词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

started up

强调
化学 запущенный
start up ['stɑ:t'ʌp]
Gruzovik хватить (pf of хватать); вспорхнуться; заработать
一般 бросаться; основывать (The machine suddenly started up; He has started up a new boys' club); пустить в ход; вскочить; вскакивать; возникать; появляться; появиться; создать (e.g. a club Anglophile); организовать (Anglophile); запускать (a machine, motor, etc.); запустить (мотор и т.п.); начало деятельности; появляться (об идее); выскакивать (he stated up from the table – он выскочил из-за стола Min$draV); пускать в ход; зарождаться (Lenochkadpr); воспрянуть; являться; подыматься; начинать быть чем (о растениях); всходить (о растениях); завестись; заводиться (to (cause to) begin or begin working etc.); пускать; дать ход (+ dat.)
Gruzovik, 汽车 завести (engine, vehicle)
Gruzovik, 过时/过时 пущать (= пускать)
Gruzovik, 非正式的 посрываться; встрепенуться; встрепыхаться; встрепыхнуться (semelfactive of встрепыхаться)
冶金 задувать (домну)
建造 загружать
技术 разжигать; стартовать; пустить
机械工程 прийти в движение
机械工程, 过时/过时 начать вращаться
生产 производить запуск (Yeldar Azanbayev)
电信 запускаться (oleg.vigodsky)
电气工程 вводить в действие
管理 пуск объектов проекта (Dashout)
经济 пускать в эксплуатацию; пускать в действие
自动化设备 пускать (в ход)
航天 запустить
造船 запускать (машину, двигатель)
非正式的 посрываться; раскручивать (кого-либо что-либо; начинать дело, устранять первоначальные трудности to begin a new endeavor, usually by overcoming problems; something)
马卡罗夫 начинать; броситься; вздрагивать; заводить (механизм); заводиться (о машине, двигателе); задувать (метал.; домну); запускать (приводить в действие); запустить (привести в действие); пугаться; пускать (машину и т. п.)
start-up ['stɑ:tʌp]
一般 начало; пуск; запуск (производства); ввод в действие (производства); приёмка в эксплуатацию объекта (Yakov); компания, недавно появившаяся на рынке (Voffka); ввод в эксплуатацию (предприятия, завода, сооружения); освоение новых видов продукции; пуск проекта; развивающаяся компания ([mass noun] the action or process of setting something in motion: the start-up of marketing in Europe | [as modifier] start-up costs ■ [count noun] a newly established business: problems facing start-ups and small firms in rural areas. NOED Alexander Demidov)
俚语 запуск в эксплуатацию (Damirules)
商业活动 запуск в производство; ввод в действие
大规模杀伤性武器 пуск (завода/цеха)
广告 начало деятельности
库页岛 сдача в эксплуатацию
惯用语 малое предприятие, малый бизнес, обычно находящийся на рынке не более 5 лет (часто – в сфере промышленных технологий jouris-t)
技术 ввод в эксплуатацию; пуск в ход; трогание; пусковое устройство (dimock); пуск предприятия
电子产品 пускать в ход; вводить в действие
空间 запускать
经济 пуск в эксплуатацию
能源系统 начинающая компания (MichaelBurov)
航空 запускать (двигатель)
行业 новая компания как правило, в сфере высоких технологий созданная для промышленной разработки какой-либо новаторской идеи (Yan Mazor)
质量控制和标准 приведение в действие
马卡罗夫 предпусковая программа
of wind, storm, etc start up ['stɑ:t'ʌp]
一般 срываться; сорваться
start up!
一般 трогай!
start up engine, vehicle ['stɑ:t'ʌp]
Gruzovik заводить (impf of завести)
started up
: 471 短语, 84 学科
SAP 技术。1
SAP财务1
一般63
互联网1
人力资源7
会计4
保险1
信息技术8
修辞格2
军队1
力学2
劳工组织1
包装3
医疗的1
商业活动14
喷气发动机2
外交1
大规模杀伤性武器2
广告1
库页岛15
建筑学4
建造8
微软1
技术36
摄影1
教育2
数学3
机械工程1
核物理1
核能和聚变能1
欧洲复兴开发银行12
水泥2
汽车5
油和气9
油田1
法律3
测谎2
热工程5
热能1
燃气轮机4
生产2
生态2
电信19
电子产品4
电机18
电气工程2
电缆和电缆生产1
石油/石油3
石油和天然气技术2
矿业1
矿物加工1
税收1
空间4
竞技2
经济20
编程7
聚合物1
股票交易1
能源系统3
能源行业14
腾吉兹2
自动化设备11
自动控制1
航天3
航海6
航空20
药理1
营销1
萨哈林岛A1
行业3
装甲车1
计算3
计量学2
财政2
软件1
运输1
造船1
里海2
钻孔4
铝业2
银行业2
非正式的1
非破坏性测试1
马卡罗夫58