词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +

名词 | 形容词 | 短语

statement

['steɪtmənt] 名词
强调
Gruzovik выступление; представление
一般 ведомость; ведомость (as in); сообщение; изложение; выписка; утверждение; официальный отчёт; положение; спецификация; формулировка; бюллетень; декларация (a written statement of how much money a person has, owes etc.); доклад (Notburga); комментарий (положение нормативного документа, содержащее информацию, поясняющую суть требования или правила, а также примеры его применения ABelonogov); объяснительная (charen); информация из официальных источников; постановка задачи; высказывание (the act of stating); постановление (Notburga); ведомость (as in , etc. • statement of sales); информационное письмо (Alexander Demidov); показатель (Skygirl); слова (sever_korrespondent); идея (collection statement – идея коллекции silverwayg); рассказ; обозрение; перечень; заявление (something that is stated • The prime minister will make a statement tomorrow on the crisis); отчёт (I'll look at my bank statement to see how much money is in my account)
专利 заявление; изображение; установление
会计 заполнение анкеты; ответ опрашиваемого лица; подсчёт; сметная калькуляция; форма отчётности (inn)
信息技术 оператор (элемент УП; определяющий законченное действие); предложение; предписание (в языке КОБОЛ); предписание (КОБОЛ); команда (Минимальная единица выполнения в SQL называется командой (statement), или запросом. bartov-e); директив
信息技术, 数学 предположение
公证执业 све́дение
军队 докладная записка; донесение; объяснительная записка; отчётный доклад; рапорт
刑法, 美国人 констатация (Prosecutors dropped murder charges against two defendants after a police officer admitted he forged a witness's statement. — Прокуроры сняли обвинения в убийстве с двух обвиняемых после того, как полицейский признался в том, что подделал заявление свидетеля.)
化学 извещение
医疗的 калькуляция; документ
商业活动 исчисление; расценка за сдельную работу; таблица; показание; регистрация; манифест (This Corporate Citizenship Statement of Values and Responsibilities reflects our core values. ART Vancouver); запись
图书馆员 официальный отчёт
媒体 комментарий (в знач. "ответ на запрос СМИ" • In a statement to The Verge, a US Customs and Border Protection spokesperson has defended the agency's seizure of 2,000 pairs of OnePlus Buds at JFK airport on August 31st. theverge.com 4uzhoj); накладная; опись; команда в исходном языке, транслируемая в несколько команд машинного кода; выражение, используемое для пересылки команды или определения процесса
官话 свидетельство (igisheva)
建造 акцентная деталь (в оформлении интерьера Oles Usimov); комплект исполнительных записей
微软 выписка (A report that summarizes the status of an account, including current balance and recent activities); инструкция (A compiled T-SQL query); оператор (The smallest executable entity within a programming language)
技术 предписание; акт; условие задачи; объявление; положение (утверждение); высказывание
政治 заявление (выступление)
数学 суждение; подход к решению
替代性纠纷解决 cчёт-квитанция (Andrey Truhachev)
机器人 предложение (в языке программирования)
树液 документальное подтверждение
法律 констатация; баланс; дача показаний; мотивировка решений; показания; смета; справка (документ, выдаваемый регистратором ценных бумаг в ответ на поступающие запросы от заинтересованных лиц Leonid Dzhepko); расчёт; пункт (программы или документа Andrey Truhachev); отчёт; заявление (в различных контекстах 4uzhoj)
海商法和海洋法 отчёт
电子产品 формулировка (напр. проблемы); постановка (напр. задачи); оператор (предложение языка программирования, задающее функционально законченное действие); инструкция (в некоторых языках программирования, напр. в C++)
研究与开发 информация (о чем-либо • funding statement A.Rezvov)
福利和社会保障 квитанция (How to Read Your Utility Bill Statement – City of Mountain View, CA Tamerlane)
空间 декларация; постановка; утверждение (высказывание)
经济 выписка счёта; заключение (вывод); протокол; утверждение (аргумент); счёт; утверждение (заявление)
编程 описание (ssn); выражение (translator911); формулирование (ssn); перечень (требований ssn); конструкция (sega_tarasov)
美国人 выписка из счёта
自动化设备 обобщённая команда в автоматическом программировании
航空 постановка (задачи)
航空, 职业健康和安全 показание (свидетелей авиационного происшествия)
苏维埃 сигнал (По сигналу комсомольца (Назв. заметки по критическому письму читателя). Boris Gorelik)
警察 показания потерпевшего (для полиции 4uzhoj)
计算 инструкция; оператор
证券 выписка из счёта
语境意义 ассортимент (suburbian); ассорти (suburbian); собрание (suburbian); сборник (suburbian)
造船 определение
铁路术语 объяснение
银行业 выписка из банковского счёта
音乐 проведение темы
马卡罗夫 акт (документ); изложение (напр., теории); оператор (языка программирования); постановка (напр., задачи); утверждение (суждение)
work statement ['steɪtmənt] 名词
空间 постановка задачи
statement ['steɪtmənt] 形容词
一般 яркий (we've found that when people are looking for occasional wear, they like to wear a plain abaya, bangles on one hand and a statement hijabs pin. Morning93); значительный (Morning93)
时尚 смелый (zarazagirl); оригинальный (zarazagirl)
石油/石油 операторный
衣服 фокусный (предмет гардероба Nannet); эффектный (о детали в одежде Nannet); центральный (piece, garment и т. п. Nannet)
 英语 词库
statement ['steɪtmənt] 缩写
缩写 stmt
statement of tasks and
: 1 短语, 1 学科
电子产品1