![]() |
| |||
| перерыв | |||
| остановка в пути (с правом использования того же билета) | |||
| остановка в пути | |||
| остановка (в пути) | |||
| промежуточная посадка; межрейсовое перемещение, продолжающееся более 24 часов и позволяющее провести несколько дней в транзитной стране (geseb) | |||
| остановка в пути (с правом пользования тем же билетом) | |||
| |||
| остановиться в пути; сделать остановку (to make a stay of a night or more, в пути • We're planning to stop over in Amsterdam); останавливаться в пути; делать остановку; сделать остановку и пути следования | |||
| застревать где-либо надолго (Mick and John stopped off the bar after classes before going home and then stopped over all night there. == Мик и Джон после занятий заскочили в бар и застряли там на весь вечер.) | |||
| остановка | |||
| остановиться | |||
| залететь (Во время полета посетить какое-нибудь место, остановиться в пути где-нибудь. Летчикам пришлось за горючим залететь в Севастополь. george serebryakov) | |||
| остановка в пути | |||
| попристать; заглянуть (Why don't you stop over some night for a home-cooked meal? – Почему бы тебе не заглянуть каким-нибудь вечерком и не перекусить домашней стяпни? Franka_LV) | |||
| сделать остановку в пути следования | |||
|
stop-over : 28 短语, 10 学科 |
| 一般 | 11 |
| 技术 | 2 |
| 木材加工 | 1 |
| 石油/石油 | 1 |
| 石油和天然气技术 | 1 |
| 航海 | 1 |
| 航空 | 4 |
| 铁路术语 | 1 |
| 非正式的 | 1 |
| 马卡罗夫 | 5 |