|
|
一般 |
затраты (Liza_Jurcik) |
庸俗 |
эякулированная сперма (Liza_Jurcik) |
微软 |
расход (An expenditure in the procurement domain) |
非正式的 |
расходы (an amount of money paid for a particular purpose or over a particular period of time: the average spend at the cafe is about?10 a head. NOED. SAP said it projects most industries will grow their IT spend by double-digit figures over the next three years. Alexander Demidov); пробросить |
|
|
Gruzovik |
растратить (pf of растрачивать); извести (pf of изводить); расходовать; потратить (pf of тратить); растрачивать; тратить; изжить (pf of изживать); перевести (pf of переводить); переводить (impf of перевести); фукать (impf of фукнуть); фукнуть (pf of фукать) |
Игорь Миг |
пережить (конт. Мы решили остаться на даче и там пережить зиму – We decided to stay at the dacha and spend the whole winter there./19 mberdy) |
一般 |
проезжать; истощить (to spend oneself – устать, вымотаться); расходоваться; затрачивать; вынюхать (on snuff); вынюхивать (on snuff); вынюхиваться (on snuff); затрачиваться; издержаться; издерживаться; истратиться; истрачиваться; перевести; потратиться; проживаться; прожиться; пропиваться; расстреливать; расстреливаться; расстрелять; расстреляться; растратиться; растрачиваться; тратиться; переводить; истощаться; тратить (money); использовать (изводить); проводить время; растрачивать много времени; проводить (время); проесть; истощить (to spend oneself – устать, вымотаться; the storm has spent itself – буря улеглась); изливать; прожить; проедать; растрачивать; расходовать; мотать; расточать; употреблять (время); изнурять; утомлять; истратить (money); потратить (money); пробыть (a certain amount of time); провожать (time); истощать; израсходовать (to spend much trouble on something – тратить немало труда на что-либо); провести (to spend a sleepless night – провести бессонную ночь); проехать; проживать; пропивать; просиживать; класть; препровождать; проездить; издерживать; иссякнуть; истощиться; успокоиться (о буре и т.п.) |
Gruzovik, 具象的 |
подевать; распотрошить |
Gruzovik, 方言 |
изжиться (pf of изживать) |
Gruzovik, 非正式的 |
убухать; изработать; усадить; провозиться (some time) over); пролетать (impf of пролететь); пролететь (pf of пролетать); протрачивать (impf of протратить); уходить; протратить |
公证执业 |
издержать |
具象的, 非正式的 |
доматываться |
商业活动 |
освоить (MichaelBurov); осваивать (MichaelBurov); исчерпывать; проводить (о времени); нести издержки; нести материальные затраты |
库页岛 |
осваивать средства |
庸俗 |
кончить (Andrey Truhachev); кончать (Andrey Truhachev); эякулировать |
技术 |
изводить; использовать |
数学 |
истратить; истрачивать |
方言 |
изжить (pf of изживать); исхарчить (on food) |
旅行 |
провести (мор. newruslan1) |
罕见/稀有 |
нести потери; терять |
航海 |
потерять (мачту); потерять мачту; теряться; употребляться; идти впрок |
行话 |
угрохать (money, etc) |
过时/过时 |
заедаться (on food); заесться (on food); препроводить; препровождаться |
非正式的 |
известись; изводиться; истапливаться; перевестись; переводиться; перетратить; перетрачиваться; поистратить (part of); пробрасывать; пробросать; проброситься; провозиться (some time); прогадать; прогадывать; прожечь; прожигать; прожигаться; пролететь; прообедать (a certain time); прообедывать (a certain time); пропировать; протратиться; протрачивать; протрачиваться; рассариваться; рассориться; растранжириваться; растранжириться; расходоваться (money); пробрасываться; пробухать (uselessly); перетрачивать; поиздержать (some money); пролетать; спускать (тратить Abysslooker); усадить в тюрьму; уходить; фукать; фукнуть |
非正式的, 具象的 |
подевать (Как "подевать" может означать потратить" -- непонятно. Если речь идёт, напр., о деньгах, то перевести "Куда ты подевал деньги?" правильно будет What did you do with the money? ART Vancouver); распотрошить |
非正式的, 方言 |
выпаивать (on drinking); выпоить (on drinking) |
马卡罗夫 |
затратить |
|
|
Gruzovik, 具象的 |
домотать (pf of доматывать); доматывать (impf of домотать) |
Gruzovik, 非正式的 |
дожить (pf of доживать); доживать (impf of дожить) |
|
|
Gruzovik, 非正式的 |
рассори́ть; рассаривать (impf of рассорить); израсходоваться (pf of расходоваться); расходоваться (impf of израсходоваться) |
|
|
Gruzovik, 武器和枪械制造 |
расстреливать (impf of расстрелять); расстрелять (pf of расстреливать) |
|
|
Gruzovik, 非正式的 |
истапливать (impf of истопить); истопить (pf of истапливать) |
|
|
Gruzovik, 过时/过时 |
заедать (impf of заесть); заесть (pf of заедать) |
|
|
Gruzovik, 非正式的 |
поиздержать |
|
|
Gruzovik, 非正式的 |
выпаивать (impf of выпоить); выпоить (pf of выпаивать) |
|
|
Gruzovik, 非正式的 |
поистратить |
|
spend a large amount of money on 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
протрачиваться (impf of протратиться) |
|
|
Gruzovik |
вынюхать (pf of вынюхивать) |
|
|
Gruzovik, 俚语 |
угрохать |
|
|
Gruzovik, 非正式的 |
натратить |
|
spend all, a large amount of 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
перетратить (pf of перетрачивать) |
|
spend money on dinners 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
прообедывать (impf of прообедать) |