transplanted tissue); прижиться; принимать грязи; заниматься (of time); отхватывать (away); отхватываться (away); повезти; подхватить (someone along); подхватывать (someone along); прирасти; прираститься; приращиваться; проветриваться; проветриться; проходить; проходиться; разбираться; развести (to); разводить (to); разобраться; садиться (a plane, train, bus, etc.); свестись (to); сводиться (to); сняться; шагнуть; осуществлять (Dr. Van Helsing described what steps were taken during the day zeev); предпринимать (Dr. Van Helsing described what steps were taken during the day zeev); брать в качестве примера; верить; вмешать; возобновлять; впитывать (жидкость); выдерживать (неприятности, удары и т.п.); выручать (деньги); выступать против; выходить замуж; действовать в соответствии с (советом, предупреждением, намёком); добиваться уплаты; думать; ездить (на автобусе, такси и т.п.); жениться; заключать; закрепляться; записывать; зарабатывать; застревать (в чём-либо); извлекать (из какого-либо источника, материального или нематериального); изучать (предмет, ремесло); использовать в качестве примера; копировать; купить (за какую-то цену); легко поддаваться (окраске, обработке); насыщаться (влагой); начинать; начинать заниматься (чем-либо); начинаться; не любить; нести (ответственность и т.п.); нюхать (табак); обращаться (к чему-либо); обрушиваться; оказывать воздействие; избирать; испытывать неприязнь; начинать снова; нуждаться; определять (размер, расстояние и т.п.); отнестись (how did he take it? – как он отнёсся к этому?); набирать силу; одерживать верх (в спортивном состязании и т.п.); оставаться; побеждать (в спортивном состязании и т.п.); погнаться (за кем-либо); подписываться (на газету и т.п.); подражать; получать признание; получаться на фотографии; полюбить (кого-либо); поражать; поразить (ворота в крикете); посвящать (в тайну и т.п.); почувствовать симпатию (к кому-либо); прибегать (к чему-либо); приглашать (рабочих и т.п.); придерживаться (мнения, точки зрения и т.п.); применять (средства, методы, возможности); принимать знак, указывающий на выполняемую функцию; принимать символ, указывающий на выполняемую функцию; приобретать (вид, форму и т.п.); приспосабливаться (к чему-либо); пытаться преодолеть (что-либо, мешающее продвижению); расходиться; регистрировать; сводить в могилу; становиться популярным; схватывать (о значении слов); считать правильным; увлечься (чем-либо); уносить в могилу; усваивать; учитывать; хватать (добычу; о животных); принимать на себя (take risk – принимать на себя риск Stas-Soleil); пускать; вывозить; взять (место); занимать (о времени); потребить; проводить; измерить; походить; занять (место); запутываться (в чём-либо); заимствовать; пить; забивать; идти (о деле Andrew Goff); захватывать силой; принять (food, medicine, a bath, measures, an oath, etc.); требовать; отнять (время); овладеть; забрать (You took my wife, my job, my house. • Of the personal property they took from me, the only thing I had an attachment to was a velvet Qur'an cover that Shaffia's grandmother had made for me.); включить; преследовать (кого-либо); реагировать (на что-либо); выполнять (Dr. Van Helsing described what steps were taken during the day zeev); осуществлять, предпринимать (Dr. Van Helsing described what steps were taken during the day zeev); иметь (take precedence over – иметь приоритет перед Stas-Soleil); относиться к (воспринимать; take it easy – отнесись к этому проще Stas-Soleil); проявить (В.И.Макаров); проявлять (В.И.Макаров); определить (В.И.Макаров); smth. сесть (на какой-либо транспорт или средство передвижения); брать в собственность; вдыхать (табак, дым и т.п.); взять в плен; вступать во владение; выбирать (путь, способ и т.п.); уносить; воспринимать; пустить; вымогать (деньги); выполнять (функции, долг, службу); выходить (на фотографии); вычита́ть (take off, from); выяснять (информацию, факты); грабить; двигаться (в каком-либо направлении); держаться; завоевать; избавлять (от чего-либо); иметь размер (перчаток, обуви, воротничка и т.