|
|
一般 |
принадлежности; инструмент; оборудование; снаряжение; рыболовные снасти; тали; игрок, отбирающий мяч (в футболе и т. п.); снаряд; снасть; такелаж; полиспаст; блокировка; оружие; орудие; утварь; скарб (домашний) |
Gruzovik, 技术 |
вооружение |
俚语 |
еда и питьё; женилка (UK slang humorous; also "wedding tackle" cambridge.org Shabe) |
军队 |
такелажные принадлежности |
军队, 技术 |
канатно-блочное устройство; части привода |
农业 |
система канатов и блоков |
冶金 |
тельфер (Elena mt) |
庸俗 |
мужские половые органы (см. wedding tackle) |
建造 |
канатная оснастка |
技术 |
система блоков |
摔角 |
действие сближение |
木材加工 |
снасти |
机器人 |
приспособление |
机械工程 |
устройство; подъёмное оборудование |
机械工程, 过时/过时 |
аппарат |
林业 |
гарнитура (подъёмный; размалывающих машин); система канатов и блоков (подъёмный) |
汽车 |
таль; прибор; лебёдка |
海洋学 |
снасти (рыболовные) |
热工程 |
комплект специального оборудования |
石油/石油 |
блок; гарнитура; канаты |
矿业 |
подъёмные приспособления; грузоподъёмный такелаж |
纸浆和造纸工业 |
гарнитура (размалывающих машин) |
纺织工业 |
сбавочник (коттон-машины); шпулярник (вязальной машины); сбавочный механизм |
美国人 |
полузащитник (Enrica) |
美式足球 |
захват футболки |
聚合物 |
механизм |
自动化设备 |
принадлежность |
航海 |
арматура; канат; подъёмная блоковая машина; снасти корабельные; верёвки |
航海, 马卡罗夫 |
бегучий такелаж |
航空 |
оснастка |
营销 |
"пробивать" (Georgy Moiseenko) |
装甲车 |
такелажные принадлежности и оборудование; трос |
足球 |
отбор мяча (Юрий Гомон); попытка отбора мяча (Юрий Гомон); попытка отобрать мяч (Юрий Гомон) |
运动的 |
В ам. футболе: To bring down another player (, i.e., to sack the quarterback is to tackle him. Also an offensive position. There are two tackles, one outside each guard, whose job is to block the onrushing defensive line and open up holes for a runner. Lu4ik); перехват (мяча); попытка перехватить мяч (у игрока противоположной команды в футболе denghu); попытка перехватить шайбу (у игрока противоположной команды в хоккее denghu); захват (в регби vldkom); подкат (футб. monosyllabique); отбор (приём); стык |
运动的, 马卡罗夫 |
захват двух ног |
钻孔 |
сложный блок |
铁路术语 |
энергично взяться за дело |
非正式的 |
дела |
马卡罗夫 |
гарнитура размалывающих машин; подъёмный блок; полиспаст (приспособление для облегчения трудного отёла); упряжь |
|
|
建造 |
такелажная оснастка |
|
|
一般 |
хватать; останавливать; энергично браться (за что-либо); биться (над чем-либо); всерьёз приниматься за дело; запрягать; седлать; закреплять снастями; закрепить снастями; схватить; пытаться удержать; попытаться удержать; энергично взяться; попытаться убедить; перехватывать (мяч в футболе и т. п.); отбирать; перехватить; отобрать; биться над; приступать (к); брать на себя; браться за; энергично браться за; блокировать; бороться (ex. tackle threat Regisha); браться за что-либо энергично (to); захватывать; "показывать" (кому-либо); иметь дело (с кем-либо); отнимать (мяч, шайбу); взяться за (Thanks for the updated report. I will tackle it shortly. -- Я скоро за него возьмусь. / Я скоро им займусь. • I decided to tackle my backyard and I felt overwhelmed – there was so much to do! – Я решила взяться за задний двор / заняться задним двором, но там столько работы, что руки опускаются. ART Vancouver); решать (проблему; вопрос: How can we start to tackle the problem
If you don't put your hands up and admit that you're on them; Today we are going to tackle the question of the pronunciation of this word Nok_t123); браться (MichaelBurov); проработать (MichaelBurov); прорабатывать (MichaelBurov); готовить (подготавливать MichaelBurov); подготавливать (MichaelBurov); заняться (проблемой: Microsoft promises to tackle tab overload in Chromium Edge. 4uzhoj); разобраться с (something MargeWebley); пытаться убедить (кого-либо); обсуждать (In recent years, the question of relocating the large companies and industry from big cities to countryside is tackled more often – В последние годы все чаще обсуждается вопрос о переселении крупных компаний и промышленности из больших городов в сельскую местность. Xria); успешно справляться с (также "успешно справиться с": He was able to tackle the recession and create a prosperous economy. • Cats from this colony were regularly observed tackling herring gulls, assisted by their longer back legs which enabled them to jump to catch their prey. (iomtoday.co.im) ART Vancouver) |
具象的, 非正式的 |
ухватиться (a job, task, etc.); ухватываться (a job, task, etc.) |
力学 |
оборудовать |
商业活动 |
пытаться убедить |
外交 |
пытаться преодолеть (что-либо) |
媒体 |
взяться за какое-либо дело (решение проблемы, задачи и т.п.) |
幽默/诙谐 |
приняться за ("after sailing through a couple of sausages like a tiger of the jungles tucking into its luncheon coolie I was now (...) about to tackle the toast and marmalade (…)" (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
汽车 |
снаряжать; приготовлять; поддерживать |
石油/石油 |
связывать; заниматься; закреплять |
社会学 |
задержать (MichaelBurov); задерживать (MichaelBurov); бороться (MichaelBurov) |
经济 |
справляться c (tackle the recession sankozh) |
美国人 |
решать вопрос (Val_Ships) |
自动化设备 |
оснащать |
航海 |
добиваться |
装甲车 |
крепить; подготовлять |
足球 |
отбирать мяч (Юрий Гомон); пытаться отобрать мяч (Юрий Гомон); забирать мяч; забрать мяч; овладеть мячом от противника |
运动的 |
пытаться перехватить мяч у (у игрока противоположной команды в футболе denghu); пытаться перехватить шайбу у (у игрока противоположной команды в хоккее denghu); пытаться остановить (атакующего игрока противоположной команды denghu); попытка остановить (атакующего игрока противоположной команды denghu); перехватывать (мяч, шайбу) |
铁路术语 |
разрешать проблему |
陈词滥调 |
справиться с (make determined efforts to deal with a problem or difficult task: Subscribe to our podcast to get the latest on tackling stress and boosting your health. -- как справиться со стрессом и укрепить здоровье ART Vancouver) |
非正式的 |
браться за что-либо с желанием (Yeldar Azanbayev) |
马卡罗夫 |
показывать (кому-либо); блокировать (игрока); встречать враждебно; заниматься (чем-либо); овладевать (мячом, шайбой); перехватывать или отнимать (мяч, шайбу); привязывать; пытаться переубедить (кого-либо); решать (что-либо); сбивать (игрока); схватывать; удерживать |
|
|
一般 |
работать (над чем-либо) |
美式足球 |
увалить (Palmirov) |
运动的 |
энергично браться за что-либо |