|
|
俚语 |
продажа наркотиков (/arts mazurov) |
军队 |
застропка |
后勤 |
формирование |
商业活动 |
закрепление строки; строповка |
建造 |
выбирание слабины; выбирающий слабину; застропливание |
技术 |
стропировка (Yanamahan) |
航海 |
стропление; расходы по подаче лесного груза на строп и креплению его на стропе при погрузке |
装载设备 |
стропальные работы (igisheva) |
|
|
一般 |
метать из пращи; подвешивать (гамак и т. п.); метнуть из пращи; швырнуть; швырять; подвесить; вешать через плечо; повесить через плечо; поднимать с помощью ремня; поднять с помощью ремня; тащить с помощью лямки; класть на перевязь (руку); тащить с помощью лямок; метать; кидать; поднимать с помощью лямки; двигать с помощью ремня; двигать с помощью лямки; двигать с помощью стропа |
Gruzovik, 非正式的 |
запулить |
俚语 |
толкать (sling crack rock or get a wicked jump shot – Чтобы подняться, ты либо толкаешь дурь, либо недурно забиваешь мяч. lawput); продавать наркотики (Евгения Анатольевна) |
军队 |
взять на ремень; брать на ремень; производить строповку (груза); брать на ремень (оружие); внешняя бросать; внешняя подвешивать; внешняя брать на ремень (оружие); внешняя производить строповку (груза) |
军队, 技术 |
выбирать (слабину); охватывать (лямкой); травить (канат); подвешивать (на канате, ремне и т. п.) |
后勤 |
производить строповку груза |
导航 |
подвязывать; поднимать |
建造 |
выбирать слабину; выполнить строповку |
技术 |
резать керамическую массу; произвести строповку; охватывать лямкой; поднимать с помощью стропа; тащить на лямке; стропить |
木材加工 |
подхватить; поднять |
机械工程 |
охватывать груз канатом; охватывать груз стропом; охватывать груз цепью |
机械工程, 过时/过时 |
накидывать цепь на груз; накидывать канат на груз; поднимать краном; тянуть лямкой |
汽车 |
поднять краном |
消防和火控系统 |
тащить (на лямке); поднимать (стропом, тросом) |
生物学 |
выбрасывать (семена); высыпать (семена) |
皮革 |
подвешивать; навешивать (напр., шкуры на шесты) |
矿业 |
поднять (краном); подхватить (краном) |
硅酸盐行业 |
резать |
美国人 |
толкать дурь (Taras); банчить (- Didn't get the memo that there's order on the streets again? We sling our own blocks. Like we used to, right? – If you sling here, you die here Taras) |
自动化设备 |
охватывать груз канатом, стропом; охватывать груз канатом, цепью; поднимать груз (напр., краном, полиспастом) |
航海 |
крепить; остропливать; поднимать (стропом, тросом, краном); наложить строп; поднять на стропах |
航空 |
стропить (на вертолете Emilia M); поднимать с помощью каната (на вертолете Emilia M); поднимать с помощью каната |
装甲车 |
поднимать канатом |
钻孔 |
поднимать (краном) |
铁路术语 |
подхватить поднять (краном) |
非正式的 |
бросать; мчаться; нестись; поднимать и переносить груз стропом; стрелять из рогатки |
非正式的, 澳大利亚表达 |
ходить большими шагами |
|
|
汽车 |
подвешенный |
|
|
航海 |
стропящий |