词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 形容词 | 短语
sissy ['sɪsɪ] 名词强调
一般 изнеженный мальчик; изнеженный мужчина; неженка; маменькин сынок; сестра сестрёнка; слабак; трусишка; женоподобный мужчина; парень; сестрёнка; нытик (gennier)
Gruzovik, 具象的 институтка; мокрая курица
Gruzovik, 非正式的 молокосос
俚语 тюфяк (Баян); ссыкун (Баян); хиляк (Баян); парниша (Mira_G); скрытый гомик (Mira_G); рохля (MichaelBurov); размазня (MichaelBurov); додик (амер. MichaelBurov); подкаблучник (MichaelBurov); слизняк (MichaelBurov); мягкотелый бесхребетник (MichaelBurov); безотказный бесхребетник (MichaelBurov); бесхребетник (MichaelBurov); тупак (MichaelBurov); дебил (MichaelBurov); имбецил (MichaelBurov); кисель (MichaelBurov); кисляй (MichaelBurov); кислятина (MichaelBurov); несклепа (MichaelBurov); шизоид (MichaelBurov); шибздик (MichaelBurov); шпендрик (MichaelBurov); шпендик (MichaelBurov); болван (MichaelBurov); тупица (MichaelBurov); олух (MichaelBurov); тютя (Баян); с дуба рухнувший (MichaelBurov); с луны свалившийся (MichaelBurov)
粗鲁的 бздун (Lingvoman)
美国人 слюнтяй (the candidate touts his wartime service as evidence that he is not a sissy Val_Ships); мямля (Val_Ships)
美国人, 非正式的 "баба"
非正式的 девочка; девчушка; хлюпик (Andrey Truhachev); заморыш (Andrey Truhachev); дохляк (Andrey Truhachev); немужской (His father denounced acting as a "sissy" occupation. joyand)
sissy ['sɪsɪ] 名词
一般 мокрая курица; девчонка; студень (о мужчине Taras)
俚语 плакса (Так обычно обзывают мальчишку, который плачет как девчонка.)
具象的, 非正式的 институтка
粗鲁的 ссыкло (Баян)
行话 манда
轻蔑 баба
非正式的 слабый человек (Andrey Truhachev); тряпка (Andrey Truhachev)
sissy ['sɪsɪ] 形容词
俚语 чумовой (MichaelBurov); недоразвитый (MichaelBurov); ополоумевший (MichaelBurov); обалдевший (MichaelBurov); одуревший (MichaelBurov); шизанутый (MichaelBurov); недоделанный (MichaelBurov); ошалевший (MichaelBurov)
庸俗 изнеженный
 英语 词库
Sissy ['sɪsɪ] 名词
聊天和网络俚语, 缩写 S
sissy: 14 短语, 7 学科
一般5
俚语2
庸俗1
惯用语1
摩托车2
2
运动的1