|
[slʌmp] 名词 | 强调 |
|
| 一般 |
внезапный спад (деловой активности • a slump in world oil prices cambridge.org); большое количество; большое число; резкий экономический спад; болото; резкое падение цен; спроса или интереса; кризис; оползень; падение; резкое падение интереса; резкое падение спроса; спад деловой активности; степень осадки; снижение активности (Construction slump likely to drag down overall growth: Activity in Britain's construction sector slumped in August, fuelling concerns that it could drag down the overall growth figures for the third quarter. Alexander Demidov); шум, производимый падением в грязь; шум, производимый падением в воду; внезапное падение (a sudden fall in value, trade etc. • a slump in prices); экономический спад (a time of very bad economic conditions, with serious unemployment etc.; a depression • There was a serious slump in the 1930s) |
| 会计 |
резкое сокращение (деловой активности) |
| 军队, 技术 |
просадка (конуса бетонной смеси); осадка (конуса бетонной смеси) |
| 农业 |
снижение (конъюнктуры) |
| 农化 |
земляной обвал |
| 医疗的 |
упадок сил (aptr) |
| 商业活动 |
резкое падение курса; резкое сокращение деловой активности; депрессия; резкое снижение спроса; внезапное падение курса; внезапное падение цен; внезапное снижение спроса; резкое сокращение производства; резкий экономический спад |
| 地理 |
оползание |
| 地质学 |
болотистое место; обвал; оседание пластов; сползание грунта |
| 地震学 |
резкое падение; просадка |
| 外交 |
внезапное падение (цен, спроса на товары и т.п.); резкое падение (цен, спроса на товары и т.п.) |
| 广告 |
резкий спад |
| 建造 |
осадка конуса бетонной смеси; осадка конуса |
| 心理治疗 |
резкое падение активности (объёма; численности) |
| 技术 |
усадка (футеровки); сползание; осадка (горной породы, грунта, конуса бетонной смеси); оползневый грунт |
| 技术, 过时/过时 |
усадка бетона при испытании в формах; глыба; внезапное резкое падение цен; внезапное резкое падение спроса; оползание (земли, грунта, скалы) |
| 政治 |
спад |
| 棋 |
резкое падение результатов |
| 水利工程 |
оползень (напр. водонасыщенного грунта) |
| 水泥 |
величина осадки |
| 油和气 |
осов (MichaelBurov) |
| 法律 |
снижение активности потребителей (Alexander Demidov) |
| 矿业 |
усадка (бетона) |
| 硅酸盐行业 |
осадка конуса бетонной смеси |
| 经济 |
внезапный спад деловой активности; резкое или внезапное падение (цен, спроса на товары); спад (в экономическом росте); спад конъюнктуры; резкое снижение цен (CNN Alex_Odeychuk); резкое ухудшение конъюнктуры рынка (CNN Alex_Odeychuk); резкое падение (цен, спроса); падение темпов роста (Periods of low growth are not in themselves unusual, but our current slump is both protracted and puzzling. A.Rezvov); острый кризис (CNN Alex_Odeychuk) |
| 证券 |
спад (цен спроса) |
| 财政 |
экономический кризис |
| 运动的 |
спад в игре (VLZ_58); спад (ухудшение) |
| 道路工程 |
оползание (грунта, скалы); сплывание грунта; сплывание |
| 钻孔 |
оползание грунта; осадка конуса (бетонной смеси); оседание (пластов) |
| 马卡罗夫 |
падение интереса; экономический спад; уменьшение |
|
|
| 一般 |
внезапно упасть (о ценах, спросе на товары); сваливаться; свалиться; садиться; падать; сесть; горбиться; сутулиться; сгорбиться; ссутулиться; сваливать в кучу; тяжело опускаться (to fall or sink suddenly and heavily • He slumped wearily into a chair); тяжело опуститься; шлёпаться в воду (Franka_LV); тяжело, неуклюже двигаться (Franka_LV); провалиться (в снег, болото и т.п.); тяжело падать; устраивать складчину (Franka_LV); переживать спад (VLZ_58); обмякнуть (Рина Грант); проваливаться (Franka_LV); вызывать резкое падение (цен, спроса на товары Franka_LV); стихать (о ветре Franka_LV); прекращаться (о ветре Franka_LV); заваливаться (joyand); обмякать (Olya34); поникать (Abysslooker); снизиться (MargeWebley); рухнуть (collapse kentgrant); резко упасть; осесть (т.е. расслабиться в сидячем положении • he sat slumped in the chair like a rag doll Рина Грант); внезапно или резко падать (о ценах, спросе на товары); проваливаться; идти ко дну; провалиться в болото; резко падать ((of prices, stocks, trade etc.) to become less; to lose value suddenly); терять стоимость (Business has slumped) |
| Gruzovik, 地质学 |
оползти (pf of оползать) |
| 会计 |
сокращаться |
| 俚语 |
мочить, бить (ebonics chiefcanelo) |
| 军队, 技术 |
проседать |
| 地质学 |
сползать; оползать |
| 地震学 |
резко падать |
| 技术, 过时/过时 |
резко падать (о цепах) |
| 水利工程 |
оползать (напр. о водонасыщенном грунте) |
| 电信 |
резко падать (oleg.vigodsky) |
| 经济 |
упасть (о курсе акций) |
| 苏格兰语 |
складывать; объединять (вместе) |
| 非正式的 |
плюхнуться (Abysslooker) |
| 非破坏性测试 |
слёживаться (о сыпучих и текучих материалах) |
| 马卡罗夫 |
тяжело передвигаться; тяжело садиться; уменьшаться; швырять; падать в цене (резко); внезапно прекращаться (о ветре); внезапно стихать (о ветре); вызывать внезапное падение (цен, спроса на товары); неуклюже передвигаться; оседать; резко падать (о ценах, спросе на товары); давать усадку; с треском захлопывать; с трудом передвигаться; с шумом захлопывать; внезапно падать (о ценах, спросе на товары) |
| 马卡罗夫, 技术 |
слежаться (о сыпучих, текучих материалах); слёживаться (о сыпучих, текучих материалах) |
|
|
| 一般 |
с трудом |