|
|
一般 |
кити (ABelonogov); китины; Челночники (Import restrictions on formula from these sources has led to parents willing to pay a premium for foreign brands leading to the emergence of milk powder runners, who buy formula at ticket price over the counter in Hong Kong, carry the tins over the border to Shenzhen before returning to Hong Kong to repeat the process. fruit_jellies) |
两栖动物和爬行动物 |
амейвы (Ameiva) |
俚语 |
джинсы (How do you like me new runners? Interex) |
剧院 |
каретки (на сцене) |
加拿大人 |
кроссовки (cyberleninka.ru dimock) |
建造 |
стойки деревянного крепления котлована |
技术 |
полозья; ход (of sled); ходовой (of sled) |
木材加工 |
направляющие (напр., каретки шипорезного станка); ползуны; ползушки |
棋 |
надвигающиеся вперёд пешки; бегущие вперёд пешки |
植物学 |
плети (у растений); кити (у растений); китины (у растений) |
畜牧业 |
говяжья черева; тонкая кишка крупного рогатого скота |
矿业 |
направляющие |
硅酸盐行业 |
бегуны |
纺织工业 |
узелки на шлихтованной основе (порок); утолщения на шлихтованной основе (порок) |
航海 |
член перегонной команды; специально нанимаемые за границей люди для перегона судна из одного порта в другой |
马卡罗夫 |
буквы на полях (для порядкового обозначения строк); цифры на полях (для порядкового обозначения строк) |
鱼类学 |
радужные макрели (Elagatis); элагаты (Elagatis) |
|
|
Gruzovik |
полозок (of a pontoon); по́дрез (1. the metal strip on which a sled slides; 2. the blade of an ice skate); по́дрезь (= по́дрез; 1. the metal strip on which a sled slides; 2. the blade of an ice skate); связная |
一般 |
бегун; рысак (о лошади); курьер; инкассатор; агент, рекламирующий гостиницы и магазины; подносчик книг (в библиотеке); библиотечный техник; контрабандист; контрабандное судно; прорыватель блокады; дорожка (на столе, на полу); побег; отпрыск; верхний жёрнов; лезвие (конька); ходовой ролик; ротор; ползучее растение; стелющийся побег (с корнями); игрок с мячом; бегунья (Юрий Гомон); видеоролик (4uzhoj); короткометражный фильм (4uzhoj); второй, отставший по какому-либо показателю, участник (qwarty); участник состязания в беге; полоз (саней); гонец; ус (земляники, клубники); "стрелка" (на колготках grafleonov); посыльный; рассыльный; скороход; полицейский офицер; лозник (голенастая птица); грузовой; путец |
Gruzovik, 军队 |
ординарец; пеший посыльный (messenger); пеший связной (messenger); вестовой |
Gruzovik, 技术 |
каменный бегун; движка (= движок) |
Gruzovik, 植物学 |
усик |
Gruzovik, 铸造厂 |
путец |
|
крыльчатка (вертушки) |
与毒品有关的俚语 |
наркодилер (нарко-сленг Franka_LV); наркоторговец (нарко-сленг Franka_LV) |
会计 |
посыльный банка или брокерской фирмы (anyone sent on an errand or with communications, especially for a bank) |
俚语 |
тот, кто перевозит контрабанду (Interex) |
信息技术 |
исполнитель задач (Alex_Odeychuk) |
养鱼 |
элягатис (Elagatis bipinnulatus) |
军队 |
связной; пеший посыльный |
军队, 技术 |
моторист; наземная машина на санном ходу; оператор; провод; салазки; сани; скользящая деталь; скользящий башмак; ходовой конец (каната); исправная машина (на ходу) |
农业 |
пятка полевой доски; поросёнок-отъёмыш; выросток-травник; верхний камень жернового постава; ползучий побег; побег плетевой; "усы"; полозковый сошник; сошник с тупым углом вхождения в почву; опорный башмак |
冶金 |
шлаковик; выпускной жёлоб; канал поддона (при сифонной разливке стали); жёлоб для выпуска металла (VLZ_58); сливной носок (VLZ_58) |
冶金, 平炉工艺 |
переносный жёлоб (для заливки чугуна в печь) |
冶金, 高炉实践 |
канава |
划船 |
ведущая планка катка подвижного сидения |
化学 |
разводящий литник |
