|
| 强调 |
|
| 一般 |
проверка благонадёжности; клиринг векселей оплата долга; производство расчётов через расчётную палату; урегулирование претензий; к секретным материалам; клиринг чеков оплата долга; форма допуска (к секретным документам shamild7); допуск (к государственной тайне и т.п.) Obtain security clearance for work in government classified buildings. 4uzhoj) |
| 信息技术 |
проверка на отсутствие нарушения секретности; уровень защиты (данных); проверка по секретности; проверка на отсутствие нарушения секретности |
| 公司治理 |
допуск к работе с секретными документами |
| 军队 |
проверка безопасности; разрешение на опубликование секретного документа; оформление допуска (на секретный объект smovas); допуск (источник – Speak better Russian. A conversation manual. George Rubinstein; ссылка –
yojik.eu dimock) |
| 军队, 技术 |
гарантийное удостоверение (на право выполнения данного вида работ); документ, удостоверяющий квалификацию и дающий разрешение на работу по данной специальности; диплом |
| 军队, 通讯 |
разрешение на передачу (сообщения) |
| 媒体 |
допуск секретности |
| 安全系统 |
допуск определённого уровня в системе безопасности; допуск субъектов к засекреченной информации (определённой категории); допуск к особой важности, совершенно секретным, секретным работам и материалам (Alex_Odeychuk); допуск к работам, изделиям и документам, составляющим государственную тайну (New York Times Alex_Odeychuk); допуск к государственным секретам (Процедура проверки секретными службами лиц, принимаемых на государственную службу, особенно в ведомства, располагающие государственными секретами VLZ_58); право доступа к секретным работам и документам (VLZ_58); допуск к работам, изделиям и документам, отнесённым к государственной тайне (Alex_Odeychuk) |
| 广告 |
допуск к закрытой информации; доступ к закрытой информации |
| 技术 |
проверка секретности (на отсутствие нарушения); разрешение на опубликование; категория пуска; допуск к секретной работе |
| 油和气 |
допуск на объект (Xeg) |
| 法律 |
лицензия на осуществление работ связанных с использованием сведений, составляющих государственную тайну (Alexander Demidov) |
| 电子产品 |
допуск |
| 经济 |
разрешение службы безопасности |
| 美国人, 马卡罗夫 |
допуск к секретным материалам |
| 能源行业 |
разрешение на опубликование (напр., отчёта) |
| 航海 |
допуск к секретным документам; разрешение на опубликование (документа, статьи) |
| 计算 |
категория допуска; уровень защиты |
| 鱼雷 |
разрешение на передачу секретного донесения |
|
|
| 军队 |
допуск к секретной информации (WiseSnake) |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 美国 |
An administrative determination by competent authority that an individual is eligible for access to classified information (JP 1-0) |