| |||
немощь | |||
недуг; хворь | |||
болезнь; тошнота; дурнота; немочь (Anglophile); боль | |||
немогота | |||
скорбь | |||
заболевание (ДВ Alexander Demidov) | |||
заболевание | |||
недомогание | |||
высотная болезнь (пилота) | |||
болезненное состояние; болезненность | |||
болезнь (вина) | |||
хвороба (Val_Ships) | |||
истощение (почвы); отвращение; утомление; утомление (почвы) | |||
| |||
немощность | |||
«болезни» (аппаратуры) | |||
неисправности; болезни (машины) |
sickness: 526 短语, 65 学科 |
一般 | 90 |
与毒品有关的俚语 | 1 |
临床试验 | 1 |
产科 | 2 |
会计 | 1 |
俚语 | 1 |
保险 | 5 |
免疫学 | 13 |
养蜂业 | 1 |
军队 | 10 |
农业 | 11 |
农化 | 6 |
农艺学 | 2 |
劳动法 | 2 |
医疗器械 | 2 |
医疗的 | 117 |
历史的 | 3 |
商业活动 | 16 |
地理 | 1 |
外科手术 | 1 |
媒体 | 1 |
庸俗 | 1 |
建造 | 1 |
心理学 | 3 |
惯用语 | 1 |
技术 | 2 |
政治 | 3 |
数学 | 1 |
林业 | 2 |
树液 | 5 |
植物病理学 | 3 |
油和气 | 3 |
法律 | 2 |
澳大利亚表达 | 2 |
物理 | 2 |
生态 | 4 |
生物学 | 8 |
生物技术 | 1 |
生理 | 1 |
电脑游戏 | 1 |
畜牧业 | 2 |
登山 | 2 |
石油加工厂 | 2 |
矿业 | 3 |
社会学 | 7 |
福利和社会保障 | 1 |
经济 | 5 |
罕见/稀有 | 1 |
美国人 | 2 |
老兵专用医药 | 14 |
职业健康和安全 | 9 |
航天 | 6 |
航海 | 4 |
航空 | 29 |
航空医学 | 31 |
英国(用法,不是 BrE) | 1 |
谚语 | 2 |
贸易联盟 | 1 |
过时/过时 | 1 |
酿酒 | 2 |
非正式的 | 6 |
食品工业 | 3 |
马卡罗夫 | 56 |
马术 | 1 |
鱼雷 | 2 |