词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 短语

slicks

名词
强调
骑自行车 слики; шины для горного велосипеда без протектора (рассчитанные на высокое давление, для тех, кто хочет ездить быстро, но не догадается пересесть с горного на шоссейный велосипед. Дают некоторое уменьшение сопротивления качению, но явно недостаточное для того, чтобы сравняться с шоссейником); "слики"; шины для горного велосипеда без протектора, рассчитанные на высокое давление (для тех, кто хочет ездить быстро, но не догадается пересесть с горного на шоссейный велосипед. Дают некоторое уменьшение сопротивления качению, но явно недостаточное для того, чтобы сравняться с шоссейником)
slick [slɪk] 名词
一般 стамеска (широкая); гладкая полоса (на поверхности моря, напр., от пролитой нефти); пятно; популярный иллюстрированный журнал; обманщик; пройдоха; рассчитанный на массового особ. невзыскательного читателя; слой загрязнения (Alexander Demidov); плёнка (нефти, масла на воде; a broad band of oil floating on the surface of the sea etc. • An oil-slick is threatening the coast); лёгкий
слик (светлые полосы или пятна на поверхности воды, оказывающие сдерживающее действие при образовании волн); гладь; спокойная вода
俚语 старый автомобиль в достаточно хорошем состоянии; ловкий делец; журнал, печатающийся на глянцевой бумаге (Interex); гоночные шины (Interex); ловкач (Northman89); журнал, отпечатанный на некачественной бумаге большим тиражом
俚语, 美国人 мерзкий тип
军事术语 Вертолёт UH-1, использовавшийся во Вьетнаме для перевозки групп солдат в зону проведения боевой операции и обратно (Winddancer); невооружённый вертолёт (MichaelBurov)
冶金 шлих; крупный шлам
刑事行话 фраер (So what's the deal, slick, got cold feet? — Что ж ты, фраер, сдал назад? Alex_Odeychuk)
图书馆员, 美国人 роскошный журнал (paper)
地质学 гладкий раздел в пластах; плоскость раздела в пластах; пятно на поверхности воды
导航 плёнка (напр. нефти на воде)
广告 издание на мелованной бумаге (журнал, листовка)
建造 шликер (керам.)
技术 гладилка (формовочный инструмент); широкая стамеска
技术, 过时/过时 гладкая поверхность воды (от разлитого масла); полозок; ложка (формовщика)
测谎, 美国人, 专业术语 иллюстрированный журнал (на мелованной бумаге)
生态 плёнка масла
生物学 солевое пятно (на почве)
畜牧业 неклеймёное пастбищное животное
石油/石油 тонкая взвесь; нефтяное пятно
石油和天然气技术 нефтяной разлив
纺织工业 плащ; макинтош
能源行业 плёнка (напр., нефти или масла на воде, образующаяся при разливах на поверхности водоёмов)
自然资源和野生动物保护 масляная плёнка; нефтяная плёнка
航海 гладкая поверхность; штилевое пятно (I. Havkin); гладкая поверхность воды у кормы при повороте судна (I. Havkin)
运动的 шина для сухой трассы
非正式的 журнал на мелованной бумаге
非正式的, 美国人 иллюстрированный журнал на мелованной бумаге
马卡罗夫 водная гладь; выброс (на ПВ моря, реки из танкера)
骑自行车 покрышка с гладким рисунком протектора; слик; покрышка с гладким протектором
鱼雷 поверхность моря гладкая
slick [slɪk] 动词
一般 сглаживать; делать гладким; сделать гладким; приводить в порядок; привести в порядок; убирать; отполировать; отшлифовать; делать блестящим; выглаживать (Vadim Rouminsky); наводить лоск (Vadim Rouminsky); приглаживать; прилизывать (волосы, обыкн. slick down)
农业 шлейфовать (пашню)
技术 выравнивать поверхность; полировать; шлейфовать
汽车 шлифовать
皮革 фасонировать; чистить (гольё); разводить; платировать (кожу); бланшировать (кожу); строгать (кожу); мездрить (кожу)
石油/石油 разлив нефти (на воде)
纸浆和造纸工业 лощить
美国人 приукрашивать; убрать; приукрасить
美国人, 非正式的 приводить в порядок (обыкн. slick up)
钻孔 разглаживать
非正式的 разделаться (с кем-либо, чем-либо)
slicks
: 82 短语, 32 学科
一般22
供水1
俚语2
信息安全1
军用航空1
农业1
农化1
北约2
媒体1
广告2
建造1
技术1
政治1
欧洲复兴开发银行2
水文学1
汽车2
油和气11
油田1
理发2
生产1
生态3
石油和天然气技术3
矿业2
美国人1
聚合物1
自动化设备2
航空医学2
运输3
道路工程1
钻孔2
非正式的3
马卡罗夫2