|
形容词 | 强调 |
|
| 一般 |
тот, кто пренебрегает; тот, кто не уважает |
|
|
| Gruzovik |
маленький |
| 一般 |
худощавый ((of a person) slim and delicate-looking); тонкий; изящный; слабый (small; not great; not serious or severe); малый; невысокий; скудный; грубый (о наброске, очерке); неважный; пустяковый; невеликий (Liv Bliss); незначительный; субтильный (a slight man Рина Грант); лёгкий (of a breeze, nudge, etc.); облегающий (Zoya Kuznetsova); небольшой (The motel itself had a slight glow around it; so did their van, the granite boulders on the hillside, the family packing their station wagon... – Carl Wergyn anyname1); хрупкий; неплотный; прозрачный; нестойкий (of an odor); непримечательный (A seemingly slight plot – man and woman move into the same cramped apartment building, gradually realise their respective spouses are having an affair and develop their own halting romance – is the platform for profound and moving reflections on life’s fundamentals Ремедиос_П) |
| 军队, 航空 |
лёгкий |
| 医疗的 |
несерьёзный; слабый (напр., о приступе) |
| 商业活动 |
пренебрежимо малый |
| 地震学 |
слабо выраженный; небольшой; плавный; малой кривизны; большого радиуса кривизны |
| 技术, 过时/过时 |
топкий |
| 数学 |
слабый |
| 方言 |
слабкий |
| 气象 |
слабый (о болтанке, обледенении) |
| 马卡罗夫 |
пустой; слабый (о воздействии загрязнителя) |
| 鱼雷 |
лёгкий (незначительный, слабый) |
|
|
| 过时/过时 |
лёгкий; поверхностный; малый; слабый |