|
['swɪŋə] 名词 | 强调 |
|
| 俚语 |
стропальщик (Yeldar Azanbayev) |
|
|
| 一般 |
жизнелюб; человек "на уровне"; ультрасовременный человек; свингер (Anglophile); сильный удар; тот, кто качается; тот, кто ворочается; тот, кто размахивает; тот, кто кричит; тот, кто шумит; фигляр; чудовищная вещь; небылица; крупная ложь |
| 俚语 |
модный человек; наркоман, употребляющий разные наркотики (Interex); современный человек |
| 军队, 技术 |
поворотный механизм (напр., экскаватора) |
| 力学 |
поворотный механизм |
| 导航 |
случай определения места по двум углам на круге неопределённости |
| 广告 |
жизнелюб (характеристика личности) |
| 庸俗 |
распутный человек; человек участвующий в групповом сексе с обменом половыми партнёрами; обменивающийся партнёрами по сексу |
| 建造 |
высотник; рабочий, который использует подвесную платформу или страховочную верёвку для работ на больших высотах (Alex Lilo) |
| 技术 |
поворотная лебёдка |
| 机器人 |
механизм поворота |
| 油和气 |
диспетчерская служба (MichaelBurov) |
| 电子产品 |
лебёдка поворотного механизма |
| 矿业 |
лебёдка поворотного механизма (экскаватора) |
| 讽刺 |
флюгер (Ivan Pisarev); хамелеон (Ivan Pisarev); приспособленец (Ivan Pisarev); перекати-поле (Ivan Pisarev); двурушник (Ivan Pisarev); переметчик (Ivan Pisarev); беспринципный человек (Ivan Pisarev); конъюнктурщик (Ivan Pisarev); ветреный человек (Ivan Pisarev); непостоянный человек (Ivan Pisarev); пустышка (Ivan Pisarev); соглашатель (Ivan Pisarev); человек изменяющий свое мнение (Ivan Pisarev); человек, быстро меняющий свое мнение (Ivan Pisarev) |
| 足球 |
обводящий удар (VLZ_58) |
| 非正式的 |
громадина |
|
|
| 庸俗 |
женская грудь (pl); яички (pl) |
|
|
| 俚语 |
развратник |
| 讽刺 |
колеблющийся (Ivan Pisarev) |