词典论坛联络

   英语 俄语
Google | Forvo | +
- 只找到单语

名词 | 动词 | 形容词 | 短语
split [splɪt] 名词强调
Gruzovik надкол; откол; пролом; раздвоенность; врасщеп; расклинять (= расклинивать)
一般 раскалывание; расщепление; щель; расщелина; прорезь; раскол; дробление; щепка (для корзин); лучина; сладкое блюдо (из фруктов, мороженого, орехов); расщеплённость; покупка партии ценных бумаг в несколько приёмов; расселина; слоёное изделие из фруктов (мороженого и т.п.); разрыв (отношений GeorgeK); противоречие (Ying); трещина; отделение (от; См. статью split from. I. Havkin); разукрупнение (Stas-Soleil); надрыв (scherfas); липовая кора; луб (для плетения корзин); раздвоение; доля (He demanded his split before they disbanded. VLZ_58); сечь; колча
Gruzovik, 过时/过时 расщелиться; раздвояться (= раздваиваться)
俚语 маленькая бутылка вина; маленькая бутылка пива
信息技术 разбиение;  группа или разделение (inplus)
军队, 技术 пластина (полбревна)
军队, 非正式的, 无线电定位 равносигнальная зона
农业 детки
冶金 продольная трещина (напр., проволоки); состоящий из двух частей (напр., штамп); порция (отделенная от основной массы нЕгуру)
化妆品和美容 секущиеся (о волосах Rust71)
化学 сброс (газа-носителя в ГХ Maximoose)
医疗的 скол
商业活动 разбивка акций на несколько бумаг с меньшими номиналами путём выпуска нескольких акций вместо одной
地球物理学 разрыв (в обсадной колонне)
地质学 второстепенная вентилирующая выработка; пачка пласта, отделённая прослоем; пачка угля; поверхность раскола; разлом (Н. Никитина); заходка (в целике); ответвление струи
媒体 разнос (импульсов); дробление (знаков кода Морзе); распределение разделение очереди для входящих вызовов; соотношение программ (напр., отечественных и импортируемых)
导航 дополнительный галс; заделка галса; разнос выбросов
广告 разбивка
庸俗 сутенёр
建造 кирпич тоньше нормального; место разделения вентиляционного потока воздуха; продольная трещина (в древесине); разрыв в мягкой кровле; продольная трещина (в пиломатериале или фанере); кирпич половинной толщины (получаемый расколом целого кирпича надвое)
技术 зазор; разделение; разрез; разъединение; растрескивание; соотношение компонентов в смеси; разрыв; рассекание; расщеп; лещадка (кирпич); разъём; соотношение (пропорция vorobiew)
数学 развал
木材加工 продольный раскол; трещина (разрыв древесины вдоль волокон); разрыв шпона вдоль волокон древесины (MichaelBurov)
机械工程 расчленение
机械工程, 过时/过时 состоящий из двух частей
林业 пластина; плаха; половинник
桥梁建设 прорез
欧洲复兴开发银行 дробление акций (raf)
法律 конвертация путём дробления (Евгений Тамарченко)
测谎 продольная разрезка
燃气轮机 разъём (корпуса, цилиндра)
电信 ответвление (oleg.vigodsky); отключение (oleg.vigodsky); отделение от конференц-вызова (чтобы обсудить детали с отдельным участником и венуться vlad-and-slav)
电子产品 деление; разветвление; снабжённый щелью
皮革 спилок; бутылка для минеральной воды; кожа из спилка
皮革, 测谎 дробление (текста)
石油/石油 продольная трещина; продольный раскол (керна)
矿业 второстепенная вентиляционная выработка; ответвление струи (вентиляционной); пачка пласта (отделённая прослоем); полоса (при выемке); разделитель вентиляционной струи
