词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语

shed

[ʃed] 名词
强调
一般 гараж (и т.п.); депо; сарай (a usually small building for working in, or for storage • a wooden shed; a garden shed); ангар; эллинг; щит; юбка (изолятора); хлев; подсобное сооружение (OlegHalaziy); база (Taras); элинг; деп (indecl); пролитие; кошара (the lambing shed Дмитрий_Р); хозблок (Aelred); сеновал
Gruzovik, 方言 закут; клеть; поветка (for agricultural implements, livestock, etc; = поветь); поветь (for agricultural implements, livestock, etc); поднавес; поднавесье (= поднавес); пуня (for storage of hay, chaff, etc); стодол; стодола (= стодол); закута (= закут)
Gruzovik, 过时/过时 намёт; ятка
俚语 крытый автомобиль; каморка (OLGA P.)
军队, 技术 односкатный навес
军队, 非正式的 помещение
农业 падворок (Anastasiya Lyaskovets); клюшечник (Южный); "пригон" (укрытие от непогоды)
化学 цех
地质学 граница водораздела
库页岛 навес; укрытие
庸俗 распутная женщина
建筑学 навес для автомашин
建造 тепляк; домик; пропласток
技术 укрытие; юбка изолятора; зев (ткацкого станка); сарай
技术, 过时/过时 амбар; гараж; контора при постройке; пространство между нитками основы для прохода челнока
方言 тырло
木材加工 крыша штабеля
林业 лесопильный цех (MichaelBurov); лесопильный навес (MichaelBurov)
油和气 отбойная тарелка (me-and-my-cats); отсек (Johnny Bravo)
澳大利亚表达, 新西兰, 非正式的 морозильный комбинат
生产 есть дублирование (Yeldar Azanbayev)
电子产品 ребро изолятора
电子产品, 过时/过时 юбка; колокол (изолятора)
畜牧业 шед
石油/石油 мастерская
纺织工业 шедовый цех (фабричный одноэтажный корпус с верхним естественным освещением); шедовый корпус (с верхним естественным освещением)
纺织工业, 马卡罗夫 зев (на ткани)
考古学 хозяйственное помещение
聚合物 шедовый корпус
能源系统 отключение (Alexey Starchenko)
自动化设备 выбрасыватель; выталкиватель
航海 док (Ksenetron)
诗意的, 马卡罗夫 хижина
钻孔 будка; отдел
铁路术语 склад; неф (в депо Бонч-бруэвич)
马卡罗夫 граница раздела суши (напр., водораздела); изолятор; шед (на звероферме)
Shed [ʃed] 名词
埃及学 Шед (бог, спасавший людей от опасностей и несчастий collegia)
shed [ʃed] 动词
Gruzovik ссыпать (ссы́пать; pf of ссыпа́ть); источать (impf of источить)
一般 сыпаться (о зерне, листьях); отталкивать; отражать (свет); издавать (звук); распространять; терять; лить (tears, blood, etc.); проливать (слезы, кровь; to produce (tears, blood) • I don't think many tears were shed when she left); излучать (свет, тепло и т. п.; to send out (light etc.) • The torch shed a bright light on the path ahead); ронять (зубы, шерсть, волосы, листья; to cast off (clothing, skin, leaves etc.)); сбрасывать (Many trees shed their leaves in autumn); потерять; сбросить; пролить (light, tears, blood, etc.); распространить; излучить; излить; укрывать под навесом; обливаться; облиться; проронить (слезу); разъяснять (что-либо); литься; осыпать (grain, leaves, etc); проливаться (также перен.); изливать; пролиться (также перен.); ронять слёзы; сливать, не пропуская насквозь; выпадать; избавиться (Дмитрий_Р); расточать (милости); снимать (переставать носить • Some women never shed mourning dress, like Queen Victoria, once the appropriate mourning period had passed. Abysslooker); испускать; слущиваться; ссыпаться; струить; сбросить с себя (в контексте 4uzhoj); линять (о животных • The dog is shedding its fur vogeler); сбрасывать шкуру (о пресмыкающихся • As it grows, a snake will regularly shed its skin vogeler); сбрасывать листву (о деревьях • The trees were starting to shed their leaves vogeler); уронить (leaves, tears, etc.); ставить в сарай; бить (о фонтане)
Gruzovik, 方言 закутка (= закут, закута); закуток (= закут)
Gruzovik, 植物学 осыпать (grain, leaves, etc; осы́пать; pf of осыпа́ть)
Gruzovik, 皮肤科 слущиваться
Gruzovik, 过时/过时 обрасывать (impf of обросить); обросить
Gruzovik, 非正式的 скидывать (one's clothes; impf of скинуть); скинуть (one's clothes; pf of скидывать); наронять (a quantity of)