п.); испытывать (чувствовать); клевать (о рыбах); быть охваченным (болезнью, приступом, каким-либо чувством и т.п.); заставать врасплох; мошенничать; наколоть (обмануть); нанимать (квартиру; дачу и т.п.); нападать; наследовать (происхождение, имя, характер, качества и т.п.); обмануть; обогнать соперника (в гонках); образовываться (о льде на реках, озёрах и т.п.); окрашиваться; относиться (к чему-либо); отправиться (по какой-либо дороге); очаровывать; переносить; покорять; получаться (на фотографии); получить признание; привлекать (внимание); привыкать (к чему-либо); выкладывать; заступать; провозить; сводить (a person somewhere on foot); свозить; употребить; набирать; отвести (someone on foot to a certain place); отводить (someone on foot to a certain place); прилагать; провезти; свести (a person somewhere on foot); завесть (to a place); закусывать (with); захватать (pf of захватывать); забросить (pf of забрасывать); запит (pf of запивать); цепляться; сносить; поймать (В.И.Макаров); везтись; вывезтись; давать; есть; быть поражённым (болезнью, приступом, каким-либо чувством и т.п.); наносить поражение; быть очарованным; включить; отхватать (away); получить; выиграть; выигрывать; добывать; достать (from a certain place); добыть; соглашаться; снять; умереть; вести́ (someone somewhere); вести́; достигать цели; отводиться; покушать; скушать; носить (что-либо определенного размера); разобрать; удалять (извлекать); завоёвывать (приз и т.п.); передавать (В.И.Макаров); выражаться (The weight factor (p) – expressed as a figure taken to two decimals – Весовой коэффициент (p), выраженный числом с двумя десятичными знаками ROGER YOUNG); забрать себе; потреблять; глотать; принять внутрь; потребовать (терпения, внимания); пользоваться; выбрать (способ, метод); нравиться; подвергаться; поддаваться (обработке и т. п.); заразиться; проглотить; отбирать (from); держать; схватить (болезнь); утащить; пленить; заинтересовать; съесть; обращаться к; направляться к (чему-л.); идти к (чему-л.); стремиться к (чему-л.); нанести (вред); уловить (сходство); начертить; делать вывод; клониться к (чему-л.); прививаться (of a vaccine); идти (о деле); удаваться; войти в употребление; зачать (младенца); понести (младенца); воспринять (as); вывезти; завести; захватить (often with с собой, along); захватывать (often with с собой, along); отвезти; отнести; относить; отобрать (from); предпринимать (steps, measures, action, etc.); предпринять (steps, measures, action, etc.); привиться (of a vaccine); свезти; сесть (a plane, train, bus, etc.); поглотить; пристраститься (to); протоколировать; предпринимать (Dr. Van Helsing described what steps were taken during the day zeev)
Gruzovik, 具象的 ангажировать (impf and pf)
Gruzovik, 园艺 прираститься (pf of приращиваться)
Gruzovik, 过时/过时 приять (pf of приимать); имать; приимать
Gruzovik, 非正式的 таскать (indeter of тащить); прихватывать (impf of прихватить); тащить (deter of таскать); докатывать (impf of докатить); дерябнуть (perf only); позабирать (all or a quantity of); позабрать (all or a quantity of); поразобрать (all or a number of); примать
专利 принимать (took, taken)
俚语 драться; ограбить; терпеть (издевательства и т.п.); обманывать (Interex); побеждать в драке (Interex); выносить; грубо обращаться; избить; сделать кого-то; нагреть на большую сумму; закинуться (принять -- наркотик, лекарство и т.п.: After we took the pills, I mean, they hit really hard. Abysslooker)
公证执业 снимать (an apartment); снимать (evidence)
具象的 узреть (as); слушать (a course); унести (lives); уносить (lives)
农业 приводить к незначительной инфекции после вакцинации
化学 проникать; схватывать
医疗的 приживаться (о трансплантатах)
商业活动 взимать; выручать; арендовать; нанимать
图书馆员 фотографировать
地质学 извлекать; отбивать
媒体 принимать; браться за что-либо (up); взлетать (off); поглощать (up)
