|
['ʃeɪkˌaʊt]
| 强调 |
|
| 会计 |
биржевой манёвр |
| 冶金 |
выбивка (опок, отливок); выбивная решётка |
| 外交 |
вытеснение мелких фирм; разорение компаний, не выдержавших конкуренции |
| 库页岛 |
сортировка (напр., поступивших деталей, металлоконструкций и т.п.; тж. shakeout Yuri Ginsburg) |
| 建造 |
снятие (опалубки estherik) |
| 技术 |
выбивка (напр., опок) |
| 机械工程, 过时/过时 |
выбивка литейного стержня; выбивка отливки |
| 经济 |
вытеснение спекулянтов с рынка (в связи с обесценением ценных бумаг или снижением товарных цен); разорение мелких инвесторов из-за падения курсов на бирже; вытеснение с рынка (товаров, ценных бумаг) |
| 自动化设备 |
выбивка (напр., отливок, опок) |
| 行业 |
выбивка (напр. опок) |
| 铸造厂, 过时/过时 |
выбивка стержня |
| 马卡罗夫 |
выбивка (напр., опок) |
|
shake out ['ʃeɪk'aut] | |
|
| Gruzovik |
перетрясти (pf of перетрясать); вытряхивать (impf of вытряхнуть); вытрясывать; трясти; вытрясать (impf of вытрясти); отряхивать (impf of отряхнуть); отряхнуть (pf of отряхивать); перетруси́ть (all or a quantity of); перетрясать (impf of перетрясти) |
| Игорь Миг |
разруливать; оборачиваться |
| 一般 |
выметаться; биржевой манёвр; перетрясти; развёртывать (парус, флаг); вытеснение; встряхивать; выколачивать; вытряхнуть; развернуть (парус, флаг); выбрасывать; отбрасывать (мысль и т.п.); развёртываться; вытрясаться; вытрястись; вытряхиваться; вытряхнуться; отряхать; отряхивать; отряхиваться; отряхнуть; перетрясать; протрясти (dust, etc); протрясывать (dust, etc); трястись; тряхнуть; оказаться (to prove to be in the end : turn out: wait to see how things shake out Bullfinch); вытрясти (Raz_Sv); выбивать; перетряхивать; трясти |
| Gruzovik, 非正式的 |
натрусить; повытрусить (all or a number of); повытрясти (all or a number of); протряхнуть (dust, etc.); труси́ть; потруси́ть; протрусить |
| Игорь Миг, 非正式的 |
разрулить |
| 方言 |
перетрусить; перетрушивать; перетрушиваться |
| 游艇 |
отдать риф |
| 石油/石油 |
удалённая с помощью вибросита твёрдая фаза; взболтать образец нефти (для определения содержания твёрдого осадка и воды); взболтать образец нефти (для определения содержания твёрдого осадка и воды; источник: словарь Извекова) |
| 经济, 股票交易 |
вытеснять с рынка |
| 航海 |
отдавать снасть; отдавать (рифы) |
| 非正式的 |
провести реорганизацию (The committee needs to be shaken out to get rid of some of the older members. VLZ_58); натруситься; натрушивать; натрушиваться; перетруситься; потрусить; протрусить; протряхивать (dust, etc); протряхиваться (dust, etc); протряхнуть (dust, etc); стру́сить; тряхануть; получиться (. You're in a good position to lead the discussion and steer the conversation in interesting directions. Just don't be surprised if nothing truly radical shakes out. VLZ_58); случиться (VLZ_58); реорганизовать (VLZ_58); выгореть (VLZ_58); организовать (VLZ_58) |
| 马卡罗夫 |
выбрасывать (мысль и т. п.); вытряхивать; отбрасывать (мысль и т. п.); отмахнуться от неприятной мысли о (чём-либо); вытрясать; вытрусить; вытрясти; вытряхать |
| 马卡罗夫, 非正式的 |
перетрясти (структуру, кадры); реорганизовать (структуру, кадры) |
|
|
| Gruzovik |
протрясти (pf of протрясывать); протрясывать (impf of протрясти) |
| Gruzovik, 非正式的 |
протряхивать (impf of протряхнуть) |
|
|
| Gruzovik |
перетрушивать (impf of перетруси́ть) |