硅酸盐行业 стандартный кирпич, разрезанный по длине; стеклянная бутылка для минеральной воды
纸牌游戏 сплит (в блэкджеке; разделение руки из двух одинаковых карт на две руки, каждая со своей ставкой SirReal)
纺织工业 разрезные кромки; разрезная кромка; зуб бёрда; промежуток между соседними зубьями бёрда; образование рисунка перекидной платировкой; чулочно-носочные изделия из разноцветных нитей
经济 выполнение поручения; деление прибыли; дробление акций корпорации на большее число акций; фракция (dimock)
聚合物 диссоциация
自动化设备 продольный раскол
航海 разъём (напр., корпуса турбины)
航空 расслоение
赌博 ставка на два номера (Rossinka)
运动的 ничья (Гевар); подсед ножницами; шпагат (Баян); время (Mirabella76); отрезок времени (показанный спортсменом на тренировке или соревновании Mirabella76)
酿酒 бутылка ёмкостью 375 мл (вполовину стандартной винной бутылки)
酿酒, 美国人 бутылка ёмкостью от 6 до 8 унций (170 - 184 г)
银行业 покупка партии ценных бумаг в несколько приёмов по разным ценам; дробление акции; разбивка акций на несколько ценных бумаг с меньшими номиналами путём выпуска нескольких акций вместо одной; сплит
非正式的 маленькая бутылка газированной воды; маленькая бутылка минеральной воды; полпорции спиртного
马卡罗夫 деформированный цветок; дробление сигнала (в системе Морзе); полбутылки газированной воды; полбутылки минеральной воды; сдобная булочка (разрезанная вдоль с маслом и джемом); слоёное изделие (из ломтиков фруктов, мороженого и дроблёных орехов, залитое сахарным сиропом)
Split [splɪt] 名词
地理 Сплит (город в Хорватии); г. Сплит (Республика Хорватия, Югославия)
one's split [splɪt] 名词
非正式的 навар (доля незаконной прибыли someone's share of illegal profits)
split in radiotelegraph signals [splɪt] 名词
媒体 впадина провал (в радиотелеграфных сигналах)
split [splɪt] 动词
Gruzovik расклинивать (impf of расклинить); расклиниваться (impf of расклиниться); расщепить; расщепиться; расчленять; рассекаться (impf of рассечься); рассекать (impf of рассечь); вскалываться (impf of всколоться); всколоться (pf of вскалываться); задираться (impf of задраться); плинтовать; раздваиваться (impf of раздвоиться); расклинить (pf of расклинивать); расклиниться (pf of расклиниваться); рассесться (pf of расседаться); рассечься (pf of рассекаться); расступиться (pf of расступаться); растрескаться (pf of растрескиваться); расчленить (pf of расчленять); расчленяться (impf of расчлениться); щепать; трещать; дать трещину; расседаться (impf of рассесться); растреснуть; растреснуться; вскалывать (impf of всколоть); всколоть (pf of вскалывать)
一般 рассечь; распределять (обыкн. split up); колоть; задраться; колоться; надкалывать (slightly); надкалываться (a little); надколоть (slightly); надколоться (a little); накалывать (a quantity of); наколоть (a quantity of); нащепать (a quantity of); перекалывать; перекалываться; переколоть; переколоться; плинтовать; посечься; пропахать; пропахивать; пропахиваться; раздвоить; раздробиться; раздробляться; расклинить; расклиниться; расклиняться; расседаться; сколоть; распасться; распадаться; трескаться; разрубать; разбиться; разбиваться; раскалывать (на группы, фракции и т. п.); расступаться; расколоть; скалывать; раздробить; лопаться; раздаваться; раздаться; расщепляться; разбивать; раздроблять; разбить; потрескаться; делить на части; разделить на части; поссорить; распределять; распределить; делиться; поделиться; разделять; откалывать; отделять; лопать; расколоться; развестись; ссорить; раскалываться (в прямом и перен. смысле, в т.