|
|
一般 |
местоположение; пункт; вокзал; железнодорожная станция; стоянка; военно-морская база; пост; овечье пастбище; отделение; чин; состояние; колонка; заправочная станция (User); полицейский участок; стоянка автомобилей; остановка; участок; место; авиабаза; общественное положение; стояние; покой; стан; кордон; пристанционный; разъезд (along a passing track); разъездной (along a passing track) |
会计 |
обслуживающее устройство; промежуточный аэропорт; профессия |
信息技术 |
абонентский пункт; пункт (абонентский); станция (абонентский); терминал (абонентский) |
军队 |
место дислокации (Киселев); пункт (станция); место по боевому расписанию (Киселев); боевой пост (Киселев); форт; место службы; место (по боевому расчёту Киселев); точка подвески (вооружения на самолёте Киселев); место в строю (ЛА); боевое дежурство (обычно в сочетании "on station") One [of the drones] would be sent on station in thirty minutes. // "We will stay on station until our presence there is not needed any further," National Guard Maj. Gen. John Nichols said. // ...told one of the Air Patrols to escort the A6 to the Midway and the other one to stay on station to the south of PIRAZ. | (см. тж.) на боевом дежурстве 4uzhoj) |
军队, 导弹 |
кабина (Киселев) |
军队, 技术 |
гарнизон (войск); место постоянного расквартирования (войск); точка стояния (нивелира) |
军队, 英式英语 |
авиационная станция |
制图 |
кассета верстального проекционного аппарата фотонаборной машины; расстояние, равное 100 футам и измеренное по данной прямой, ломаной или кривой линии |
制图, 测量, 地形 |
точка стояния; точка наблюдения; геодезический сигнал |
医疗的 |
статическое равновесие (при неврологическом осмотре dabaska); группа (лимфоузлов baloff); практическое испытание (напр., в программе повышения квалификации врачей по оказанию экстреннной медицинской помощи при травме (ASTL – Advanced Trauma Life Support Provider Course)) Vladimir) |
商业活动 |
почтовая контора; таможенный склад |
图书馆员 |
выдачной пункт; рабочее место подносчика книг |
地球物理学 |
пункт наблюдений; точка; станция |
地质学 |
визирный пункт; рудный двор |
地震学 |
рассматриваемая точка |
外交 |
страна пребывания (дипломата); город пребывания (дипломата) |
天文学 |
координаты точки |
媒体 |
пост (в системе); рабочее место; стенд; абонентская установка; терминал; оконечное устройство; место, где установлено ТВ оборудование; логически адресуемый конечный пункт в сети связи; станция часть узла, сопрягаемая, с одной стороны, с повторителем узла, а с другой стороны, с оконечным оборудованием данных и выполняющая параллельно-последовательные и обратные преобразования данных, управление передачей по кольцу, обнаружение ошибок и информирование об ошибках (в локальных вычислительных сетях); станция (приёмопередатчик с вспомогательным и интерфейсным оборудованием, различают станции спутниковой, сотовой, тропосферной и др. связи) |
建造 |
знак привязки (MichaelBurov) |
微电子学 |
оборудование |
情报和安全服务 |
резидентура (разведки; as in: CIA station in Bagdad Val_Ships) |
技术 |
блок; позиция; положение; пункт геодезической сети; устройство; электрическая станция; подстанция; водомерный пост; электростанция |
摄影 |
вещательная станция |
机器人 |
станция (сети ЭВМ); стоянка (транспортного робота) |
机械工程, 过时/过时 |
переход |
林业 |
стационар (участок леса для периодического исследования и наблюдения Козловский Николай); местопроизрастание; местонахождение |
水利工程 |
гидрологическая станция; створ |
汽车 |
место стоянки |
汽车, 非正式的 |
заправка (User) |
法律 |
ранг |
测谎 |
секция; узел; стол подносчика книг |
测量, 航海 |
точка пересечения шпангоута с основной линией |
海商法和海洋法 |
военноморская база |
游艇 |
сечение корпуса по шпангоуту |
澳大利亚表达 |
овцеводческая ферма; скотоводческая ферма (её размеры могут достигать нескольких десятков кв. км); крупное овцеводческое или скотоводческое хозяйство; овцеводческая или скотоводческая ферма |
澳大利亚表达, 马卡罗夫 |
крупное овцеводческое хозяйство; крупное скотоводческое хозяйство; пастбище; скотоводческая ферма |
热工程 |
пульт; щит |
环境 |
станция (Место вдоль маршрута следования автобуса, поезда и пр., где происходит остановка для дозаправки, входа и выхода пассажиров, особенно вместе со вспомогательными зданиями и сооружениями) |
生态 |
отдельный участок обитания |
生物学 |
стация (участок пространства, характеризующийся совокупностью условий (рельеф, климат, пища, убежища и т.п.), к-рые необходимы для существования данного вида животных; стации мозаично распределены в пределах видового ареала); ареал |
电子产品 |
рабочая станция; мощный однопользовательский компьютер; автоматизированное рабочее место; наблюдательный пункт |
电视 |