历史的 |
сыщик полицейского суда; пеший посыльный (historically, a foot soldier responsible for carrying messages during war) |
商业活动 |
движок |
图书馆员 |
подносчик книг; заметка на полях; заголовок жирным шрифтом на правой полосе газеты |
地震学 |
рабочее колесо (насоса, турбины) |
导弹 |
ротор турбины (ABelonogov) |
导航 |
рабочее колесо |
庸俗 |
сутенёр |
建筑学 |
ковровая дорожка |
建造 |
второстепенная балка; несущая настил пола; .стойки деревянного крепления котлована; быстроток; второстепенная балка, несущая настил пола; проводник; ходовой канат; горизонтальная распорка; горизонтальная связь; обвязка; горизонтальная балка; рабочее колесо (турбины, центробежного насоса); прогон |
技术 |
бегунок; водитель (транспортного средства); деревянная шпунтина; литниковая система; шлакоуловитель; горизонтальный брус опалубки (при сооружении монолитных железобетонных перекрытий); канат полиспаста; каток (бегунов); поползушка; скользящая струна; литниковый ход; направляющая лифта; подводящий литник; ползун; ползунок (на шкале); турбинное колесо (гидромуфты, гидротрансформатора); литник; жёлоб; подвеска акустического потолка; опора; питатель (литник); оттяжка (средство защиты от падения Харламов) |
摄影 |
ассистент режиссёра; ассистент продюсера; "мальчик на побегушках" |
木材加工 |
каток; ползунок |
机械工程 |
деталь со скользящей внутри другой деталью; канат талей |
机械工程, 过时/过时 |
деталь, скользящая взад и вперед; деталь кольцо, втулка и т.д., в которой скользит другая деталь; каток (со свободной осью); вращающийся мельничный жернов; мельничный шар; подвижной блок (в системе блоков); перекинутый через верхний блок канат, одним концом прикреплённый к обойме другого блока, а на другом конце имеющий крюк; полиспаста; регулируемый центр часового токарного станочка; рабочее колесо (напр. вентилятора и т.п.); спускной жолоб (доменной печи, вагранки и т.д.); прибыль (в отливках); работающий на какой-л. машине машинист (в особенности паровозный); вожатый; водитель; откатчик |
材料科学 |
питатель; литник, питатель |
林业 |
камень бегунов; мешалка; отводок; полозовидный сошник; полозок; прицеп-роспуск; пятка (полевой доски); ротор (сортировка); стелющаяся ветвь; башмак |
桥梁建设 |
горизонтальный брус опалубки (при сооружении монолитных ж.-б. перекрытий); буровой мастер |
棒球 |
бегущий (Alex_Odeychuk) |
植物学 |
верхний жёрнов (в мельнице); верхний бегун (в мельнице); небольшое купеческое судно; плеть (лат. flagellum); побег (лат. stolo) |
武器和枪械制造 |
ролик (ABelonogov) |
水利工程 |
рабочее колесо гидротурбины, насоса^ |
水生生物学 |
отросток; плеть (слабый укореняющийся на узлах стебель) |
汽车 |
на ходу (о состоянии продаваемого автомобиля – "in running condition": This car is a runner but has been sitting a while and will need a little tinkering to get started. • Overall this car is a runner and probably wouldn't take much to sort, it starts first time and drives fine. 4uzhoj); направляющая; шкив; ползушка; приёмная воронка; продольный брус кузова (идущий по лонжерону); шофёр; резьба; рабочее колесо (напр., вентилятора); распределительный канал |
汽车, 非正式的 |
на ходу (о машине, способной передвигаться своим ходом: The car is a runner but does not have brakes. • The car is a runner, which is of course great news. But how well does it run? 4uzhoj) |
油和气 |
бурильщик |
法律, 非正式的 |
солиситор, навязывающий свои услуги |
渔业 |
салазки бим-трала |
游艇 |
бакштаг (подветреный, наветренный) |
热工程 |
ведомое лопастное колесо (гидромуфты) |
爬虫学 |
амейва (Ameiva) |
犬种 |
статист (hizman) |
生物学 |
плеть; вьющееся растение; столон; стелющееся растение |
