词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
stand by ['stænd'baɪ]强调
stand by one's word
一般 аварийное оборудование; не вмешиваться; быть наготове; не отрекаться (Ремедиос_П); не отступаться от (to keep a promise, agreement etc, or to say that something is still true: I stand by what I said earlier. • He stood by his convictions.); не отказываться (от: I stand by what I said earlier. 4uzhoj); вызывной сигнал; быть зрителем; быть свидетелем; стоять (за что-либо); надёжный человек; молча смотреть (I won't stand by and let folks in Washington fail our veterans or try and dismantle the VA. bookworm); спокойно смотреть (на что-либо возмутительное: I won't stand by and let folks in Washington fail our veterans or try and dismantle the VA. I will fight to fix the VA and make sure that the 400,000 veterans in New Jersey receive the best care possible. 4uzhoj); ничего не предпринимать (AMlingua); поддержать; стоять рядом; быть в боевой готовности; оставаться верным (обещанию, своим убеждениям и т.д.: He stood by his convictions.); стоять рядом (с кем-либо); помогать (кому-либо, чему-либо); поддерживать (кого-либо); поддерживать; сдерживать (слово, обещание Notburga); быть верным (кому-либо, чему-либо, в т.ч. своему слову: A gentleman always stands by his word. • Tell the generals in Saigon that Lyndon Johnson intends to stand by our word.); сдержать (слово); держать (слово: A gentleman always stands by his word.); придерживаться (соглашения, своего мнения и т.п.: I stand by what I said earlier. • The doctors are standing by their claim that they are not at fault.); оставаться верным (договору, обещанию, своим убеждениям и т.д.: He stood by his convictions.); стоять на (своём: I stand by what I said earlier. 4uzhoj); оставаться в стороне (4uzhoj); выполнять (обещанное: Tell the generals in Saigon that Lyndon Johnson intends to stand by our word.); поддерживать (кого-либо, что-либо); присутствовать (при чем-л.); оставаться верным; быть безучастным зрителем; защищать (He can present his ideas and stand by them to the Board of Directors ernst_ilin); помогать; защитить; выполнить; помогать (кому-либо, чему-либо); стоять возле; стоять около; полагаться на (кого-л.); надеяться на (кого-л.); рассчитывать на (кого-л.); присутствовать при; находиться при; быть готовым; приготовиться; стоять за; вспомогательный; помочь
Gruzovik, 非正式的 пособлять (impf of пособить)
俚语 ждать; быть рядом ("Did you stand by me? No way!" == "Ты разве когда-нибудь меня поддерживала? Никогда!" - разбирается парень со своей девушкой.; "Stand by the flash traffic". == "Ожидайте срочную депешу", - слышит Тимоти Тимпсон в наушниках голос радиста.)
修辞格 хранить верность (кому-либо Leonid Dzhepko)
军队 находиться в состоянии готовности
媒体 режим ожидания; режим подготовки; дежурный; аварийный (модуль, режим, блок радиоэлектронной аппаратуры); устройство или программа, готовые к использованию в случае отказа; резерв; состояние готовности (магнитофона к включению какого-либо режима: воспроизведения, записи или перемотки в обе стороны); дежурный режим магнитолы, в котором обычно работают только часы, таймер и приёмник дистанционного управления; «Приготовились!» (команда режиссёра на телевидении о том, что программа готова к началу)
导航 приготовиться ("товсь")
库页岛 запасной; резервный
技术 в радиообмене "будьте на приёме"; резервировать
收音机 быть готовым принимать передачу; быть готовым начать принимать передачу; быть готовым начать передачу
潜艇 приготовиться (или товсь; команда: stand by to launch a mobile decoy Val_Ships)
石油/石油 остановка
经济 быть в резерве
罕见/稀有 бездействовать (Супру); сторонничать (не вмешиваться Супру)
航天 дублирующий; готовность; дублёр
航海 "Товсь!"; стоять на отдаче; подменять (на дежурстве); стоять наготове; запасный
航空 ждите (радиопереговоры – radio talk Leonid Dzhepko)
运动的 застраховаться (in case of accident); страховать (in case of accident); страховаться (in case of accident)
非正式的 пособить; пособлять
马卡罗夫 оставаться в стороне; стоять рядом с (someone – кем-либо); выполнять (обязательства); быть в боевой готовности; быть в готовности; быть на дежурном приёме; подстраховывать; дублировать (находиться в готовности на случай замены); защищать; сдерживать; поддерживать (someone – кого-либо); помогать (someone – кому-либо); быть пассивным; быть руководящим принципом (чьей-либо деятельности); держаться (чего-либо); придерживаться (чего-либо); быть верным; поддерживать кого-либо (someone)
马卡罗夫, 信息技术 находиться в ждущем режиме
马卡罗夫, 修辞格 хранить верность
马卡罗夫, 电子产品, 信息技术 находиться в дежурном режиме (в котором обычно работают только часы, таймер и приёмник ДУ); находиться в режиме ожидания
马卡罗夫, 航海 подменять
鱼雷 находиться в готовности
stand by!
一般 по местам! (команда); отойдите!; посторонитесь!
