|
|
Gruzovik |
сгребать (impf of сгрести); скачать (pf of скачивать); шуровать |
一般 |
снимать (накипь и т. п.); лёгко и плавно скользить; скользить; проскользнуть; скользить по поверхности; снимать сливки; перелистывать (книгу); перелистать; просматривать; пробегать (книгу); едва касаться (по чему-либо); едва коснуться; бегло прочитать; пронестись; бегло прочитывать; нестись; читать по диагонали (Anglophile); спиливать (off – bribes, kickbacks / откаты etc Andrew Goff); наносить последний слой штукатурки; бросать (камешки по поверхности воды); запускать; линять (о животных); очищать поверхность; проноситься над поверхностью, не касаясь ее; снимать пенки (также перен.); снимать тонкий слой; снять пенки (с); обезжиривать; обезжириваться; обезжирить; понестись (along; over); сгребать; сгрести; скачать; поверхностно знакомиться (с чем-либо); просмотреть (to read quickly, skipping some detail) I skimmed the newspaper over breakfast. 4uzhoj); нестись, едва касаясь поверхности; скользить по (чему-л.); легко касаться (чего-л.); незаконно считывать данные с чипов банковских карт (тж. см. skimming Taras); присваивать (steal money from a business before the transaction has been recorded, thus avoiding detection: We recounted above the example of Yukos, whose reported 1996 oil revenues were $8.60 per barrel, about $4 below what they should have been, with the rest presumably skimmed. – ...суммы, которая была предположительно присвоена руководством компании. (Stanford Law Review) • Obviously, the longer cash sits around before being recorded, the more likely it is that a skimming fraud will occur. Leonid Antonenko); изучать поверхностно; легко скользить; снестись (along; over); счерпать (off); счерпывать (off); счерпываться (off); шуровать; шуроваться; отнимать (Leonid Antonenko) |
Gruzovik, 恰当而形象 |
снимать пенки |
俚语, 美国人 |
скрывать доходы (при уплате налогов) |
具象的, 非正式的 |
пробегаться |
农业 |
снимать (сливки); снятой (of milk) |
冶金 |
соскребать шлак |
力学 |
покрывать тонким слоем |
化学 |
отгонять бензин и керосин (от нефти); снимать верхний слой (сливки, пену или шлак) |
卷材 |
снимать (шлак, накипь) |
外交 |
бегло просматривать (обыкн. skeletonize over, skeletonize through) |
库页岛 |
выводить |
心理学 |
бегло читать (qwarty); быстро просматривать (qwarty) |
技术 |
отбирать лёгкие фракции; отгонять лёгкие фракции; скачивать шлак; снимать верхний слой; снимать дроссы; снимать накипь; снимать пену; спускать шлак; удалять стекольную пену; хальмовать; скачивать; скользнуть по |
烹饪 |
снимать пену (с бульона 13.05) |
石油/石油 |
накладывать резину на ткань; отгонять бензин и керосин от нефти |
硅酸盐行业 |
выравнивать |
纺织工业 |
снимать пену (с раствора) |
聚合物 |
отгонять лёгкие фракции б. тонкий слой на клеепромазочной машине; отгонять лёгкие фракции б. тонкий штрих на клеепромазочной машине; отгонять лёгкие фракции б. тонкий слой или штрих на клеепромазочной машине |
自动化设备 |
срезание тонкого слоя |
航海 |
скользить (по поверхности) |
铝业 |
снимать угольную пену (aivanov) |
非标 |
утаивать доход (чтобы не платить налоги) |
非正式的 |
пробежать (бегло пробегать глазами, просматривать); проглядывать; счерпнуть (off) |
马卡罗夫 |
касаться; лущить стерню; покрывать плёнкой; покрывать тонкой плёнкой; сгребать шлак; снимать дернину; снимать плёнку |
|
skim along/over [skɪm] 动词 | |
|
Gruzovik |
понестись (pf of нестись) |
|
|
Gruzovik |
счерпать (pf of счерпывать) |
|
|
技术 |
отгонка лёгких фракций |
|
|
化学 |
снятый верхний слой |
|
|
Gruzovik |
обезжиренный |
|
英语 词库 |
|
|
油和气 |
skimmer |
|
|
缩写, 汽车 |
sentry key immobilizer module |