电机 |
зеркальный диск (гидротурбина Gubaydullin) |
电气工程 |
рабочее колесо гидротурбины |
电脑游戏 |
раннер (grafleonov) |
登山 |
оттяжка (Belk); страховочная петля (Belk) |
皮革 |
обводка |
石油/石油 |
рабочий шкив; ходовая втулка; буровой мастер (на станке с алмазным инструментом); ходовой конец талевого каната; подвижной блок |
石油和天然气技术 |
подвижный блок |
矿业 |
откатчик (вагонеток); подкатчик; подкатчик (вагонеток); каток бегунной мельницы; колесо вентилятора; кондуктор (состава); машинист; направляющий башмак (клети); направляющий элемент; откатчик вагонеток; подкатчик вагонеток; полоз (скрепера-волокуши); проводник (в стволе); бегунные чаши (lxu5) |
矿业, 冶金 |
канал поддона |
篮球 |
бросок с бега |
纸浆和造纸工业 |
корневой отпрыск |
纺织工业 |
бегун (прочёсного аппарата); тележка для навоев; спущенная петля (вязаного изделия); прямая питка в кружеве; заправочная нить; ковровая дорожка половик; съёмный бегун на прочёсном аппарате спущенная петля (в трикотажном изделии и в чулке); декоративная дорожка на кровать (eugenius_rus) |
编程 |
средство запуска (чего-либо, напр., задач, тестов и т. п. SirReal) |
聚合物 |
разводящий литник (Канал
внутри формы, проходящий от внутренней части
центрального литника до впускного литника, а также
материал, находящийся в этом канале dokipedia.ru Natalya Rovina); литниковый канал (Канал
внутри формы, проходящий от внутренней части
центрального литника до впускного литника, а также
материал, находящийся в этом канале dokipedia.ru Natalya Rovina); материал, отформованный в распределительном литнике; разводящий канал; распределительный литник |
肉类加工 |
говяжья черёва; рабочий, опускающий черёвы (отделяющий их от отоки) |
能源行业 |
рабочее колесо (гидротурбины) |
自动化设备 |
подвижной блок (талей) |
航海 |
ходовой конец (снасти); продольная балка; конец снасти; грузовой шкентель; быстроходное судно; лопарь; лопастное колесо; матрос, посланный на стенку (для приёма концов); переносный бакштаг; член перегонной команды; ставень, двигающийся в пазах |
计算 |
слайдер; скользящий элемент |
过时/过时 |
полицейский |
运动的 |
полоз; шпрюит; соперник; бакштаг (подветренный, наветренный) |
造船 |
ротор (турбины); рабочее колесо (турбины, гидромуфты, центробежного насоса) |
道路工程 |
полоз скрепера-волокуши |
酿酒 |
поперечный каменный брус, используемый в качестве оси для вращения жернова (при перемалывании яблок в производстве сидра) |
钻孔 |
ходовое кольцо |
铁路术语, 汽车 |
продольный брус |
铸造厂 |
канал (VLZ_58) |
食品工业 |
кишечник, тонкий кишечник свиней (овец irynka2000) |
食品服务和餐饮 |
помощник официанта (li_yuan_) |
马卡罗夫 |
бегун (измельчающий орган в дробильной машине); бегунок (логарифмической линейки); верхний камень (жернового постава); выпускной жёлоб (мартена); гайковёрт; лоза; лоток; машина "на ходу"; переходник; ползунок (на шкале и т.п.); пята; холостой шкив; горизонтальный груз опалубки (при сооружении монолитных железобетонных перекрытий; жёрнов; исправная машина; рабочее колесо (гидротурбины, насоса); спускной жёлоб; горизонтальный груз опалубки (при сооружении монолитных железобетонных перекрытий) |
鱼类学 |
канадус (Rachycentron canadum); кобия (Rachycentron canadum); нигрита (Rachycentron canadum); рыба-сержант (Rachycentron canadum) |
|
|
农业 |
индийский бегун (порода уток яичного направления) |
铸造厂 |
литник (если речь идёт о застывшем материале в литниковой системе ANNA__H); литниковая система (в общем ANNA__H); Разводящий литниковый канал (если речь идёт о соотв. канале в литьевой форме barvinsky.ru ANNA__H) |
|
|
Gruzovik, 技术 |
ход |
|
英语 词库 |
|
|
缩写 |
rnr |