词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
动词 | 形容词 | 短语

shown

[ʃəʊn] 动词
强调
一般 изображённый (the combination shown at left – изображённая слева комбинация ART Vancouver)
show [ʃəʊ] 动词
Gruzovik показать; продемонстрировать; светлеть; оказать; оказывать; показывать (impf of показать); явить; выбиваться (impf of выбиться); выбиться (pf of выбиваться); вылезать (of hair, from under hat); выпускать (impf of выпустить); выпустить (pf of выпускать); выражать; манифестировать (impf and pf); подавать (impf of пода́ть); подавать вид; показывать вид; демонстрировать (impf and pf; pf also продемонстрировать); развернуть (pf of развёртывать); развёртывать; светиться; пода́ть; выражать (impf выразить); подать вид
Игорь Миг выглядывать (I don't like my socks to show when I sit down)
一般 выставиться; выставляться; демонстрироваться; доказываться; изобличаться (to be); изобличить (to be); изображать тревогу; изобразиться (itself); манифестировать; подаваться; податься; проглядывать (up, through); проглянуть (up, through); просветить (through); просветиться (through); просвечиваться (through); развернуть; развернуться; развёртываться; светиться; свидетельствоваться; синеветь; указываться; Выказать интерес (an) interest (in APN); показать, где раки зимуют (someone); обнажать (His unzipped thermal vest shows a concave chest and jutting ribs. Abysslooker); бывать (на людях); приводить; показывать (of a dock, meter, thermometer, etc.); выказаться; выказываться; обнаружиться; посветлеть; предъявляться; проявиться; давать (пьесу, фильм); показать (of a dock, meter, thermometer, etc.); представить (a document); представлять (a document); предъявить (a document); продемонстрировать; явить; изображать (An illustration showing Holborn Group's proposed development. -- Иллюстрация, изображающая ART Vancouver); устраивать выставку; высказывать (to give or offer (someone) kindness etc. • He showed him no mercy); показываться; провожать; ввести; вводить; выглядеть (the red scar on the forehead showed on the pallid skin like a palpitating wound zeev); отличаться (чем-л. • His works showed a unique flair for lightness and vivacity of design. -- Его творчество отличала ... ART Vancouver); обозначить (Andrew Goff); быть видимым (to be able to be seen • The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains); быть заметным; проучить (Andrew Goff); виднеться; выделять; выделяться; оттенять; участвовать в выставке; отражать (Stas-Soleil); отображать (Stas-Soleil); смотреться (MichaelBurov); свидетельствовать; проявить (show courage / devotion – проявить храбрость / преданность); выпускаться; скалить; обнаруживать; относить; указывать (to point out or point to • He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday); доказывать (to prove • That just shows / goes to show how stupid he is); казаться; показаться; проводить; подавать; показать вид; иметь вид; дать понять (they are showing me they don’t care about me at all Pickman); выставлять для продажи; выставляться для продажи; зарегистрировать лошадь для участия в соревнованиях; играть (пьесу, фильм); идти (о пьесе, фильме); отмечать (о приборе); отмечаться (прибором); подтверждать; показываться на публике; появляться (в обществе); предлагать (товары); предлагать для продажи; предлагаться для продажи; приходить; просвечивать (through); проступать; проявлять себя; регистрировать (о приборе); регистрироваться (прибором); сопровождать (often with (a)round; to guide or conduct • Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory)); воздавать; обнаруживаться; отнести; отобразить; предъявлять (a document); проявлять; красоваться; сказываться; являть; выдавать; выдаваться; выразить; зарекомендовать себя; изобличать; выказывать; оскаливать; изъявлять; выставлять (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at); проявляться; экспонировать; хозяйничать; выставить; доказать; быть видным; неожиданно объявляться; вывести; выводить; являться; неожиданно объявиться; вязаться; оказать; оказывать
Gruzovik, 具象的 выпечатать (pf of выпечатывать); сказывать
Gruzovik, 过时/过时 прошибаться (impf of прошибиться; = прошибать)
Gruzovik, 非正式的 казать; светлеться (= светлеть); переть; повыбиться; ползти; ползать; прошибать (impf of прошибить); прошибить (pf of прошибать)
专利 представить; составлять; составить; удостоверять; удостоверить; представлять
俚语 "сделать" кого-то (someone SAKHstasia); появляться лично; кто должен прийти (покупатель, гость, клиент и т.п.); выходить на сцену; присутствовать
信息技术 отображать (financial-engineer)
公证执业 указать
具象的, 非正式的 улавливать (to be); улавливаться (to be); уловить (to be)
军队, 过时/过时 предъявлять
医疗的 выявлять; свидетельствовать о (Andrey Truhachev); свидетельствоватьo (Andrey Truhachev); устанавливать
后勤 обозначать (напр., о символах в каталожном номере gorbulenko)
商业活动 учить; изображать; представлять доказательства; объяснять
外交 предъявлять (документ)
外交, 法律 представлять (доказательства)
技术 выставлять; признаки; следы; иметь; иллюстрировать
摄影 быть видимым в кадре в отрицательном значении (It shows); быть заметным в кадре в отрицательном значении (It shows)
政治 оказывать предпочтение; оказать предпочтение; проявить
数学 доказывать; выказать; выявить; изобразить; обнаружить; обосновать; отмечать; предъявить; проверить
机械工程, 过时/过时 быть заметным (напр. о линиях при разметке)
法律 засвидетельствовать; представить доказательства; раскрывать информацию (Lord Denning)
电子产品 демонстрировать; проводить презентацию
皮革 показывать
科学的 характеризоваться (igisheva)
空间 выставлять (экспонаты); указывать (на рисунке, графике)
质量控制和标准 показывать (о приборе); обнаруживать (напр., дефект)
过时/过时 уловлять (to be); выпечатывать; выпечатываться; оказаться; оказываться
过时/过时, 非正式的, 具象的 сказаться; сказывать
运动的, 非正式的 показать (with dat.); показывать (with dat.)
