[sɜ:ʤ] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
всплеск (The rise in legitimate multilevel marketing was accompanied by a surge in pyramid schemes. ) ; резкий всплеск (This could be Microsoft's new way of competing with Zoom, which reported a massive surge in users after ‘work from home' or ‘learn from home' started. ) ; большая волна ; волны ; бросок напряжения в сети (Alexander Demidov ) ; резкий подъём (cognachennessy ) ; резкое повышение (This could be Microsoft's new way of competing with Zoom, which reported a massive surge in users after ‘work from home' or ‘learn from home' started. cognachennessy ) ; подъём ; повышение ; подъём (в экономике) ; резкий наплыв (This could be Microsoft's new way of competing with Zoom, which reported a massive surge in users after ‘work from home' or ‘learn from home' started. 4uzhoj ) ; значительный рост (Alexander Demidov ) ; волна (a surging movement, or a sudden rush) ; существенное увеличение (But service needs a tune up and the place stays pricey, even more so now with the surge in wholesale meat prices. Alexander Demidov ) ; вал ; барашки (на воде) ; устремление ; быстрый рост ; приступ (The stone hit his head and he felt a surge of pain; a sudden surge of anger )
колебание гидравлического давления и скорости потока ; маскаре ; бор
具象的
взлет (в знач. "резкий подъем" 4uzhoj ) ; всплеск (in) ; приток (of energy, an emotion, etc.) ; прилив (об избытке чувств, сил, энергии и т. п. • The sudden surge of energy helped her squash the competition in the dance-off. Abysslooker )
军队
быстрое наращивание (напр., военного производства) ; быстрое развёртывание ; рассредоточение сил ; развёртывание ; стремительное продвижение вперёд ; бросок (4uzhoj ) ; стремительное продвижение впёрёд ; увеличение численности войск (Перевод выполнен inosmi.ru • For while the American people are acknowledging the positive impact of the surge, Democratic leaders are not. – Ибо в то время как американский народ признает положительные последствия увеличения численности войск в Ираке, лидеры демократов придерживаются иного мнения. dimock )
军队, 技术
вертикальная качка
医疗的
пульсация ; импульс ; колебания
国家标准
выброс напряжения (IEC 61000-4-5 cntd.ru tha7rgk )
地球物理学
хромосферный выброс (при вспышках)
地理
подвижка ледника ; пульсация ледника ; сёрдж
地质学
зыбь
地震学
импульсы напряжений
声学
всплеск
天文学
протуберанец типа выброса
媒体
нестационарное явление в электрической цепи ; импульс тока ; волна (перенапряжения) ; выброс на осциллограмме тока или напряжения ; внезапное увеличение электрической мощности в системе из-за неисправности
导航
колебания (напр. давления)
建造
паводочная волна ; волна перемещения ; бросок напряжения ; помпаж (гидромашины)
技术
пульсации (в текущей жидкости – колебания гидравлического давления и скорости потока) ; рывок автомобиля вдоль оси движения ; бросок ; волна попуска ; выброс напряжения ; накат волны ; перенапряжение ; помпаж (вредное явление в гидравлических машинах) ; рывок вдоль оси движения (автомобиля) ; скачок ; экстраток ; быстрое повышение уровня жидкого металла (в изложнице при разливке) ; быстрое повышение (уровня жидкого металла в изложнице при разливке) ; нагон (волны) ; срыв потока с лопастей (по всему компрессору; в центробежных машинах) ; выброс тока и напряжения (Метран ) ; тормозная нагрузка ; помпаж (турбомашины) ; значительное колебание (оборотов двигателя) ; помпаж (компрессора) ; волна ; сильное колебание (напр числа оборотов двигателя) ; выброс, воздушная волна (состояние недостаточного давления воздуха в системах механического наддува; Krokodil Schnappi ) ; бросок тока ; нагон волны ; заброс ; резкое изменение давления ; резкое колебание ; выброс тока ; колебание (напр., числа оборотов турбины) ; паводковая волна
摄影
импульс перенапряжения в электрической сети (Surge is an abrupt change in a voltage level in а circuit)
收音机
волна перенапряжения
收音机, 马卡罗夫
бегущая волна с крутым фронтом
无线电学, 过时/过时
нестационарное явление в электрической цепи (волна напряжения, импульс тока)
桥梁建设
волна перемещения (попуска)
气象
общий рост (давления)
水利工程
неустановившееся волновое движение (воды) ; волна (попуска, перемещения)
水文学
гидравлический удар ; нагонная вода (MichaelBurov ) ; нагон воды (MichaelBurov )
水肺潜水
волнение на море
油和气
нагонная волна ; прилив ; приток ; резкий перепад давления (MichaelBurov ) ; скачок давления (MichaelBurov )