导航 определять; захватывать; замерзать (о реке)
庸俗 мочиться
房地产 снять (an apartment); снять (evidence)
技术 впитывать; вмещать; воспринимать (напр., нагрузку); поддаваться (напр., окраске); пользоваться (транспортом); приобретать; снимать показания приборов; схватываться (о бетоне, растворе и т.п.); твердеть (о бетоне, растворе и т.п.); перерабатывать (in)
教育 прослушать (take a course – прослушать курс Tiny Tony)
数学 вычита́ть; преобразовывать; принести; переводить; поднести; подносить; снести; повести
方言 седать
机械工程 охватывать
机械工程, 过时/过时 снимать
核物理 принимать в расчёт (американизм Iryna_mudra)
бить; забрать; взять
汽车 отогнать (After you've delivered all of your cargo you need to take the truck back to the depot. 4uzhoj)
汽车, 非正式的 перегонять (I am about to hire a driver to take rented truck across the country and follow in my car. 4uzhoj)
法律 арестовывать; завладевать; обращать в собственность; приобретать правовой титул; арестовать (имущество); задерживать
消防和火控系统 снимать (размеры)
游戏 бить (в картах, шахматах и др. играх)
生物学 хватать; снимать показания (приборов); допускать самца при спаривании
皮革 схватываться (о клее); проникать (о красителе)
石油/石油 схватываться (о цементе); подвергать
篮球 пройти под кольцо
经济 арестовать; принять предложение о сделке; выручать (сумму); арендовать (помещение); принимать (платёж, деньги, платёжный документ)
编程 приниматься на основе (кого (чего) ssn)
美国人 перегнать (a stolen car) down to (some place Maggie); замерзать
自动化设备 воспринимать (напр., усилие); схватываться (напр., о цементе)
航海 направляться; сесть (на судно); клониться; вступать (в должность); определять (расстояние); сесть на (судно); снимать (показания приборов); завоёвывать
行话, 犯罪学 "взять"
语言科学 требовать (определённой грамматической формы)
谚语 уйти по-английски; уйти, не попрощавшись; уйти, не прощаясь
质量控制和标准 принимать (значение); пройти
足球 пробивать (штрафной удар или пенальти Юрий Гомон)
过时/过时 ангажироваться; бежать (о дороге, реке); идти (о дороге, реке); забираться (large amount); забраться (large amount)
运动的 принимать (подачу, мяч и т.п.)
运动的, 非正式的 держать (удар)
钻孔 снимать размеры
铁路术语 запереть
非正式的 докатить (to); переводить (to); сволочь (to); докатать (to); доправлять (to); доправляться (to); мешивать (for); обвезти (to); обвозить (to); обвозиться (to); перевести (to); перевестись (to); переводиться (to); побрать (everything, everybody, a quantity of); потащить (to); приохотиться (a liking); приохочиваться (a liking); припивать (with, after); прихватываться; сволочить (to); снести (and bring back); снестись (and bring back); сносить (and bring back); сноситься (and bring back); спереть (to); таскаться; таскивать (настоящее время не используется); тащить; тащиться; шагануть; брать (женщину); выходить на фотографии (хорошо, плохо); грабить (кого-либо); делаться; обмануть (о деньгах); обманывать (на какую-либо сумму); овладевать (женщиной); овладеть (женщиной); становиться; сграбастать (hold of); сымать; наснимать; припить (with, after); идти (with certain nouns: идти на уступки/жертвы, to make concessions/sacrifices); переживать (with an adv.); пережить; ходить (with certain nouns: идти на уступки/жертвы, to make concessions/sacrifices)
马卡罗夫 зреть; разложить (e. g., a Taylor series expansion; напр., в ряд Тейлора); брать (принимать); воспринимать (принимать, получать); выбирать (путь, способ); затрачивать; отбирать (пробу); принимать (форму, значение); реагировать (на что-либо); требоваться; принимать (пищу или питье В.И.Макаров); вести́ (занятия и т. п. В.И.Макаров)
take to 动词
Gruzovik довести (pf of доводить); доносить (impf of донести); поднести (pf of подносить); подносить (impf of поднести); снести; относить; понести; свезти; довозить (impf of довезти); привести (pf of приводить); пристраститься (pf of пристращать); пристращиваться (= пристращаться); развести (pf of разводить); разводить (impf of развести); доводить (impf of довести); донести (pf of доносить); занашивать (pres tense not used; frequentative); отнести