阿波罗-联盟号 показывать (о приборе)
非正式的 ползать; ползти; поползти; прошибать; прошибить; давать (спектакль); появляться; появиться; явиться; играть; переть; устраивать (выставку, спектакль); выступать на ринге (бокс)
非正式的, 具象的, 贬义 поскалить
非正式的, 英语 быть на последних сроках беременности
show up/through [ʃəʊ] 动词
Gruzovik проглядывать (impf of проглянуть); проглянуть (pf of проглядывать)
show to be [ʃəʊ] 动词
Gruzovik, 具象的 улавливать (impf of уловить); уловить (pf of улавливать)
Gruzovik, 过时/过时 уловлять (= улавливать)
show of hair from under hat [ʃəʊ] 动词
Gruzovik вырваться (pf of вырываться); вырываться (impf of вырваться)
show from behind/under [ʃəʊ] 动词
Gruzovik глядеть из-за; глядеть из-под
show of hair, from under hat [ʃəʊ] 动词
Gruzovik вылезти (pf of вылезать)
show itself [ʃəʊ] 动词
Gruzovik изображаться (impf of изобразиться)
show through [ʃəʊ] 动词
Gruzovik просвечивать; просвечиваться (= просвечивать)
проявлять show [ʃəʊ] 动词
政治 развернуть; развёртывать
show someone the door [ʃəʊ] 动词
一般 послать на фиг (Tanya Gesse)
"show" 动词
非破坏性测试, 非正式的 "снежинки" (помехи на экране приёмной трубки в виде хлопьев снега)
shown [ʃəʊn] 形容词
数学 показанный; перечисленный; показан; указанный; отмеченный
空间 указанный (на рисунке, графике)
is shown [ʃəʊn] 形容词
数学 изображённый
 英语 词库
show [ʃəu] 缩写
缩写, 古老 shew (Евгений Тамарченко)
缩写, 石油/石油 shw
Show [ʃəu] 缩写
缩写, 文件扩展名 .shw (file name extension)
shown
: 4089 短语, 175 学科
SAP 技术。1
Neuropathology2
一般1647
不赞成4
专利7
临床试验4
书本/文学12
互联网3
人力资源3
会计3
体操1
俚语49
信息技术40
修辞7
修辞格3
公共关系1
公司治理2
公证执业8
具象的40
养鱼(养鱼)1
内分泌学1
军事术语3
军队28
农业11
刑法6
制图4
剧院11
力学6
动物技术1
劳动法1
包装1
化学2
医疗的6
升华1
古老1
名言和格言3
后勤1
商业1
商业活动50
国际关系1
图书馆员2
圣经2
地质学5
外交22
外科手术1
外贸1
大学38
大规模杀伤性武器2
媒体56
学校3
安全系统5
宗教5
官话2
对外政策1
少年俚语1
展览3
工程1
幽默/诙谐4
广告49
库页岛6
庸俗3
建筑学4
建造12
引擎1
微软16
心理学7
心脏病学1
恰当而形象1
惯用语53
执法1
技术51
摄影34
收音机1
放射学2
政治33
教育4
数学67
文化学习2
文学4
方言3
旅行2
时尚3
木材加工1
机器人1
林业8
树液1
1
植物生长3
欧洲复兴开发银行1
正式的4
水资源5
汽车14
油和气3
油田5
法律29
测谎5
浮夸1
海军2
澳大利亚表达3
火山学1
牙科1
犬种2
生产4
生态1
生物学2
电信5
电子产品4
电气工程1
电脑图像3
电视16
畜牧业1
皮肤科1
石油/石油52
石油和天然气技术5
矿业2
研究与开发25
科学的26
空间24
管理1
粗鲁的39
纺织工业3
经济61
编程28
美国人17
聚合物1
股票交易1
能源系统1
自动化设备3
自动控制1
航天2
航海13
航空8
艺术14
苏维埃4
英国(用法,不是 BrE)4
药理1
营销2
行话3
衣服1
警察用语2
计算机网络1
讽刺3
设施1
证券1
语境意义2
语言科学1
谚语24
谩骂1
赞美的2
足球1
轻蔑4
过时/过时39
运动的10
运输2
速度滑冰2
造船2
逻辑1
里海2
钻孔1
铁路术语7
银行业1
防空3
陈词滥调6
非正式的162
非破坏性测试2
鞋类2
音乐7
食品工业2
马卡罗夫818
马戏团1
马术1
马育种1
鱼雷2
麻醉学2
黄金开采8