海洋学
волны с амплитудой от 10 до 25 см и периодом от 1 до 60 минут ; горизонтальные колебания воды при сейшах ; изменение скорости ветра с периодом в 1 минуту и более ; колебания атмосферного давления на обширных пространствах (метео) ; колебания гидравлического давления и скорости потока ; портовая зыбь
游艇
горизонтально-поперечные перемещения судна
物理
возвратный протуберанец
生态
нагон ; колебания давления и скорости потока ; резкие колебания атмосферного давления ; резкий скачок атмосферного давления
电
выброс на осциллограмме напряжения ; выброс на осциллограмме тока ; выброс на осциллограмме напряжения ; выброс на осциллограмме тока ; выброс на осциллограмме тока или напряжения ; импульс напряжения ; выброс внешнего воздействия (ssn ) ; выброс внешнего влияния (ssn ) ; наброс (тока, напряжения, мощности MichaelBurov ) ; кратковременное повышение напряжения сети ; импульс перенапряжения ; внезапное изменение тока в цепи ; внезапное изменение напряжения в цепи ; всплеск напряжения (july000 )
电子产品
выброс ; колебания большой амплитуды ; волны большой амплитуды
石油/石油
пульсация (вызываемая работой поршней) ; толчок ; колебание
空气流体动力学
колебания барометрического давления
空间
выброс (газов) ; помпаж
经济
подъём в экономике
航天
резкое увеличение солнечной активности
航海
продольный снос (при качке) ; продольно-горизонтальная качка, продольное рыскание, движение рывками против волны (betelgeuese ) ; движение рывками против волны ; вельпс (шпиля) ; накат волн ; продольно-горизонтальная качка ; продольное рыскание (при качке) ; сгонно-нагонные явления ; волновое воздействие (Johnny Bravo )
航空
перегрузка (бортовой сети) ; зуд (воздухозаборника Skiripich ) ; помпаж (двигателя) ; перемещение ЛА вдоль продольной оси ; плескание (топлива) ; продольное движение (тренажёра Skiripich )
钻孔
неравномерный поток ; поршневание (MichaelBurov ) ; эффект поршневания при спуске бурколонны (MichaelBurov ) ; пик ; пульсирующий поток
铁路术语
волна (перенапряжение)
铝业
дополнительный объём
非破坏性测试
колебание (резкое) ; нарастание (величины, быстрое) ; подскок (напряжения) ; пульсация (газа, давления) ; продольный снос (судна при качке)
马卡罗夫
биение ; бросок (напряжения) ; возвратный выброс (физ. Солнца) ; волнение ; колебания атмосферного давления ; относительно короткопериодные горизонтальные колебания воды при сейшах ; резкий скачок ; рывок ; штормовой нагон ; выброс (на Солнце) ; ледниковый накат ; волна (морская)
Gruzovik
зыбиться ; волноваться (of water, etc; impf of взволноваться) ; набежать (towards)
一般
вздыматься ((of e.g. water or waves) to move forward with great force • The waves surged over the rocks ) ; подниматься и опускаться (о волнах) ; нарастать ; подниматься ; подняться ; волноваться (о толпе) ; взволноваться ; нахлынуть ; повышаться ; кипеть ; травить ; нарастать (о чувстве, звуке и т.п.; тж. surge up) ; приливать и отливать (о толпе) ; хлынуть (тж. перен.) ; приливать ; набегать (towards) ; бить (В.И.Макаров ) ; подниматься валами ; отдавать (снасть) ; ослаблять (снасть) ; набежать (towards) ; прихлынуть
Gruzovik, 气象
штормить (of the sea, a lake, etc)
Gruzovik, 诗意的
взбушевать (of wind, sea, etc.)
Gruzovik, 非正式的
прихлынуть (towards) ; дохлынуть (to/as far as)
具象的
фонтанировать (Баян )
养鱼
бушевать (о море dimock ) ; вздыматься (о волнах dimock ) ; набегать (dimock )
军队
продвигаться
军队, 技术
ослаблять ; травить (канат)
医疗的
пульсировать ; колебаться
导航
подниматься, вздыматься (о волне)
引擎
помпировать
技术
увеличить ; увеличиться
电子产品
давать выброс (напр. излучения) ; давать всплеск (напр. излучения) ; колебаться с большой амплитудой
电子产品, 马卡罗夫
резко увеличиваться (о напряжении)
空间
помпажировать
美国人
сделать рывок (вперёд Taras )
航海
травить (снасть) ; канфорить ; вздыматься (о волне)
航海, 过时/过时
ослаблять (снасти)
诗意的
взбушеваться (Raz_Sv )
造船
вздыматься (о волнах) ; волноваться (о море)
非正式的
прихлынуть (towards) ; дохлынуть (to, as far)
非破坏性测试
нарастать (быстро) ; пульсировать (о газе, давлении)
马卡罗夫
биться ; испытывать вертикальную качку ; нарастать (о чувстве, звуке и т.п.)
医疗的
импульсный
经济
пиковый (напр., о ценообразовании A.Rezvov )
英语 词库
缩写
Serve Unite Reach Grow Exalt ; sorting, updating, report generating, etc.
缩写, 军队, 航空
sorting, updating, report generating
缩写, 宗教
Serving Under A Real God Everyday
缩写, 收音机, 科学的
Southampton University Radio from Glen Eyre
缩写, 空间
Seasat Users Research Group for Europe