|
| 强调 |
|
| Gruzovik |
пуск; пускание |
| 气象 |
пуск в ход |
| 油和气 |
приведение в движение |
|
|
| Gruzovik |
приводить в действие; пошевелить (pf of шевелить); пошевельнуть (semelfactive of пошевелить); провернуть (pf of провёртывать); провёртывать (impf of провернуть); развертеть (pf of разверчивать); разверчивать (impf of развертеть); привести в действие |
| Игорь Миг |
разворачивать (процесс); реализовывать (план, программу); приступить к реализации; развернуть; начать реализацию; начинать реализацию; начать осуществление; начинать осуществление; запустить процесс |
| 一般 |
пустить в ход; привести в движение; приводить в движение; пустить; дать ход (He was speaking just an hour before Russian television aired footage of a Russian security council meeting, at which Vladimir Putin set in motion the recognition of separatist republics in east Ukraine and made thinly veiled threats of a major war against the rest of the country. Anglophile); сдвинуть с мёртвой точки (Anglophile); положить начало (Irina Verbitskaya); провернуть; провёртывать; пускаться; пуститься; развертеть; развертеться; разверчиваться; пускать; разверчивать; приступать к реализации (put/set something in motion: if you set something in motion, you start it happening. The government have set in motion plans to reform the justice system. Cambridge Idioms Dictionary, 2nd ed. Alexander Demidov); дать ход (+ dat.) |
| Gruzovik, 具象的 |
сдвигать с места |
| Gruzovik, 恰当而形象 |
пустить в ход |
| Gruzovik, 过时/过时 |
пущать (= пускать); всколебать |
| 具象的 |
сдвинуть с места |
| 具象的, 非正式的 |
пошевелить; пошевельнуть |
| 技术 |
двигать; пустить (машину в ход) |
| 数学 |
двинуть; приводить в действие |
| 机械工程, 过时/过时 |
запустить |
| 矿业 |
приводить в действие (машину) |
| 经济 |
обусловить (A.Rezvov); обуславливать (A.Rezvov) |
| 过时/过时, 非正式的 |
пущать |
| 道路工程 |
приводить в движение (о машинах); приводить в действие (о машинах); приводить машину в движение (в действие) |
| 马卡罗夫 |
пускать (в ход); пускать в ход |