|
|
Gruzovik |
отслоение |
一般 |
узкая полоска (бумаги, материи и т.п.); длинный, узкий кусок; полоска; аэрофотосъёмочный маршрут; длинный узкий кусок; страничка юмора (в газете, журнале); порча; полосовое железо; лоскут; электроудлинитель (promasterden); удлиняющий провод с вилкой и розетками (promasterden); комикс (в газете, тж. comic strip, strip cartoon); узкая полоса; узкий участок (земли, сада и т.п.); комиксы; рассказ в картинках (в газете, журнале и т.п.); дорожка (of carpet; коврик); покупка акции с целью получения ближайшего дивиденда; фильм в отрезке; футбольная форма (КГА); полоса (of metal, paper, etc); чурка (of metal); загон (of land); штрипс (of metal) |
俚语 |
улица (a popular street that is commonly traveled for flossin', usually at night: I can't wait to hit the strip tonight, it's gonna be on and cracking! Taras); стрит (Taras) |
信息技术 |
шина; полоса операций (в многопроцессорной системе) |
军队 |
монтаж аэрофотоснимков (Киселев); рулежная дорожка (Киселев) |
军队, 技术 |
двухрядная полоса мин (в минном поле); рулёжная дорожка |
冶金 |
раствор для удаления гальванического покрытия |
制图 |
участок земли |
包装 |
контурная безъячейковая упаковка (igisheva) |
医疗器械 |
полоска с пробирками (напр, для реагентов и реакционных смесей YuliaO); стрип (с пробирками; напр, для реагентов и реакционных смесей YuliaO); ламель; лист |
医疗的 |
пластырь (mouss); узкая пластинка; отделяемое (в результате выдавливания); экстирпация подкожной вены; контурная безячейковая упаковка (Katherine Schepilova) |
卷材, 马卡罗夫 |
штрипс (полоса) |
历史的 |
надел (m_rakova) |
图书馆员 |
гартовая лента |
地质学 |
водоносный пласт-полоса |
塑料 |
стержень |
媒体 |
плинт; «полоса» (софит верхнего света с пятью лампами накаливания); подвесной осветительный прибор рассеянного света; монтажный план; монтажный кусок; «отлипание» (треснувший слой); линейка (на которой смонтирован какой-либо блок); магнитная карта; серия комичных мультфильмов; предварительно записанная программа, показываемая по телевидению в течение недели в одно и то же время |
家用设备 |
магнитная карта |
导航 |
полоса дрейфующего льда; аэрофотосъёмочный маршрут; маршрутный аэрофотомонтаж |
广告 |
монтажный кадр |
庸俗 |
стриптиз |
建筑材料 |
полоса (стальная по ГОСТ; ГОСТ mc.ru KatherineBatyreva) |
建造 |
панель из огнеупорных кирпичей полосовая сталь; брусок; вскрыша; полосовая сталь; стрипсы (пиломатериал); узкая доска; доска; жилка; полотнище; взлётно-посадочная полоса (как правило, грунтовая) |
技术 |
колодка; полоса; дорожка; накладка; панель (из огнеупорных кирпичей); планка; подкладка; прокладка; регулировочная планка (в направляющих станка); рейка; узкая пластина; штрипс; регулировочный клин; узкий участок (земли); полозок; пояс; линейка усилительных каскадов; пластинка |
木材加工 |
узкая однодюймовая рейка; полоса шпона (кусок шпона с выровненными продольными кромками); узкая однодюймовая планка; бандажное железо; кулиса |
机器人 |
обойма; направляющая (призматическая); полоса операций (в многопоточной системе) |
机械工程 |
обруч |
机械工程, 过时/过时 |
призматическая направляющая; сменная направляющая |
林业 |
обрезки; ряд; делянка, отводимая одному вальщику; лесосека, осваиваемая канатной установкой с одной стоянки; стрипсы (пиломатериал толщиной менее 51 мм, шириной менее 100 мм); узкая лесосека; узкая однодюймовая доска; багет; коридор |
