名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
разливы
大规模杀伤性武器
разлив (ОВ)
技术
забивная крепь
一般
осколок ; щепка ; жгут из бумаги (для раскуривания трубки, зажигания свечей) ; бумажный фунтик ; колышек ; затычка ; втулка ; деревянная пробка (для затыкания бочек) ; пролитие ; разлитие ; рассыпка ; просыпка ; стержень ; ось ; шпиндель ; падение (с лошади, из экипажа) ; водослив ; скрученный кусочек бумаги (для зажигания трубки и т. п.) ; скрученный кусок бумаги ; прут ; брызги ; разбрызгивание ; поток ; лучина ; то, что пролито ; волосовина (J_J ) ; то, что просыпано ; небольшой кусок дерева ; небольшой железный болт ; небольшой железный прут
Gruzovik, 非正式的
россыпь
俚语
пуэрториканец, метис (негра и пуэрториканца)
俚语, 马卡罗夫
выпивка ; мелкая взятка
冶金
волосовина (дефект прокатки) ; спель
化学
щепа ; пятно ; разлитая жидкость
化学工业
вылив (iwona )
大规模杀伤性武器
разлив (ОВ)
媒体
случайная отмотка некоторого количества ленты с катушки, часто из-за неправильного срабатывания магнитофона или при использовании двух катушек разных размеров ; свет, направляемый на одну область декорации и попадающий на другую область ; нежелательный свет, возникающий в результате диффузии света вдоль пути основного луча светового источника
库页岛
излив (на поверхность) ; разлив
建筑学
бумажный жгут
建造
перелив воды ; транзитный сброс (избытка воды через водосбросное сооружение) ; деревянная пробка
技术
выход потока (на пойму) ; гильза (табачная) ; пробка (бочки) ; пролитая жидкость ; транзитный сброс через водосбросное сооружение (в случае отсутствия попуска) ; растекаемость ; заусенец ; табачная гильза ; выплескивание ; кол ; просыпь ; объём транзитного сброса (в случае отсутствия попуска) ; непровар (дефект сварочного шва) ; затычка (бочки) ; длинные твёрдые срезы жилок табака ; расслой
机械工程, 过时/过时
осколок (порок металла, образующийся при прокатке)
林业
втулка (бочки) ; стружка
桥梁建设
просыпь (из вагонетки, скипа при загрузке или транспортировке)
水利工程
объём транзитного сброса
汽车
железная полоса
热工程
перелив ; слив
焊接
непровар ; расслойка
电子产品
потеря информации из-за перераспределения вторичных электронов (в запоминающей ЭЛТ) ; сброс (в ПЗС) ; избыток (ssn ) ; избыточное освещение (ssn ) ; рассыпание (ssn ) ; излишек (ssn ) ; потери за счёт расплёскивания ; разбрасывание (ssn ) ; рассеяние (ssn ) ; расплёскивание (ssn ) ; потери за счёт разбрасывания ; потери за счёт рассеяния ; потери за счёт рассыпания
石油/石油
утечка (spillage) ; продукт утечки (spillage) ; разлив (spillage) ; нефтяное пятно (spillage; на поверхности воды; источник: словарь Извекова)
石油和天然气技术
продукт утечки ; утечка ; пролив
矿业
доска забивной крепи ; кол забивной крепи ; просыпь (из вагонетки, скипа или загрузочного устройства)
纳米技术
потеря из-за перераспределения заряда
编程
вытеснение (ssn ) ; откачка (ssn )
职业健康和安全
проливание ; разливание
自然资源和野生动物保护
вытечка нефти (water surface, e.g. ship casualty) ; загрязнение нефтью (water surface, e.g. ship casualty) ; нефтяное пятно (water surface, e.g. ship casualty) ; разлив нефти (water surface, e.g. ship casualty) ; утечка нефти (water surface, e.g. ship casualty) ; сброс воды ; место вытечки (e.g. oil, chemical; marine pollution) ; место разлива (e.g. oil, chemical; marine pollution) ; место утечки (e.g. oil, chemical; marine pollution)
航天
аварийный пролив компонента
航海
плена ; расслоина ; перепуск
萨哈林岛
излив на поверхность
过时/过时
небольшая сумма денег
运动的
падение
