|
|
Gruzovik |
бить ключом |
一般 |
носик; горлышко (у сосудов); рыльце (у сосудов); выпускное отверстие; струя; дыхательное отверстие (у кита); водосточная труба или жёлоб; столб воды; водяной смерч; излив (смесители bukalemun); носик (у чайника, кувшина и т.п.); сливной патрубок (WiseSnake); водосточная труба; труба; столб (жидкости, пара, пыли); нос; выплеснуть (Rudnicki); бить струёй; бить |
Gruzovik, 技术 |
дюза |
Gruzovik, 非正式的 |
буровить (of water) |
养鱼 |
дыхало (кита dimock) |
农业 |
выгрузной рукав; выгрузная труба |
冶金 |
носок; сливной носок (дуговой печи DpoH); литейная трубка (в днище ванны smeyus) |
化学 |
носик (сосуда) |
地质学 |
слабый заворот края устья; столб выброса; печь |
塑料 |
ковш |
建筑学 |
струя воды |
建造 |
носок сосуда; рештак; водосточный жёлоб; спускная труба; спускной жёлоб; носок крана |
技术 |
горловина; лоток; столб жидкости; сопло; переливной брус (стекловаренной печи); слив; загрузочная цапфа; хобот; конец (сливного шланга стиральной машинки Andrew052); жёлоб; спускной лоток; носик подачи кофе (данное выражение встретилось при переводе инструкции по эксплуатации кофемашины SVELT) |
林业 |
патрон (дробилки или рубильной машины); раструб; слив (плавильной печи) |
水文学 |
сбросное отверстие |
水暖 |
гусак крана (a kitchen faucet spout VLZ_58) |
水泥 |
сосок (MichaelBurov); сосок ротопакера (MichaelBurov); штуцер ротопакера (MichaelBurov); штуцер (MichaelBurov); течка (MichaelBurov); загрузочная течка (MichaelBurov); разгрузочная течка (MichaelBurov); перепускная течка (MichaelBurov) |
汽车 |
носок у сосудов; рукав; сливной ящик; сточный бак |
油和气, 冶金 |
выпускное отверстие печи |
油和气, 消防和火控系统 |
наконечник рукава |
热工程 |
лётка; сливной бак |
焊接, 冶金 |
выпускное отверстие электродуговой печи (Leonid Dzhepko) |
生态 |
смерч; тромб |
生物学 |
дыхало (у кита) |
矿业 |
вентиляционная сбойка; печь (горная выработка) |
硅酸盐行业 |
горлышко (сосуда); сливной лоток (по сливному лотку стекломасса из стекловаренной печи поступает в ванну расплава Darkwing duck) |
空气流体动力学 |
насадок; сливное отверстие |
纺织工业 |
клапанная коробка (валяльной машины); клапанная коробка на валяльной машине бить струёй |
罕见/稀有 |
проливной дождь |
自动化设备 |
мундштук; наконечник; сливная труба |
航海 |
ливень; совок |
非正式的 |
в залоге |
马卡罗夫 |
выбрасывание воды под давлением; горлышко (у сосуда); каскад; носик (у сосуда); носик сосуда; патрубок; перепад; поток; самотёчный трубопровод; сброс воды на более низкий уровень (напр., водопад); струя (жидкости, пара, пыли); трубопровод; фонтан; фонтан (струя, столб жидкости) |
|
|
一般 |
дюза; гирло (a river bottleneck with turbulent current ElenaStPb); носок (у сосудов); наклонная плоскость, по которой выгружают хлеб; наклонная плоскость, по которой нагружают хлеб; жёлоб, по которому выгружают хлеб; жёлоб, по которому нагружают хлеб; ковш у мельничного ящика; тифон |
Gruzovik, 软糖学 |
заворо́т края устья (of a gastropod) |
冶金 |
горловина (чугуновоза/миксеровоза/сигарообразного ковша для горячего/ жидкого металла/чугуна/ферросплавов: spout area – область/зона горловины zinref.ru dicax) |
包装 |
насадка; носик (тубы) |
庸俗 |
пенис; половой член |
木材加工 |
горловина (дробилки или рубильной машины) |
机械工程, 过时/过时 |
горлышко; носок (сосудов); жолоб |
矮小的 |
носик (on a teapot, watering can, etc.) |
航海 |
жёлоб (= жёлоб) |
装甲车 |
жёлоб для вычерпывания; жёлоб для масла; сливной конец воронки |
酿酒 |
самотёчный трубопровод; желоб; горлышко (у сосуда с вином) |
|
|
包装 |
мундштук; сопло; насадка; выходное отверстие мундштука |
|
|
Gruzovik |
брызнуть |
一般 |
вытечь сильной струёй; струить; сыпать (остротами, словами kee46); всходить; выпускать струёй; извергать; извергнуть; струиться; забить струёй; политься потоком; разглагольствовать; заструиться; хлынуть; фонтанировать; выпускать струю; закладывать; литься потоком; прыснуть (VLZ_58); обрызгивать что-л. (изо рта); говорить высокопарно; говорить напыщенно |
|
'брызгать |
俚语 |
заложить |
具象的 |
сыпать (with acc. or instr., words, information, figures, etc.) |
具象的, 非正式的 |
сыпаться |
机械工程 |
испускать (струю) |
澳大利亚表达, 俚语 |
возвышенно говорить; декламировать |
石油/石油 |
вытекать сильной струёй; сильно фонтанировать |
空气流体动力学 |
литься |
自动化设备 |
лить |
航海 |
брызгать |
非正式的 |
ораторствовать; поразглагольствовать; бурно излагать (Damirules); закладывать (отдавать в залог); отдавать в залог под ссуду |
马卡罗夫 |
изливать |
|
英语 词库 |
|
|
缩写, 汽车 |
spark output signal |