|
|
非正式的 |
пардоньте (Mikhail11) |
马卡罗夫 |
иметь жалкий вид |
|
|
Gruzovik |
жалко; худой |
一般 |
сожалеющий; несчастный; мрачный; полный сожаления; плохой; грустный; извините; унылый; жалкий; горе-; жидкий (of vegetation); прошу прощения; чахлый; виноват; огорчённый; жалеющий; дурной; дрянной |
Gruzovik, 具象的 |
плачевный; чахоточный |
Gruzovik, 过时/过时 |
чахотный (= чахоточный) |
医疗的 |
худосочный |
非正式的 |
извиняюсь; увы (Герусов) |
马卡罗夫 |
печальный |
|
|
非正式的 |
как вы сказали? (Andrey Truhachev); как, простите? (Andrey Truhachev); что, простите? (Andrey Truhachev); что-что, простите? (Andrey Truhachev); как-как, простите? (Andrey Truhachev); как-как? (Andrey Truhachev); что-что? (Andrey Truhachev); что вы сказали? (Andrey Truhachev) |
|
|
Gruzovik, 植物学 |
худосочный |
|
|
Gruzovik |
жидкий |
|
|
一般 |
простите! |
|
|
Gruzovik, 植物学 |
чахлый |
|
|
一般 |
извините! |
少年俚语 |
сорьки (Сорьки всем. В процессе чистки дневника в итоге потер все посты и потерял всех друзей. 'More) |
非正式的 |
сорри (часто шутливо, от англ. sorry 'More) |
|
|
一般 |
извини; сожалею! (q3mi4); прошу прощения!; виноват!; извините!; мне очень жаль (kee46) |
少年俚语 |
сорян (Alex_Odeychuk); соряныч (Alex_Odeychuk); сорянчик (Alex_Odeychuk) |
非正式的 |
извиняюсь! (Andrey Truhachev); простите! (Andrey Truhachev) |
|
英语 词库 |
|
"sorry" an exclamation of apology 缩写 | |
|
缩写, 美式英语 |
oops (Windows 10 is Microsoft's way of saying "oops" for Windows 8 flop. Val_Ships) |