|
['rʌstɪk] 名词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
неповоротливый парень; неотёсанный парень |
| 一般 |
деревенский житель; крестьянин; сельский житель; грубо отёсанный камень; руст; мужлан; рустик; селянин (Mermaiden); грубо отёсанный камень, употребляемый в рустике; лапотник; лапотный; неотёсанный парень неповоротливый парень; мужик; поселянин; деревенский (of the countryside • rustic life); простой |
| Gruzovik, 幽默/诙谐 |
пейзанин (= пейзан); пейзанка; пейзан |
| Gruzovik, 非正式的 |
лапотница; лапотник; неотёса; сиволап; сиволдай (= сиволап); сиволапый (= сиволап) |
| 农业 |
житель села (Andrey Truhachev); житель сельской местности (Andrey Truhachev) |
| 建筑学 |
рустовка; рустик (рельефная кладка) |
| 建造 |
рустика |
| 技术, 过时/过时 |
грубо обтесанный камень |
| 轻蔑 |
деревенщина |
| 非正式的 |
неотеса |
| 非正式的, 过时/过时 |
сиволап; сиволапый; сиволдай |
| 马卡罗夫 |
деревенская простота |
|
|
| 集体, 非正式的, 贬义 |
мужичье |
|
|
| Gruzovik |
хамский |
| 一般 |
захолустный; грубый; сельский; неотёсанный; нескладный; грубо сработанный (comment by ART Vancouver: данное выражение в русском языке имеет два значения (прямое и переносное), то данное слово применимо только для описания крестьянских, грубой работы столов, стульев и т.п.; roughly made • a rustic fence); простоватый; мужицкий; мужичий; неиспорченный; примитивный (о человеке); рустикальный (о стиле zarazagirl); простецкий (Anglophile); пасторальный (florecita); буколический (florecita); грубоватый (Abysslooker); безыскусственный; без прикрас |
| Gruzovik, 过时/过时 |
рустический; рустичный (рустический) |
| Gruzovik, 非正式的 |
мужиковатый |
| 会计 |
крестьянский |
| 建筑学 |
грубо отёсанный |
| 技术 |
рустованный (о кладке) |
| 罕见/稀有 |
невоспитанный |
| 酿酒 |
деревенский (о местности) |
| 马卡罗夫 |
неуклюжий |