词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 短语
slugging ['slʌgɪŋ] 名词强调
一般 перестрелка; тяжёлый бой; избиение; ожесточённая драка
化学 закупоривающий
医疗的 брикетирование (Andy)
卡拉恰加纳克 возникновение шламов (Russian term recommended by a local engineer Aiduza)
塑料 сцепление зёрен сыпучего материала; комкование
建造 скопление зёрен сыпучего материала
水利工程 засорение (напр. сороудерживающей решётки)
电信 отсрочка (oleg.vigodsky)
电化学 закупорка
皮革 шпилькование; шпильковка (набоек); разводка кожи металлической циклей; платировка кожи металлической циклей
石油/石油 закупоривание; агрегирование зёрен сыпучего материала; перемежающийся поток (нефти и газа в трубопроводе)
石油和天然气技术 перемежающийся поток; закачивание порции кислоты (при ПРС; источник: словарь Извекова); закачивание порции кислоты (при ПРС; источник: словарь Извекова)
矿业 образование пробки при движении сыпучего материала
美国人 бесплатная поездка на попутке, подвоз попутчиков (Подвозя попутчиков, водитель имеет право пользоваться специальной относительно свободной полосой (HOV) для машин с двумя и более пассажирами, см. slug-lines.com m_mahalingam)
聚合物 комкование зёрен сыпучего материала; образование узелков (в пряже); образование шишек (в пряже)
药理 ударное уплотнение (метод таблетирования olga don)
通风 образование осадка (ele-sobo)
非正式的 стрельба (ABelonogov)
马卡罗夫 агрегирование (of granular materials; слёживание)
slug [slʌg] 动词
一般 двигаться что-либо медленно; идти с трудом; тащиться; двигаться или делать что-либо медленно; ходить с трудом; истреблять слизняков; лениться; поздно вставать; мешать движению; откладывать (принятие решения); вести бой; избивать; тузить; колотить; сильно ударять; упорно трудиться; препятствовать движению; препятствовать прохождению; оттузить; нечаянно "пристукнуть" (кого-либо); стрелять
Gruzovik, 非正式的 оттузить (pf of тузить)
俚语 драться; сражаться; мочить (избивать; Am. Andrey Truhachev); ударить в челюсть (If I stood up again, Dayton would slug me again. He might slug me again anyhow. But if I stood up and he slugged me, I would take him to pieces, because the blows proved he was strictly a boxer. He put them in the right place but it would take a lot of them to wear me down. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
心形 набить морду (Am. Andrey Truhachev)
技术 комковать (действие в ходе сухой грануляции dzimmu)
武器和枪械制造 перестреливаться (ABelonogov)
石油/石油 закупоривать; забивать (трещины породы цементом или инертными материалами, применяемыми для борьбы с потерей циркуляции)
罕见/稀有 откладывать (принятие решения и т.п.)
美国人 выпить за один присест (She picked up her drink and slugged it straight back. Val_Ships)
过时/过时 лентяйничать; делать ленивым; заряжать жеребейком (ружьё)
钻孔 закупорить; забить (трещины породы цементом или инертными материалами, применяемыми для борьбы с потерей циркуляции)
非正式的 сильно бить; ударять кулаком; сильно ударить; нежиться (в постели); валяться; колошматить (Am. Andrey Truhachev); поколотить (Am. Andrey Truhachev); отметелить (Am. Andrey Truhachev); накостылять (Am. Andrey Truhachev); отколошматить (Am. Andrey Truhachev); вздуть (Am. Andrey Truhachev); отмутузить (Am. Andrey Truhachev); дубасить (Am. Andrey Truhachev); отдубасить (Am. Andrey Truhachev); избивать (Am. Andrey Truhachev)
马卡罗夫 двигаться лениво; делать что-либо лениво; делать что-либо медленно; мешать прохождению; валяться (в постели); двигаться медленно
slugging: 59 短语, 22 学科
一般2
俚语2
军队2
冷藏1
包装1
化学1
媒体1
建造1
技术6
摄影1
汽车4
油和气3
皮革12
石油/石油3
矿业1
自动化设备1
运动的1
里海1
钻孔3
非正式的3
鞋类2
马卡罗夫7