| |||
преследуемый невезением (Одна из многочисленных жемчужин североамериканского хоккейного сленга ("There's a lot of things you can say–snake-bitten, unlucky, say whatever you want," Roloson said. "It's just the way things have been going. We're not able to get pucks in the net.") VLZ_58); одолеваемый непрухой (VLZ_58) |
snake-bitten: 4 短语, 4 学科 |
一般 | 1 |
具象的 | 1 |
过时/过时 | 1 |
马卡罗夫 | 1 |