欧洲复兴开发银行 |
облигация без купонов (вк); стриженая облигация |
气象 |
взлётно-посадочная полоса (грунтовая) |
水利工程 |
узкий участок (напр. вдоль канала) |
油和气 |
полоса льда |
油田 |
платик |
电信 |
полосковая линия передачи |
电子产品 |
линейка (несколько расположенных в одну линию однотипных усилительных каскадов в общем корпусе); полосовой домен; панель |
矮小的 |
полозок (foundry) |
石油/石油 |
геологический разрез скважины; приспособление для вынимания изделий из формы |
矿业 |
слой |
纳米技术 |
снятие покрытия |
纺织工业 |
полоса (ткани); шнур; очёсывание; очёс; очёсок; полоска ткани; шляпочные очёски |
经济 |
покупка акции с целью получения дивиденда; удаление; сдирание; снятие верхнего слоя; форма тройного опциона |
能源行业 |
тонкая пластина |
自动化设备 |
микро фильм в отрезке |
航天 |
лётная полоса |
航海 |
взлётная полоса; узкая полоса |
航空 |
грунтовая взлётно-посадочная полоса; стрип (Leonid Dzhepko); лётная полоса; перемычка |
航空学 |
лента металлизации |
色谱法 |
десорбция (Wolfskin14) |
药店 |
стрип (упаковка; разновидностью таблетирования в блистеры является упаковывание материала в стрипы – плоские мягкие полосы. Наиболее часто упаковывание в стрипы производится из фольги с термосвариваемым слоем Игорь_2006); блистер (Biaka) |
西班牙语, 冶金 |
штрипс (стальная полоса толщ. 2,7-6,0 мм и шир. 63-415 мм с катаной кромкой, в кач-ве заготовки для произ-ва сварных труб) |
足球 |
форма (одежда Alexey Lebedev) |
酿酒 |
полоса корки, готовая к обработке |
钻孔 |
участок; зона |
银行业 |
особая форма тройного опциона (обычно контракт на два опциона "пут" и один опцион "колл "); особая форма тройного опциона (обычно контракт на два опциона "пут" и один опцион "колл"); отделение купона (от основной облигации); покупка акции с целью получения ближайшего дивиденда |
集邮/集邮 |
сцепка (Три или более марки, составляющие один ряд (по горизонтали или по вертикали), соединенные между собой перфорацией. belpost.by Leonid Dzhepko) |
非正式的 |
растелешиться (naked Andrey Truhachev) |
食品工业, 马卡罗夫 |
узкий длинный кусок; филейная покромка (говяжий отруб) |
马卡罗夫 |
особая форма тройного опциона (обычно контракт на два опциона "пут" и один "колл"); взлётно-посадочная полоса (как правило, грунтовая; ВПП); краевая покромка; липкая лента; микрофильм в отрезке; пластина; подвесной осветитель (рассеянного света); полоса (узкая пластинка, удлинённый кусок, напр., металла, ткани и т.п.); полосковая линия (передачи); полосковый домен; полосовой прокат; раствор для снятия гальванопокрытий; регулировочный клин (в направляющих станка); столбик (форма нарезки овощей); узкая полоса земли; штапик; электрическая шина |
|
|
媒体 |
полосковый светильник, смонтированный горизонтально сверху или снизу круговой панорамы для мягкого или равномерного освещения |
|
|
银行业 |
стрип (ценная бумага, образовавшаяся при разбиении купонной облигации на несколько ценных бумаг, обращающихся независимо друг от друга); отделение купона от основной облигации; стрипованная облигация |
|
|
Gruzovik |
загон |
|
strip of iron, paper, etc 名词 | |
|
Gruzovik |
полоса |
|
|
Gruzovik, 气候学 |
штрипс |
|
|
冶金 |
штрипс |
|
|
Gruzovik |
планка |
|
|
Gruzovik |
участок |
|