铁路术语
полоса
铝业
переливная дамба
非正式的
ливень
非破坏性测试
волосовина (в литье) ; расслоина (дефект листовой стали) ; расслой (дефект листовой стали)
音乐
продолжительное затихающее глиссандо в нисходящем направлении
马卡罗夫
выход воды из берегов ; деревянная пробка (бочки) ; жгут из бумага (для раскуривания трубки, зажигания свечей, костра и т.п.) ; перелив через плотину ; потеря информации из-за перераспределения вторичных электронов (в запоминающей ЭЛТ) ; сброс (в ПЗС) ; то, что пролито, просыпано ; выброс (на ПВ моря, реки из танкера)
spill of granular solids, intrans [spɪl] 名词
Gruzovik
вытрястись (pf of вытрясаться )
Gruzovik
вытрясываться (of granular solids) ; проливаться (impf of пролиться ) ; выплеснуть ; наливать (impf of налить ) ; налить ; перетруси́ть (all or a quantity of) ; раскинуть (pf of раскидывать ) ; ссыпать (ссы́пать; pf of ссыпа́ть) ; просы́паться (of granular solids) ; просы́пать (of granular solids) ; рассы́пать ; рассыпа́ть ; расплескаться (pf of расплёскиваться ) ; вытрясаться (of granular solids; intrans; см. вытрястись) ; выплескать (pf of выплёскивать ) ; заливаться (impf of залиться ) ; набрызгать (pf of набрызгивать ) ; набрызгивать (impf of набрызгать ) ; разбрызгаться (impf of разбрызгаться ) ; разбрызгиваться (impf of разбрызгаться ) ; расплеснуть (semelfactive of расплёскивать) ; расплеснуться (semelfactive of расплёскиваться) ; заливать (impf of залить ) ; залить (pf of заливать ) ; намастить (some liquid on the floor, etc.)
一般
проливать (to (cause something to) fall or run out (usually accidentally)) ; разливать ; пролить ; вываливать ; пролиться ; проливаться ; рассыпаться ; разлить ; разлиться ; сбросить (седока) ; вывалить ; сбрасывать ; расплёскиваться (of a liquid) ; раскидывать ; вываливаться ; вывалиться ; вывалять ; выплеснуться ; выплёскивать ; выплёскиваться ; высыпаться ; лить ; литься ; набрызгиваться ; накапать (on) ; накапывать (on) ; наливать (with gen. or acc.) ; наливаться ; налиться ; наплёскивать (on) ; насаривать (granular solids) ; насариваться (granular solids) ; насорить (granular solids) ; насориться (granular solids) ; насыпаться ; обливать (on) ; обливаться ; облиться ; пораскинуться ; проснуться ; раскидать ; раскидаться ; раскидываться ; раскинуть ; раскинуться ; облить (on) ; истреблять ; ссыпать ; ссыпаться ; расплёскивать ; проспать ; залиться (pf of заливаться ) ; наплескать (on) ; губить ; капать ; набрызгать (with instr. or gen.) ; налить ; плескаться ; разливаться ; расплескать ; расплескаться (of a liquid) ; выдавать информацию
Gruzovik, 足球
выпустить из рук ; не удержать в руках мяч
Gruzovik, 过时/过时
расхлеснуться (= расхлестнуться)
Gruzovik, 非正式的
накапать (pf of капать , накапывать ) ; расхлёстываться (impf of расхлестнуться ) ; пораскинуть (= раскинуть) ; выпрокидывать (impf of выпрокинуть ) ; вытрусить ; капать (impf of накапать ) ; натруситься (intrans) ; растрясти (granular solids during transportation) ; расхлестнуться (Это глагол, а не существительное; pf of расхлёстываться) ; выпрокинуть (pf of выпрокидывать )
俚语
сообщать ; толкать ; доносить ; информировать ; ударить ; расколоться (Lu4ik ) ; раскрывать информацию ; сбивать с ног ; выкладывай (Spill. -- Выкладывай. ART Vancouver )
修辞格
высыпать (о людях • The fully equipped fighters spilled out of the van, taking aim at Healey with their automatic weapons: "Police, hit the ground!" 4uzhoj )
冷藏
терять
地质学
