|
['səukɪŋ] 名词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
взмачивание; вымочка; запарка; настаивание; размокание; размочка |
| 一般 |
намокание; набухание; промокание; замачивание; отмачивание; промачивание |
| 农业 |
смачивание; замачивание (семян); намачивание (корма); вымачивание (льна) |
| 冶金 |
томление стали; выдержка (при определённой температуре); адусация |
| 化学 |
намачивание; отмочка; сокинг; отмочка размачивание |
| 医疗的 |
всасывание; пропитывание |
| 卷材 |
выдержка стали при определённой температуре; нагрев |
| 工程地质 |
размокаемость (I. Havkin) |
| 技术 |
вымачивание; сильная зарядка аккумулятора; размачивание; томление чугуна (в томильных колодцах); выдержка; томление; замочка |
| 材料科学 |
выдержка, томление |
| 林业 |
мочение; мочка |
| 汽车 |
впитывание |
| 油和气 |
пропитывание (погружением); паропропитка (MichaelBurov); паропропитка скважины (MichaelBurov); реакционная камера |
| 消防和火控系统 |
выдерживание (при определённой температуре) |
| 生态 |
просачивание |
| 电信 |
постепенная активизация (oleg.vigodsky) |
| 电化学 |
обезжиривание деталей в мыльном растворе |
| 电子产品 |
прогревание |
| 皮革 |
отмока; выдержка (в нагревательной печи для термообработки); увлажнение |
| 石油/石油 |
пропитка |
| 石油和天然气技术 |
пропитывание погружением |
| 空间 |
выдержка в нагревательной печи |
| 纺织工业 |
промачивание (насквозь) |
| 自动化设备 |
выдержка (out; при определённой температуре); томление (out) |
| 计量学 |
декатировка (плёнки) |
| 铝业 |
гомогенизация (aivanov) |
| 马卡罗夫 |
выдержка при определённой температуре; замачивание плодоовощного сырья (для улучшения консистенции); выдержка (металла); томление (слитков) |
|
|
| 建造 |
замачивать (the clay); увлажнить (the clay) |
| 纺织工业 |
размачивать |
|
|
| Gruzovik |
вымачивать (impf of вымочить); вымочить (pf of вымачивать); мокнуть; запаривать; настаивать (impf of настоять); настоять (pf of настаивать); отмочить; намастить (a quantity of); запа́рить; взмочить; взмачивать (impf of взмочить); вымокнуть (pf of мокнуть) |
| 一般 |
мочить; замачивать (to (let) stand in a liquid • She soaked the clothes overnight in soapy water); пропитывать; насыщать; пропитываться; напитывать; промачивать (о дожде, тж. soak through; to make very wet • That shower has completely soaked my clothes); просачиваться (with in, into, through etc.; (of a liquid) to penetrate • The blood from his wound has soaked right through the bandage); впитывать; впитать; всасывать; всосать; пропитать; промачивать насквозь (о дожде); промочить насквозь; обливать; размокать; размочить; облить; промокать; отколотить; пропитаться; погружаться в жидкость; погрузиться в жидкость; просочиться; намочить; отмокать; пьянствовать; перемочить; напиться до бесчувствия (to drink alcoholic beverages intemperately КГА); настаивать; настаиваться; настоять; настояться; разбухать (epoost); всасывать / вбирать жидкость (epoost); томить (чугун в томильных колодцах); обмакивать; орошать; напитываться; упаивать; увариваться; вымачивать (of rain); вымочить (of rain); выдерживать сталь; облить водой ("Anyone else notice a spying drone? I had a drone hovering outside my balcony the other night. It was peeking into my living room. Once I noticed it I grabbed my phone and started recording, it then zipped away. I’ve reported it, but I’m curious if anyone else has run into something like this? I’m wondering if it’d hard to even catch these people." "First thing I'd grab is my broom stick and hopefully able to whack it out of the air. " "I’ve done it with a garden hose in my condo. We have a small herb garden bed on the balcony and I have a hose out there for watering. A drone was hovering in front of us and I thought, what the hell. Soaked it and down it went. Luckily no one was on the ground. I honestly don’t know what the legal implications here are had it hit someone on the ground." (Reddit) -- "Я облила его водой, и он свалился на землю." ART Vancouver); намачивать (погружая в жидкость); погружать в жидкость; замачиваться; запариваться; мочиться; намочиться; напитать; отмачиваться; перемачивать; перемачиваться; помочить; промачиваться; промочить; промочиться; размачиваться; размочиться; томиться; запаривать (impf of запарить) |
