词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
take chances强调
Gruzovik идти на риск
一般 рискнуть (Taras); совершать рискованные действия (Racooness); полагаться на удачу (or take a chance to behave in a risky manner Taras); попытать счастья (в чём-л.); вести себя рискованно (makhno); принять риск на себя (Taras); нечего жаловаться (4uzhoj); рисковать (Taras); попытаться сделать (Taras)
具象的 пойти на риск (Andrey Truhachev)
惯用语 примириться со своей судьбой (Bobrovska)
take one's chance
一般 пойти на риск; рискнуть (на что-либо); решиться (на что-либо); отважиться на (что-л.); воспользоваться случаем (an opportunity, advantage, a mean advantage, etc., и т.д.); использовать случай (an opportunity, advantage, a mean advantage, etc., и т.д.)
惯用语 использовать представившуюся возможность (He had his chance once. I don't know why he didn't take it. – Одно время ему представлялась эта возможность. Не знаю, почему он ею не воспользовался. (Дж. Голсуорси "В петле") Bobrovska)
take one's chances
一般 пенять на себя (контекстуальный вариант) And if a [racing] car kills 50 spectators – fine, fuck them! Serves them right. They paid to get in, let them take their chances like everybody else! (c) George Carlin 4uzhoj)
语境意义 искушать судьбу (в некоторых контекстах 4uzhoj)
非正式的 попытать удачи (But, those additions will cost substantially more from an American-made knife, or I will have to take my chances with something made in China. 4uzhoj)
take chance
一般 воспользоваться случаем
马卡罗夫 рисковать
take one's chance на что-либо
一般 решаться (MichaelBurov)
take chances: 94 短语, 10 学科
一般61
俚语1
名言和格言1
惯用语2
石油/石油2
美国人1
航海1
谚语5
非正式的6
马卡罗夫14