strip of a machine-gun feed 名词 | |
|
Gruzovik, 武器和枪械制造 |
жёсткая лента |
|
|
汽车 |
лента стрипс (терминология Nokian Tyres RoBaggio) |
|
|
Gruzovik |
обдирать (impf of ободрать); ободрать (pf of обдирать); зачистить (pf of зачищать; the insulation); зачищать (impf of зачистить; the insulation); оборвать (pf of обрывать); обрывать (impf of оборвать); оголить (pf of оголять); одирать (= обдирать); одрать |
一般 |
резать на длинные, узкие куски; выхолащивать (MargeWebley); изъять (triumfov); выявлять (MichaelBurov); выявить (MichaelBurov); раздеться догола (naked Andrey Truhachev); раздеваться догола (naked Andrey Truhachev); раздеться донага (naked Andrey Truhachev); разоблачиться (раздеться; naked Andrey Truhachev); раздевать; лента; ограбляться; забрать все подчистую; зачищаться; лупить слупить (off); обнажить; дробить (Notburga); оборвать; обрывать; снять с себя одежду (Andrey Truhachev); снимать с себя одежду (Andrey Truhachev); разоблачаться (раздеваться Andrey Truhachev); оголить; оголиться; оголяться; ограблять; передирать; передираться; передрать; передраться; разоружаться; разоружиться; сорваться; срываться; обнажиться (naked Andrey Truhachev); обнажаться (naked Andrey Truhachev); разбираться; разобраться; лишать (чего-либо); лишить; обнажать; раздеть; сдирать; содрать; разбирать; разоружать; грабить; раздеваться; раздеться; снимать; отнимать; отнять; ограбить; срывать; сорвать; счищать; отбирать (что-либо); облуплять; похищать; выдаивать (корову); снять; трепать (пеньку); свернуть нарез (о винте) |
Gruzovik, 历史的 |
выть |
Gruzovik, 取证 |
ограблять (impf of ограбить) |
Gruzovik, 方言 |
обшарпать (pf of обшарпывать); обшарпывать (impf of обшарпать) |
Gruzovik, 矿业 |
вскрыть (pf of вскрывать) |
Gruzovik, 非正式的 |
обворовать (pf of обворовывать); обворовывать (impf of обворовать); свернуть (the thread from a bolt or nut) |
俚语 |
исполнять стриптиз; разменивать деньги; раздеваться под музыку |
具象的 |
лутошить (off Vadim Rouminsky); отвергать; не принимать |
具象的, 非正式的 |
счистить; счиститься |
养鱼 |
выдавливать (молоки у рыб dimock); отцеживать (репродуктивные продукты из рыбы dimock) |
养鱼, 马卡罗夫 |
выдавливать (икру, молоки) |
军队 |
разбирать оружие (Киселев); разбирать (оружие); разжаловать в рядовые; ВПП |
军队, 技术 |
приводить к табличным данным; вскрывать (верхний слой); расчищать (скважину); снимать детали; срывать (нарезку) |
军队, 航空 |
удалять |
军队, 非正式的 |
снижать в звании |
农业 |
вскрывать (для открытой разработки); выдаивать; вытягивать |
农业, 卷材 |
отгибать (конец рулона) |
农业, 马卡罗夫 |
выдаивать до конца; отделять среднюю жилку табака; трепать (лен или пеньку) |
冶金 |
демонтировать (машину); раздевать слиток |
冶金, 马卡罗夫 |
раздевать (слиток); раздевать (слитки) |
化学 |
десорбировать |
医疗的 |
соскабливать; выдавливать; отслаивать |
地质学 |
разрабатывать |
地震学 |
вскрывать верхний слой грунтам |
塑料 |
сдирать полосу; снимать покров |
媒体 |
демонтировать; удалять контрольные данные из принимаемого сообщения, оставляя только полезную информацию |
导航 |
снимать (часть оборудования) |
幽默/诙谐 |
остаться в чём мать родила (naked Andrey Truhachev) |
建筑学 |
устраивать котлован |
建造 |
срывать нарезку; снимать опалубку; снимать (слой чего-либо); разопалубить (Разопалубить стену – to strip the wall Nosfera2) |