проходить с забивной крепью
安全系统
сливать информацию (to somebody Taras )
建造
заливать
技术
просыпаться (из вагонетки, скипа при загрузке или транспортировке) ; сыпать ; переливать через край ; переливаться через край ; проливать ; расплёскиваться
方言
перетрусить (all or a quantity of) ; перетрушивать (all or a quantity of) ; перетрушиваться (all or a quantity of)
汽车
уничтожать
消防和火控系统
сбрасывать укладку пожарного рукава на улице ; стравливать рукавную линию с движущегося пожарного автомобиля
澳大利亚表达, 俚语
разглашать ; рассказывать ; открывать ; обнаруживать
热工程
растекаться ; растечься
电子产品
разбрасывать (ssn ) ; рассеивать (ssn ) ; разбрасываться (ssn ) ; рассеиваться (ssn ) ; сливать
空间
рассыпаться (просыпаться)
自然资源和野生动物保护
вытекать (pollution) ; разливать (pollution) ; утекать (pollution)
航海
обезветрить (парус) ; брать парус на гитовы ; обезветривать (парус) ; развязывать (узел I. Havkin ) ; терять вследствие пролива (топлива, масла I. Havkin ) ; выпустить ветер из паруса ; обезветрить парус ; сыпаться ; расточаться
航海, 马卡罗夫
обезветриться (о парусе)
足球
ронять (мяч Andrey Truhachev ) ; уронить мяч (Andrey Truhachev )
运动的
обезветривать парус
非正式的
проболтаться ; пробалтываться ; натрусить ; растрясаться (of granular solids during transportation) ; выбросить (седока из седла) ; выпрокидываться ; капнуть ; накапать ; натруситься ; натрушивать ; натрушиваться ; перетруситься (all or a quantity of) ; приливать (on) ; приливаться (on) ; прилить (on) ; прилиться (on) ; протрусить (by shaking) ; рассаривать (all over) ; рассариваться (all over) ; рассорить (all over) ; рассориться (all over) ; раструсить (granular solids during transportation) ; раструситься (granular solids during transportation) ; раструшивать (granular solids during transportation) ; раструшиваться (granular solids during transportation) ; растрясать (granular solids during transportation) ; расхлёстываться ; растрястись (of granular solids during transportation)
非破坏性测试
разбрызгивать (металл при разливке) ; рассыпать (просыпать)
马卡罗夫
просыпать ; вывалить (кого-либо) ; источать ; источить ; переливаться ; разбросать ; разливать (проливать) ; свалиться (с лошади, велосипеда и т.п.)
Gruzovik
заливать (impf of залить ) ; залить (pf of заливать ) ; накапать (pf of накапывать ) ; накапывать (impf of накапать ) ; наплёскивать (impf of наплескать ) ; обливать (impf of облить ) ; облить (pf of обливать ) ; наплескать (pf of наплёскивать )
Gruzovik, 非正式的
приливать (impf of прилить ) ; прилить (pf of приливать )
spill of granular solids [spɪl] 动词
Gruzovik
насариваться (impf of насориться ) ; насориться (pf of насариваться )
Gruzovik, 非正式的
раструситься (pf of раструшиваться ) ; раструшиваться (impf of раструситься )
spill granular solids during transportation [spɪl] 动词
Gruzovik
раструсить (pf of раструшивать ) ; раструшивать (impf of раструсить )
Gruzovik, 非正式的
растрясать (impf of растрясти )
spill granular solids [spɪl] 动词
Gruzovik
насаривать (impf of насорить ) ; насорить (pf of насаривать )
spill all or a quantity of [spɪl] 动词
Gruzovik
перетрушивать (impf of перетруси́ть )
Gruzovik, 非正式的
рассаривать (impf of рассорить ) ; рассори́ть
of granular solids spill [spɪl] 动词
Gruzovik
насыпаться (насы́паться; pf of насыпа́ться; intrans)
spill by shaking [spɪl] 动词
Gruzovik, 非正式的
протрусить
spill of granular solids during transportation [spɪl] 动词
Gruzovik, 非正式的
растрясаться (impf of растрястись )