词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语
shutdown ['ʃʌtdaun] 名词强调
一般 закрытие (предприятия); выключение; отключение; неполадка; неисправность; очень жёсткий отказ (напр., при знакомстве Дмитрий_Р); перебои в работе; остановка; управленческий кризис с временным прекращением финансирования федерального правительства (Lavrov)
会计 приостановка (работ); остановка (предприятия)
俚语 временное закрытие предприятия; перерыв в работе
信息技术 закрытие системы (реального времени); отключение (машины); останов; завершение
军队 изолированный от внешней среды (при ЯВ); отсечка (двигателя)
军队, 航空 отсечка тяги
卷材 выключение (стана, механизма)
外交 временное закрытие предприятия (из-за отсутствия заказов, переналадки оборудования, ремонта, локаута или забастовки)
媒体 аварийный останов
导弹 прекращение работы двигателя (отсечкой топлива)
库页岛 остановка или временное прекращение эксплуатации с целью проведения профилактического или капитального ремонта; остановка или временное прекращение эксплуатации с целью проведения капитального ремонта; остановка или временное прекращение эксплуатации с целью проведения профилактического ремонта
微软 завершение работы
技术 отключение (компьютера); защита (электрическая); свёртывание (прекращение деятельности)
机器人 аварийный выключатель; конечный выключатель
汽车 запор
油和气 остановка оборудования
法律 вывод из работы (Alexander Demidov); частичное приостановление работы федерального правительства США ("Шатдаун" (от англ. shutdown) – частичная приостановка работы федерального правительства из-за отсутствия бюджетных средств. В США такой режим действует с 22 декабря 2018 года. Он затрагивает госучреждения, финансируемые Конгрессом США, но не относится к сферам, важным для обеспечения безопасности американского государства (вооруженные силы, полиция, суды). В результате временного закрытия части учреждений в вынужденный отпуск отправляются сотни тысяч госслужащих. При этом некоторые из них обязаны продолжать работу, не получая ни цента. Moonranger)
电信 защитное отключение
电气工程 остановка: простой
石油/石油 закрытие системы; перекрытие; остановка двигателя; остановка (временное прекращение эксплуатации с целью проведения профилактического или капитального ремонта)
经济 приостановка работ
美国人, 行业 остановка предприятия; простой производства
能源行业 закрытие организации; закрытие предприятия; приостановка работы
自动化设备 останов (ка); перекрытие (напр., канала); отключение машины отсечка (двигателя)
航天 отсечка; выключение двигателя; режим минимального энергопотребления; отсечка тяги (двигателя); срез
航海 выключатель
航空 останов (двигателя); отсечка (напр., топлива); стоп-кран (двигателя); выключение (двигателя); прекращение подачи
萨哈林岛 временное прекращение эксплуатации с целью проведения профилактического или капитального ремонта; остановка эксплуатации с целью проведения профилактического или капитального ремонта; временное прекращение эксплуатации с целью проведения капитального ремонта; временное прекращение эксплуатации с целью проведения профилактического ремонта; остановка эксплуатации с целью проведения капитального ремонта; остановка эксплуатации с целью проведения профилактического ремонта
装甲车 прекращение эксплуатации (материальной части)
计算 закрытие
计算机网络 завершение задачи; завершение операций; прекращение работы
质量控制和标准 нерабочий период; холостое функционирование
马卡罗夫 аварийный останов (реактора); выключение (напр., прибора); выключение (напр., двигателя); выключение (ядерного реактора); отключение (ЭВМ); электрическая защита; простой (напр., предприятия, машины)
Shutdown ['ʃʌtdaun] 名词
医疗器械 режим "Завершение работы" (olga don)
shutdowns 名词
能源行业 отключения (MichaelBurov)
shutdown ['ʃʌtdaun] 动词
信息技术 закрывать систему; завершать работу
军队 выключать (двигатель)
媒体 выключать или приостанавливать функционирование машины или системы
机器人 закрывать (предприятие); останавливать; отключать
航空 выключать
马卡罗夫 выключать (ядерный реактор)
shutdown ['ʃʌtdaun] 形容词
一般 останавливающий; выключающий
 英语 词库
SHUTDown ['ʃʌtdaun] 缩写
缩写 SHUTD (Vosoni)
shutdown: 1248 短语, 89 学科
SAP财务1
一般42
井控1
信令7
信息技术12
免疫学1
军队5
冶金2
冷藏5
力学1
劳工组织7
医疗的2
卡拉恰加纳克2
商业活动2
喷气发动机4
地震学2
大规模杀伤性武器6
太阳能1
媒体1
安全系统12
导弹2
库页岛57
建造9
开关7
引擎1
微软4
技术216
政治2
数据库2
曲棍球1
机器部件5
机械工具5
机械工程1
核物理21
核能和聚变能57
欧洲复兴开发银行2
气体加工厂4
水力发电站2
汽车8
油和气30
油田1
法律1
4
测量仪器1
热工程11
照明(电影院除外)1
燃气轮机3
物理5
生产16
生态7
1
电信23
电子产品111
电气工程21
石油/石油31
石油加工厂2
石油和天然气技术8
矿业2
纳米技术1
纸浆和造纸工业1
经济9
编程17
能源系统3
能源行业206
腾吉兹24
自动化设备13
自动控制4
航天50
航海8
航空12
航空学2
莫利帕克8
萨哈林岛10
萨哈林岛A3
萨哈林岛S2
行政法规2
装甲车2
计算9
计算机网络4
计量学1
质量控制和标准3
运输6
通风1
里海13
钻孔1
阿波罗-联盟号4
马卡罗夫26
鱼雷1
黑客攻击1