会计 понижаться
信息技术 линять
具象的 скрыть (I had gotten a lot of requests for sexy things. I have danced a lot of sexy dances so it was ingrained in me. It was difficult to shed that. Victorian); спрятать (Victorian); сбрасывать (of an animal); сбросить (of an animal); убрать (Victorian)
农业 отделять животное или животных от стада; сбрасывать (напр., рога); осыпаться (о зерне, о плодах); стрясать; высемениться; укрывать под навесом или в сарае
农化 осыпаться (о зерне)
动物学 менять оперение (shed); линять (shed); откладывать (shed икру; о рыбах); метать (shed икру; о рыбах)
医疗的 выделять (напр., вирус в окружающую среду Borisss)
外交 отвергать; отбрасывать
媒体 лить; ронять; сократить (рабочие места bellb1rd)
庸俗 раздеваться донага; трахнуть и никогда больше не появляться (chiefcanelo)
恰当而形象 стряхивать (He had to shed his tiredness and concentrate. Abysslooker)
技术 стекать (Метран); испускать (свет, теплоту)
木材加工 сбрасывать; проливать
林业 осыпаться (о листьях)
汽车 складывать под навес
生物学 ронять (листья); сбрасывать (кожу, рога); линять (кожу, рога); менять оперение (кожу, рога)
电子产品 сбрасывать (напр. нагрузку); осыпаться (напр. о рабочем слое носителя записи); излучать (напр. свет)
畜牧业 отделять животное от племенного стада; отделять животных от племенного стада; сбрасывать рога; терять зубы
皮革 терять волос; терять шерсть
矿业 временная постройка; пропласток (угля); тонкий нерабочий пласт
空间 излучать; испускать лучи
纸牌游戏 сбрасывать карты (SirReal)
纺织工业 падать
美国人 избавиться от (I shed 25 pounds as a result of my new diet. Val_Ships)
能源行业 выбрасывать (напр., тепло)
自动化设备 выбрасывать; выталкивать
航空 излучать (напр., тепловую энергию)
过时/过时 изливаться; источаться; источать (tears)
遗传学 подвергать шеддингу (VladStrannik)
铁路术语 распространять (свет)
非正式的 посбросать (all or a number of); посбросить (all or a number of); скидываться; скинуться
马卡罗夫 источить; облинять; опадать (о зерне, о плодах); отбрасывать тень; отделять животное от стада; проливать свет; разъяснять что-либо; срывать; срываться; ставить в гараж (и т.п.); укрывать в сарае; ставить в сарай (и т.п.); распространять (shed; влияние и т.п.); отбрасывать (shed); издавать (shed); отражать (shed; свет); отталкивать (shed); сыпаться (shed; о зерне, листьях и т.п.); осыпаться (shed; о зерне, листьях и т.п.); затенять; лить (слезы, кровь); менять оперение; метать (икру; о рыбах); откладывать (икру; о рыбах); терять (зубы); ставить в сарай, гараж (и т.п.)
railway shed [ʃed] 动词
Gruzovik, 铁路术语 депо (indecl)
shed [ʃed] 形容词
一般 навесный (относящийся к навесу); сарайный; сбросивший покров
Gruzovik, 航空 ангарный
医疗的 потерянный (орган, кровь, конечность Sergiy Kursov); утраченный (орган, кровь, конечность Sergiy Kursov)
犬种 теряемый
 英语 词库
shed [ʃed] 动词
澳大利亚表达 shearing shed
SHED [ʃed] 动词
信息技术 Segmented Hypergraphic Editor
气象 schedule; scheduled
缩写 Special Handling and Evaluation Detachment
缩写, 汽车 sealed housing evaporative determination system; sealed housing for evaporative determination
缩写, 石油/石油 sealed housing for emission detection
缩写, 航空 shedding
SHEDS 缩写
缩写, 军队, 航空 ship helicopter extended delivery system
shed
: 1114 短语, 105 学科
一般161
仓库1
俚语7
修辞1
免疫学1
具象的8
养蜂业3
养鱼(养鱼)1
军队27
农业32
农艺学2
冶金1
动物学2
包装1
医疗的1
升华1
历史的1
后勤28
国际运输1
地质学8
外交2
太阳能4
媒体7
家禽养殖1
导弹1
库页岛1
庸俗2
建筑学10
建筑结构2
建造76
心理学2
惯用语14
技术105
摄影2
政治4
数学7
文学1
方言12
无线电学1
木材加工5
林业5
植物学6
武器和枪械制造1
民俗学1
水泥3
水生生物学2
汽车8
油和气4
油田1
法律1
液压1
澳大利亚表达1
炮兵1
牙科6
现代用途1
生产1
生态6
生物学4
电信1
电子产品7
电气工程3
畜牧业13
石油/石油4
石油加工厂3
矿业11
矿产品1
硅酸盐行业3
科学的1
空气流体动力学2
纳米技术1
纺织工业73
经济9
美国人8
聚合物2
能源系统1
能源行业9
腾吉兹1
自动化设备6
航天2
航海22
航空16
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)5
药理1
装甲车3
诗意的1
语境意义1
谚语1
质量控制和标准4
足球1
过时/过时6
运输14
造船1
道路工程4
里海3
钻孔1
铁路术语42
铝业2
防空2
非正式的19
非破坏性测试1
食品工业7
马卡罗夫192
鱼类学2
鸟类学1