微电子学 |
снимать фоторезист; удалять фоторезист |
技术 |
дегазировать; извлекать; концентрировать; лишать (растительности); обесцвечивать (краситель); разделывать (концы кабеля tolmach-agency); зачищать (провод); срывать резьбу; сорвать резьбу |
方言 |
обшарпать; обшарпывать; обшарпываться |
木材加工 |
обдирать; складывать доски на прокладках для просушки |
机器人 |
снимать (напр кожух); удалять внешний слой |
机械工程, 过时/过时 |
снимать (арматуру с котла, изложницу с болванки и т.д.); лицевать; личневать; наводить штрих (напильником) |
林业 |
разбирать (тряпьё); лупить; делать пролыску; окорять полосами; отгонять лёгкие фракции; отпаривать лёгкие фракции |
武器和枪械制造 |
производить разборку оружия (ABelonogov); срываться с нарезов (ABelonogov) |
水生生物学 |
выдавливать (икру и молоки) |
汽车 |
снимать обшивку |
油和气 |
протаскивать сквозь закрытый противовыбросовый превентор (трубы, штанги); освобождать (olga garkovik) |
油田 |
вскрывать |
燃气轮机 |
разбирать агрегат гребень (уплотнения) |
物理 |
очищать; расщеплять (молекулы ihorio) |
犬种 |
удалять излишнюю и / или отмершую шерсть; делать тримминг (см. тж. pluck, trim) |
生态 |
вырубать; лишать поверхностного покрова; нарушать почву (напр., при ведении горнорудных разработок открытым способом); сводить; оголять |
生物学 |
выдавливать (икру или молоки) |
电信 |
зачищать |
电化学 |
определять толщину покрытия; стравливать |
电子产品 |
удалять резист; удалять изоляцию; разделять на полосы; разделять на ленты; зачищать (напр. провод с изоляцией); удалять верхний слой (напр. слой резиста); разделять; отбрасывать заголовок и конец сообщения; преднамеренно фрагментировать логически последовательные данные (для записи на несколько дисков или в несколько разделов баз данных) |
电缆和电缆生产 |
очистить кабель (MichaelBurov) |
畜牧业 |
выдавливать икру молоки из рыбы |
石油/石油 |
поднимать (бурильную колонну из скважины) |
石油和天然气技术 |
отбензинивать нефть; удалять жидкость из потока газа; поднимать трубы из скважины; разбирать оборудование (для инспекции и ремонта; источник: словарь Извекова); разбирать оборудование (для инспекции и ремонта; источник: словарь Извекова) |
矿业 |
вскрываться; вскрыться; вскрывать (для открытой разработки); очищать (лаву) |
纸浆和造纸工业 |
пролысить (the bark) |
纺织工业 |
лишать (чего-либо) |
经济 |
отделять |
罕见/稀有 |
разголять (Супру); разголяться (Супру) |
聚合物 |
отгонять летучие фракции |
自动化设备 |
срывать (резьбу) |
航天 |
разоружить; разоборудовать |
航海 |
обдирать обшивку; разбирать (на части); расснастить (мачты); обнажаться |
计算 |
снимать изоляцию |
运动的 |
распределять дорожки |
道路工程 |
вскрывать (верхний слой грунта); распалубить |
钻孔 |
разрабатывать открытым способом; разбирать на части |
银行业 |
отделять купон |
非正式的 |
обворовать; обворовывать; обворовываться; свертеть; оголяться (naked Andrey Truhachev); оголиться (naked Andrey Truhachev); рассупониться (Andrey Truhachev) |
非正式的, 技术 |
свинтиться; свинчиваться |
食品工业, 马卡罗夫 |
выдавливать (икру или молоко) |
马卡罗夫 |