ч. о голове); отвалить (Tanya Gesse); рассесться; рассечь (также перен.); рассечься; рассредоточиваться (into smaller units); рассредоточиться (into smaller units); расступиться; расчленить; расщепать; щепать; щепаться; исщепать; расщеплять; лопнуть (split your sides with laughter – чуть не лопнуть от смеха Andrew Goff); открывать; разламываться; распить (бутылку вина); расставаться (watashi); доносить; растреснуть (of skin); плинтоваться; стать доносчиком; дробить (делить на части, расчленять); разукрупнять (Stas-Soleil); треснуть (Рина Грант); поколоть; раздваиваться; раздвоиться; растрескаться (of skin); растрескиваться (of skin); расчлениться; расчленяться; трещать; вызвать раскол; делиться на части; разбавлять (спиртное); разделиться; разойтись; разорваться; разрушать; разрываться; разъединить; утратить единство; расщеплять вдоль; колоть вдоль; раскалывать вдоль; сломить с треском подрубленное дерево; разрывать; разорвать (паруса); распарываться; расщепить; расщепиться
Gruzovik, 具象的 пропахать (pf of пропахивать); раздирать
Gruzovik, 恰当而形象 рассечь (pf of рассекать)
Gruzovik, 方言 щеплять (= щепать)
Gruzovik, 过时/过时 расщеляться (impf of расщелиться); раздвоять (= раздваивать)
Gruzovik, 非正式的 присечься (of hair); растяпывать (impf of растяпать); исщепать; растяпать; присекаться (of hair); щепить (= щепать); щепиться
俚语 уходить; сбежать; убираться; свинтить (Баян); отвалить (Баян); соскочить (Баян); раздвинуть (ноги, например driven); дезертировать; вильнуть хвостом (VLZ_58); сваливать (Andrey Truhachev); линять (VLZ_58); рвать когти (VLZ_58); свалить (Баян); спетлять (Баян); слинять (VLZ_58); выдавать; убраться; уйти
信息技术 дробить; разделять (текст для переноса на другую строку или страницу)
具象的 откалываться; отколоть; отколоться; раздирать; раздираться; разодрать; разодраться
军队, 非正式的 распылять (силы)
化妆品和美容 сечься (о волосах Rust71)
化学 раскалывать; размочаливать концы; расслаивать; разлагаться
外交 расходиться во мнениях; разбить на части
导航 раскалываться
建造 раскапывать; раскапываться
微软 разделить (To divide an audio or video clip into two clips)
技术 диссоциировать; прорезать (продольный); разрезать; разъединять; расслаиваться; разваливать; раздваивать; растрескиваться; рассекать
数学 поделить; подразделить; расщеплять (up); расщепляться (into)
方言 щеплять
曲棍球 проскочить между (Hagelin split Martinez and Matt Greene before backhanding a shot on goal, which Budaj stopped with a pad save. VLZ_58)
机械工程, 过时/过时 раскалывать (по длине)
油和气 зашплинтовывать (MichaelBurov)
法律 крючкотворствовать; делать затруднения; распадаться (на партии); разболтать секрет; проболтаться
测谎 разрезать в продольном направлении
物理 расщеплять (яд.)