Gruzovik, 具象的 вклепаться (pf of вклёпываться); вклёпываться (impf of вклепаться)
Gruzovik, 恰当而形象 свести (pf of сводить); сводить (impf of свести)
Gruzovik, 非正式的 сволакивать (impf of своло́чь); переводить; докатить (pf of докатывать); зачастить; обвезти (pf of обвозить); обвозить (impf of обвезти); потащить (by force, against one’s will); сволочить (pf of сволакивать; = своло́чь); спереть; стаскивать (impf of стащить); стащить (pf of стаскивать); доправить (pf of доправлять)
take with 动词
Gruzovik заедать (impf of заесть); заесть (pf of заедать); закусить (pf of закусывать); закусывать (impf of закусить)
Gruzovik, 非正式的 захлебнуть (pf of захлёбывать); припить; захлебнуться; захлёбывать (impf of захлебнуть)
take away 动词
Gruzovik отвезти; отхватить (pf of отхватывать); отхватывать (impf of отхватить)
Gruzovik, 运输 свозить (impf of свезти); свезти; отвозить (impf of отвезти)
of a graft take 动词
Gruzovik, 园艺 прирастать (impf of прирасти); прирасти (pf of прирастать); приращиваться (impf of прираститься)
Gruzovik, 过时/过时 приращаться (= приращиваться)
take to a place 动词
Gruzovik завозить (impf of завезти)
take for 动词
Gruzovik смешать (pf of мешать)
take to a place 动词
Gruzovik завести
take for 动词
Gruzovik воспринять
of a graft, transplanted tissue take 动词
Gruzovik, 园艺 приживаться (impf of прижиться); прижиться (pf of приживаться)
take for 动词
Gruzovik, 过时/过时 восприять
take a liking to 动词
Gruzovik, 非正式的 приохотиться (pf of приохочиваться); приохочиваться (impf of приохотится)
take in (one's) hands 动词
Gruzovik забрать (pf of забирать)
take with/after 动词
Gruzovik запить (pf of запивать)
take to a certain place 动词
Gruzovik забросить (pf of забрасывать)
take in (one's) hands 动词
Gruzovik забирать (impf of забрать)
take to a certain place 动词
Gruzovik забрасывать (impf of забросить)
in polite invitation to eat take 动词
Gruzovik кушать; скушать (pf of кушать)
of a graft or an inoculation take 动词
Gruzovik прививаться; привиться (pf of прививаться)
take someone along 动词
一般 подхватывать; подхватить
taking ['teɪkɪŋ] 动词
一般 измерение (of temperature); провод
take of injections 动词
Gruzovik, 医疗的 приняться (pf of приниматься)
take of a graft, transplanted tissue 动词
Gruzovik, 园艺 приживиться (pf of приживляться); приживляться (impf of приживиться)
take a quantity of 动词
Gruzovik, 非正式的 побрать (взять, забрать в каком-нибудь количестве)
take with/after 动词
Gruzovik, 非正式的 припивать (impf of припить)
take hold of 动词
Gruzovik, 非正式的 сграбастать
take a quantity of 动词
Gruzovik, 非正式的 напринять (= напринимать)
take a large amount of 动词
Gruzovik забираться (impf of забраться)
take into 动词
Gruzovik включать (impf of включить)
take train, boat, plane, etc 动词
Gruzovik садиться (impf of сесть)
take with pincers, tongs, etc 动词
Gruzovik защипывать (impf of защипнуть)
Take [teɪk] 动词
一般 Занимать (О времени Гульнара87)
take as 动词
Gruzovik, 具象的 узреть (pf of зреть)
take in 动词
Gruzovik, 恰当而形象 переработать (pf of перерабатывать)
take a number of pictures 动词
Gruzovik, 非正式的 наснимать
take [teɪk] 形容词
一般 уловный; приводимый
 英语 词库
take [teɪk] 名词
摄影 A single continuous recorded performance of a scene. A director typically orders takes to continue until he or she is satisfied that all of his or her requirements for the scene have been made, be they technical or artistic. For interesting exceptions, see the trivia entries for Stagecoach, The Gold Rush, The Player, Rope, Shi di chu ma, Some Like It Hot, and The Usual Suspects. A continuity report stores the status of each take. Of the ones that don't contain obvious errors, the director will order some to be printed. See also out-take, hold.
生命科学 To take
缩写 taken; took
TAKE [teɪk] 缩写
缩写 The Angry Kangaroo Executioner
缩写, 教育 Technology Assistance For Kansas Educators
缩写, 教育, 科学的 Talk Action Knowledge Equipment
take something: 99 短语, 14 学科
一般60
俚语2
公司治理1
商业活动1
外交2
大规模杀伤性武器1
惯用语9
政治1
科学的1
经济4
美国人3
谚语2
非正式的8
马卡罗夫4