лента (липкая); сниматься; отдаивать (cow; корову); отдоить (cow; корову); лишать (of; чего-либо); отбирать (of; что-либо); выдавливать (содержимое); выжимать; высекать полоску для подвёртки сигар; высекать полоску для рубашки сигар; демонтировать опалубку; додаивать; зачищать (напр., провод); монтировать (напр., диапозитив); обеднять; облупить; определять толщину (напр., покрытия); отбензинивать (нефть); отделять (купон); отделять (напр., подложку от пигментной копии); отпаривать; ощипывать (тушку птицы); проводить вскрышные работы; протаскивать трубы, штанги сквозь закрытый превентер; разбирать тряпье; раздевать (одежду); разоборудовать (снимать, демонтировать узлы); распалубливать; резать на длинные куски; резать на ленты; резать на полоски; резать на узкие длинные куски; резать на узкие длинные пластинки; резать на узкие длинные полоски; резать на узкие куски; сгонять краситель (с окрашенного материала); сдирать (напр., плёнку с подложки); сдираться; снимать (одежду); снимать (покрытие или плёнку); снимать верхний слой; снимать длинные макаронные изделия с бастунов; снимать растительный слой (грунта); срывать (одежду); срывать (снимать); счищаться; теребить; трепать; удалять гальваническое покрытие; удалять жидкости (из потока газа); удалять оперение; упаривать |
|
|
一般 |
дранье (off); лупление; расчистка (of overburden) |
化学 |
отбензинивание (of gas) |
地质学 |
вскрыша (of overburden) |
|
strip = steal someone's clothes 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
раздеть (pf of раздевать); раздевать (impf of раздеть) |
|
|
马卡罗夫 |
сдирать что-либо с (чего-либо); срывать что-либо с (чего-либо); сдирать покрытие с (чего-либо) |
|
|
Gruzovik |
надирать (impf of надрать); надрать (pf of надирать) |
|
strip all, a quantity of 动词 | |
|
Gruzovik |
передирать (impf of передрать); передрать (pf of передирать) |
|
|
Gruzovik |
лупить (impf of слупить) |
Gruzovik, 具象的 |
слупить (pf of лупить) |
|
strip the thread from a bolt or nut 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
свертеть (pf of свёртывать) |
|
|
Gruzovik |
полосной; полосный |
一般 |
на полоски; на ленты; взлётно-посадочная полоса; разобрать; разрушение; на раздевание (as in "strip poker" when players remove clothing when they lose a round. 4uzhoj) |
Gruzovik, 非正式的 |
свёртывать (the thread from a bolt or nut) |
军队, 技术 |
ленточный |
农业 |
очёсывать (лён, коноплю); межкулисный |
医疗的 |
удалять (содержимое) |
家用设备 |
полосковый |
数学 |
полосовой; полосообразный |
电子产品 |
электропитания (july000) |
纺织工业 |
счёски |
航空 |
грунтовая ВПП (для взлёта и посадки лёгких самолётов) |
量子电子 |
узкая пластинка |
非正式的 |
свернуть; свёртывать |
马卡罗夫 |
полосовая; очёсывать (лен, коноплю); ВПП (как правило, грунтовая; взлётно-посадочная полоса) |
|
英语 词库 |
|
|
缩写, 航空 |
airstrip |
|
|
军队 |
standard requisition and issue procedures |
缩写 |
Separately Traded Residual And Interest Payments; Service Transformation Redesign and Innovation Project |
缩写, 军队, 航空 |
specification technical review and improvement program |
缩写, 地球科学 |
standard taped routines for image processing |
缩写, 安全系统, 信息技术 |
Secure Tool For Recalling Important Passwords |
缩写, 电子产品 |
standard taped routine for image processing |
缩写, 股票交易 |
Separated Trading Of Registered Interest And Principal |
缩写, 运输 |
Spare Tire Removal In Progress |
缩写, 银行业 |
Separate Trading of Registered Interest and Principal of Securities (Natalya Rovina) |
能源行业 |
specification technical review and improvement program |