生物学 растрескивать
电信 ответвлять (oleg.vigodsky)
电子产品 разветвлять; делать щель; прорезать
皮革 штамповать; двоить; двоить кожу
皮革, 测谎 дробить (текст)
石油/石油 давать трещины
石油和天然气技术 зашплинтовать
矿业 сократить (пробу); сокращать пробу
纺织工业 ломать; ломаться
经济 делить; разбивать на части
航天 разобщать; разобщить
行话 сматываться (Damirules); удирать (Damirules)
解释性翻译, 非标 совокупляться
计算 разделить
赌博 разделить две одинаковые карты (in blackjack Usmanova)
过时/过时 раздвоять
运动的 побеждать раздельным решением (судей; Felder Splits Barboza In Abu Dhabi (разговорное выражение) sankozh)
非正式的 перелопаться (of all or a number of); поколоться; присечься; раскраивать; раскраиваться; раскроить; валить (george serebryakov); свинчивать; уносить ноги (Andrey Truhachev); смываться (Andrey Truhachev); сматывать удочки (Andrey Truhachev); делать ноги (Andrey Truhachev); убегать (Andrey Truhachev); улепётывать (Andrey Truhachev); драпать (Andrey Truhachev); драпануть (Andrey Truhachev); убежать (He freaks out and splits. Val_Ships); колоть (дрова; I got some logs to split. Val_Ships); разорвать (to tear: the wind split the sail Val_Ships); рвать (на части; to break apart Val_Ships); свалить (по-быстрому: he took the riot gun and split Val_Ships); перелопать (of all or a number of); полопаться; растяпывать; растяпываться; ссориться
音乐 издавать характерный звук "плевок"
马卡罗夫 разделывать рыбу на пласт; разделяться; разлагать на компоненты; разрубать тушу по хребту; распиливать тушу по хребту; распластовывать (рыбу); двоить (кожу); разделять (отделять)
split slightly [splɪt] 动词
Gruzovik надкалывать (impf of надколоть); надколоть (pf of надкалывать)
split a quantity of [splɪt] 动词
Gruzovik накалывать (impf of наколоть); наколоть (pf of накалывать); нащепать
split all, a quantity of [splɪt] 动词
Gruzovik перекалывать (impf of переколоть); переколоть (pf of перекалывать)
split into smaller units [splɪt] 动词
Gruzovik рассредоточиваться (impf of рассредоточиться); рассредоточиться (pf of рассредоточиваться)
of hair split [splɪt] 动词
Gruzovik сечься (impf of посечься)
split a little [splɪt] 动词
Gruzovik надкалываться (impf of надколоться); надколоться (pf of надкалываться)
split all or a quantity of [splɪt] 动词
Gruzovik поколоть
of hair split [splɪt] 动词
Gruzovik посечься (pf of сечься)
split from [splɪt] 动词
Gruzovik, 具象的 откалывать (impf of отколоть); отколоть (pf of откалывать)
split of all or many [splɪt] 动词
Gruzovik, 非正式的 полопаться
split of fingernail, etc [splɪt] 动词
Gruzovik задраться (pf of задираться)
split of all or a number of [splɪt] 动词
Gruzovik, 非正式的 перелопаться
split intrans [splɪt] 动词
Gruzovik, 非正式的 поколоться
split [splɪt] 形容词
Gruzovik надрезной; щипаный
一般 разбитый; расколотый; расщеплённый; полбутылки или маленькая бутылка (газированной воды, водки и т. п.); раздробленный; разделённый пополам; рассечённый (рассеченная губа – split lip Andrew Goff); трещиноватый; щелевой; двойственный (Ремедиос_П); разукрупнённый (Stas-Soleil)
Gruzovik, 地质学 трещиноватый
军队, 技术 разделённый (вдоль); разрезанный (вдоль); расколотый (вдоль)
包装 с трещинами
化学 лопнувший; расслоённый; расчленённый
地球物理学 центральный
地质学 раздвоенный; разделённый
技术 расщепляемый; разрезанный
数学 разрезной; составной
林业 колотый
植物学 расщеплённый (лат. fidus); расщеплённый (лат. scissus)
法律 разорванный (о парусе); прорванный (о парусе)
电子产品 прорезанный
石油/石油 разъёмный
纺织工业 пропазованный (напр., клин)
能源行业 разъём (напр., корпуса)
自动化设备 разрезный
航海 разветвлённый
过时/过时 расщеляться
马卡罗夫 полстакана (порция спиртного напитка); растрескавшийся
 英语 词库
SPLIT [splɪt] 缩写
缩写, 电子产品 space programming language implementation tool; standard processing language internally translated
split [splɪt] 动词
俚语 leave (It is time to split and go see the movie)
SPLIT [splɪt] 动词
油和气 split control signal distribution block
split of royalty payments between the Sakhalin oblast and the Russian federation specified in the: 1 短语, 1 学科
库页岛1