телеканал (Прохор) |
石油/石油 |
перекачивающая станция; точка наблюдений |
石油和天然气技术 |
пункт разведки |
矿业 |
околоствольный двор; геодезический визирный пункт; маркшейдерская точка; лестничная площадка |
硅酸盐行业 |
позиция (узел машины или установки) |
纳米技术 |
рабочее место |
纸浆和造纸工业 |
условия местопроизрастания |
经济 |
пункт (место службы) |
经济, 美国人 |
почтовое отделение |
聚合物 |
зона; система |
肿瘤学 |
группа (напр., лимфоузлов Ying) |
能源行业 |
рабочее место (напр., оператора энергоблока, ядерного реактора); рабочее место (напр., оператора энергоблока, ядерного реактора); рассматриваемая точка |
自动化设备 |
гнездо (инструментального магазина); производственная установка |
航天 |
база; авиационная база; точка измерений; комплект; набор; комплекс; ряд; группа; геодезический пункт; пикет; радиолокационная станция; радиостанция |
航海 |
должность; место (в обществе); церковь, где можно получить в определённые дни индульгенции; часовня, где можно получить в определённые дни индульгенции; звание; точка стоянки; место постоянной службы; оконечное устройство; точка пересечения теоретического шпангоута с основной линией |
航空 |
место ЛА (в строю); рабочее место (члена экипажа); сечение; точка измерения; узел подвески (внешних грузов); для авиации шпангоут (теоретический STA; Шпангоуты – линии пересечения теоретической поверхности ЛА поперечными плоскостями, параллельными вертикальной поперечной плоскости. Киселев); внешняя подвеска (4uzhoj) |
装甲车 |
заправочный пункт; станция технического обслуживания |
警察 |
отделение полиции (levanya); районный отдел (полиции и других органов: rayon/raion police station 4uzhoj) |
计算机网络 |
абонентский пульт; узел сети |
质量控制和标准 |
установка |
运动的 |
место участника на старте |
造船 |
шпангоут; ордината |
铁路术语 |
станционные сооружения |
马卡罗夫 |
теоретический шпангоут; участок местообитания; цех; ТЭЦ; пункт наблюдения |
黄金开采 |
участок на предприятии (Leonid Dzhepko) |
|
|
水利工程 |
гидрометрический пост |
道路工程 |
Пикет ПК + (Sta. + Tverskaya) |
|
|
一般 |
вокзал |
|
|
Gruzovik, 铁路术语 |
вокзал |
|
|
Gruzovik, 铁路术语 |
разъезд |
|
|
道路工程 |
ПК+ (пикет Madi Azimuratov) |
|
|
一般 |
ставить на предусмотренное место; направлять на место работы; помещать; поставить на определённое место; поместить; ставить; расположить; заносить в список (под определённым номером); ставить на определённое место; размещать по списку; становить; ставить на места; ставить на пост; разместить (many people or items); размещать (many people or items) |
军队 |
размещать; дислоцироваться (troops); расставить (н-р, снайперов // Then they chained and locked the mosque's fifty-one heavy iron gates and stationed snipers at all the commanding heights. 4uzhoj); разместить; размещаться; занять позицию (4uzhoj); расположиться (4uzhoj); выставить (разместить – снайперов, часовых и т.д.: They stationed the snipers along the perimeter. • The tension was exacerbated by reports that U.S. Marshals, without the judge's knowledge, had stationed snipers on the courthouse roof. • Then they chained and locked the mosque's fifty-one heavy iron gates and stationed snipers at all the commanding heights. 4uzhoj); распределить (4uzhoj) |
制图, 测量, 地形 |
устанавливать точку стояния; устанавливать точку наблюдения |
商业活动 |
определять позицию |
外交 |
определять позицию (для войск, кораблей и т.п.) |
导航 |
выставлять на пост; выставлять на позицию |
数学 |
перемещать |
武器和枪械制造 |
располагать (ABelonogov); назначать (ABelonogov) |
水利工程 |
разбивать пикетаж |
汽车 |
ставить на место |
电子产品 |
устанавливать в определённую позицию |
纳米技术 |
базироваться |
航天 |
базировать; выставлять (to station/post a security officer – выставить сотрудника охраны muzungu); задавать |
质量控制和标准 |
устанавливать |
铁路术语 |
расстанавливать |
|
|
Gruzovik, 军队 |
дислоцировать (impf and pf) |
|
|
军队 |
дислокация (of troops) |
|
|
一般 |
станционный; вокзальный |
Gruzovik, 铁路术语 |
пристанционный |
技术 |
ЭС |
|
英语 词库 |
|
|
一般 |
ranch (He was working at a station in Queensland.; in Australian Val_Ships); ranch in Australian (He was working at a station in Queensland. Val_Ships) |
俚语 |
a big farm/grazing property |
珠宝 |
A piece of jewelry that features a repeat pattern wherein certain "stations" repeat. For example, on a necklace that features eight prong set blue sapphires and then a bezel set diamond, the diamond setting would be referred to as a diamond station. |
缩写, 信息技术 |
stn |
缩写, 自动化设备 |
st |
航空, 加拿大 |
One or more transmitters or receivers, or a combination of transmitters and receivers, including the accessory equipment, necessary at one location for carrying on a radiocommunication service |