| Gruzovik, 非正式的 |
умачивать (impf of умочить); умокать; умочить; умо́кнуть |
|
заполнять (депрессии при дожде); впитывать (ся) |
| 俚语 |
выкачать деньги; отдавать в заклад; отдать в заклад; ударять; отдавать в залог; вскрыть (- get money out of someone: We could soak the old buzzard for millions. – вскрыть старикашку на несколько миллионов ART Vancouver); заставить дорого расплачиваться за поступок; выжимать (деньги); занимать; бить |
| 农业 |
смачивать; замачивать (семена); намачивать (корм); протравить |
| 冶金, 过时/过时 |
подвергать томлению (слитки в томильных колодцах; слитки в томительных колодцах); выдерживать (при определённой температуре, напр. в отжигательной печи) |
| 包装 |
импрегнировать; размягчать |
| 化学 |
пропитывать (погружением); намачивать |
| 医疗的 |
всасываться |
| 导航 |
впитываться |
| 庸俗 |
о мужчине долго не вынимать пенис из влагалища после эякуляции |
| 建造 |
термически обрабатывать |
| 技术 |
выдерживать; отмачивать; перевозбуждать катушку; подвергать томлению (слитки); размачивать; томить; вымачиваться; набухать; сильно заряжать аккумулятор; сильно заряжать батарею; томить чугун (в томильных колодцах); истомить |
| 木材加工 |
погружать; окунать |
| 机械工程, 过时/过时 |
просаливаться |
| 消防和火控系统 |
выдерживать (при определённой температуре) |
| 烹饪 |
пропитывать (The sponge is then soaked with a mixture of sugar syrup and kirschwasser. daria002) |
| 电信 |
постепенно активизировать (oleg.vigodsky) |
| 白话文 |
истощать; вытягивать соки; высушивать |
| 白话文, 具象的 |
опоражнивать (карманы) |
| 皮革 |
выдерживать (в нагревательной печи для термообработки); увлажнять |
| 石油/石油 |
выдерживать (крекируемый нефтепродукт в реакционной камере) |
| 矿业 |
пропитывать (ся) |
| 硅酸盐行业 |
прогревать; выдерживать при определённой температуре |
| 空间 |
выдерживать в нагревательной печи |
| 纳米技术 |
выдерживать (в нагревательной печи) |
| 纸浆和造纸工业 |
вымачивать |
| 美国人 |
вздуть; колотить |
| 考古学 |
замачивать |
| 航海 |
насыщаться |
| 过时/过时, 非正式的 |
упитать (in); упитывать (in) |
| 道路工程 |
намокать |
| 铁路术语 |
поглощать |
| 非正式的 |
пить горькую; обдирать как липку (Olya34); выкачивать деньги (с помощью высоких цен, налогов и т.п.); драть несусветную цену; закладывать; набираться; напиваться; умачивать; умачиваться; умокнуть |
| 马卡罗夫 |
постепенно усваиваться (into); усваиваться (into); выдерживать (металл в нагревательной печи); выдерживать крекируемый нефтепродукт в реакционной камере; измочить; намачиваться; промачивать (о дожде); пропекать (хлеб и т.п.) |
|
|
| Gruzovik, 过时/过时 |
упитывать (impf of упитать); упитать |
|
|
soak salted fish [səuk] 动词 | |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
банить (impf of выбанить); выбанить |
|
|
| Gruzovik |
напитывать (impf of напитать) |
|
|
soak all or a quantity of [səuk] 动词 | |
|
| Gruzovik |
перемачивать (impf of перемочить); перемочить (pf of перемачивать) |
|
|
usu. passive soak [səuk] 动词 | |
|
| 一般 |
обливать; облить |
|
|
| Gruzovik |
впитываться (impf of впитаться) |
|
|
soak a quantity of [səuk] 动词 | |
|
| Gruzovik |
намачивать (impf of намочить) |
|
|
soak sated fish [səuk] 动词 | |
|
| Gruzovik |
банить (impf of выбанить) |
|
|
| Gruzovik |
мочильный |
| 一般 |
увлажнить (the clay); замачивать (the clay); промачивающий; промокший (She took off her soaking garments) |
| 化学 |
замачивающий; намачивающий; вымачивающий; пропитывающий |
| 技术 |
томильный |
| 环境 |
пропитка (Absorption of liquid by a solid or a semisolid material; Поглощение жидкости твёрдым или размягченным материалом) |
| 食品工业 |
пропитывающийся |