养鱼 по местам стоять! (dimock)
电信 ожидайте! (Can I talk to Dr. Smith, please. Stand by, Mr. Jones. Побеdа)
航海 приготовиться!
装甲车 приготовиться! (команда)
stand-by ['stændbaɪ]
Gruzovik безнагрузочный; готовность
一般 обязательство предоставить заёмщику обусловленную сумму кредита в момент обращения в банк; запасной; резервный; аварийный; надёжный человек; запасной (игрок и т.п.); относящийся к готовности; горячий сторонник; то, на что можно положиться; рассчитывать; опора; простой
信息技术 резервирование
军队 положение боеготовности; дежурный режим
军队, 技术 надёжная опора; находящийся в готовности; нерабочий период; поддерживать
冶金 на нагреве (о воздухонагревателе доменной печи)
可靠性 резерв при резервировании замещением (equipment)
商业活动 обязательство предоставлять заёмщику обусловленную сумму кредита в момент обращения в банк
媒体 режим ожидания; режим подготовки; аварийный (модуль, режим, блок радиоэлектронной аппаратуры); устройство или программа, готовые к использованию в случае отказа; состояние готовности (магнитофона к включению какого-либо режима: воспроизведения, записи или перемотки в обе стороны); дежурный режим магнитолы, в котором обычно работают только часы, таймер и приёмник дистанционного управления; «Приготовились!» (команда режиссёра на телевидении о том, что программа готова к началу)
建造 подручный
技术 запасный; ожидание (SVELT)
收音机, 马卡罗夫 не прерывай (вызывной сигнал); вызывной сигнал: "жди и слушай" или "не прерывай"; жди и слушай (вызывной сигнал)
机械工程 запасной (standby); вспомогательный (standby); аварийный (standby)
水泥 заменяющий
汽车 надёжный; стоящий наготове
热工程 в состоянии резерва (Natalya Rovina)
电子产品 находиться в режиме ожидания (об оборудовании Svetlin)
石油和天然气技术 вспомогательный
经济 заместитель; стендбай (dimock)
编程 дежурный (ssn)
能源行业 резервное оборудование; ненагруженный
航天 дублёр
财政 обязательство предоставлять заёмщику обусловленную сумму в момент обращения в банк
运输 период ожидания (standby); состояние готовности (standby); резервное оборудование (standby)
铁路术语 сигнал "ждать команду"
非正式的, 摄影 каскадёр (заменяющий актёра при исполнении сложных номеров или опасных для жизни трюков)
马卡罗夫 в запасе; вызывной сигнал; имеющийся в запасе; относящийся к боевой готовности; относящийся к боевой готовности; аварийное оборудование; аварийное оборудование или приспособление; аварийное приспособление; запасное или аварийное оборудование или приспособление; запасное оборудование; запасное оборудование или приспособление; запасное приспособление; резервная система; то, на что можно рассчитывать; запас; резерв
鱼雷 боеготовное положение
stand by in case of accident ['stænd'baɪ]
Gruzovik, 运动的 застраховать (pf of страховать); страховать (impf of застраховать)
Stand by ['stænd'baɪ]
航空 Будьте на приёме (типовое сообщение по связи); Будьте на приёме на частоте до связи с (frequency) for (call sign; типовое сообщение по связи; позывной)
"Stand-by!"
摄影 "Приготовиться к съёмке!"
Stand-by ['stændbaɪ]
高保真 дежурный режим, в котором обычно работают только часы, таймер и приёмник ДУ
Stand-by!
鱼雷 По местам! (команда)
 英语 词库
stand by ['stænd'baɪ]
缩写, 石油/石油 stn/by
stand-by ['stændbaɪ]
军队, 后勤 Administrative position characterizing a piece of equipment held by a maintenance agency while waiting for a processing decision prior to earmarking it for repair, supply or allocating or discarding it. (FRA)
缩写, 矿业 st
能源行业, 缩写 sby
Stand-By ['stændbaɪ]
缩写, 苏格兰语 S/B
stand by: 577 短语, 78 学科
一般119
俄语1
信息技术1
军队19
化学2
医疗器械2
卡拉恰加纳克2
可靠性2
名言和格言8
后勤4
商业活动15
国际货币基金组织8
地质学2
塑料1
外交6
大规模杀伤性武器2
媒体15
安全系统2
家用设备1
库页岛5
建筑学1
建造4
微电子学2
心理学1
惯用语1
技术37
政治1
数学2
机械工程6
林业2
汽车5
油和气1
法律5
1
测谎1
消防和火控系统1
液压1
游艇1
燃气轮机3
物理1
生产2
生态4
生物学1
电信7
电子产品45
电气工程4
电缆和电缆生产1
石油/石油2
石油和天然气技术1
矿业3
管道1
经济22
编程3
能源系统9
能源行业6
腾吉兹1
自动化设备4
航天13
航海29
航空6
航空医学1
行话1
装甲车6
财政10
质量控制和标准1
运动的1
运输16
造船4
里海2
钻孔2
铁路术语11
铝业1
银行业2
阿波罗-联盟号2
陈词滥调1
非正式的2
马卡罗夫51
鱼雷5