|
|
Gruzovik |
избивать (impf of избить); изламывать (impf of изломать); изломать (pf of изламывать); исковеркать (pf of исковеркивать); исковеркивать (impf of исковеркать); разбивать (impf of разбить); разбить (pf of разбивать); расстраивать (impf of расстроить); срывать (impf of сорвать); пустить с сумой |
一般 |
похерить (grafleonov); губить; извести; разорять; разрушаться; разрушить; разрушиться; изводить; заклевывать; погубить; разорить; рухнуть; уничтожать; обесчестить (женщину); угробить (Anglophile); склонить к потере девственности (nikkolas); лишить девственности (nikkolas); загубить; зарезывать; избиваться; избиться; изламываться; изломаться; исковеркаться; исковеркиваться; коверкаться (также перен.); обхлестывать (a hand, lash, etc, by lashing, whipping); подсекать под корень; подсечь под корень; разрушать; бесчестить; расстроить; портить; подсуропить (Bartek2001); прерывать (какое-либо состояние, ощущение и т.п. Abysslooker); испортить (He takes off his shirt as it is ruined from sliding on the roof. 4uzhoj); разваливаться; приходить в упадок; ломать; сломать; пролежать (due to lying on); пролежаться (due to lying on); пролёживать (due to lying on); развалять; разоряться; расстраивать; расстраиваться; расстроиться; рушить; сжечь; сжечься; сжигать; сжигаться; топить; уничтожаться; уничтожить; уничтожиться; вредить; превращать в руины; разрушить чьи-либо планы; расстроить чьи-либо планы; сорвать чьи-либо планы; упасть головой вперёд; упасть плашмя; коверкать (также перен.); пролеживаться (due to lying on); испохабить (SirReal); привести в негодность (4uzhoj) |
Gruzovik, 俚语 |
гробить (impf of угробить) |
Gruzovik, 具象的 |
зарезать (заре́зать; pf of ре́зать); подшибать (impf of подшибить); подсекать под корень; подшибить (pf of подшибать); поломать; потоплять (impf of потопить); проваливать (impf of провалить); провалить (pf of проваливать); разваливать; раздевать (impf of раздеть); раздеть; сжечь (pf of сжигать); сжигать (impf of сжечь); сожрать (pf of сжирать); слопать; снедать; стравить (pf of стравливать); стравливать (impf of стравить); топить (impf of утопить); утопить (pf of топить); сжирать (impf of сожрать); потоптать |
Gruzovik, 恰当而形象 |
коверкать (impf of исковеркать); рушить (impf of разрушить) |
Gruzovik, 方言 |
зори́ть |
Gruzovik, 过时/过时 |
изубыточивать (impf of изубыточить); изубытчивать (= изубыточивать); уронить |
Gruzovik, 非正式的 |
доконать; замызгать (pf of замызгивать); искалечивать (impf of искалечить); искалечить (pf of искалечивать, калечить); полететь; испакостить (pf of пакостить); смахивать (impf of смахнуть); сгубить; порушить; отделать (pf of отделывать); отделывать (impf of отделать); резать |
Игорь Миг, 粗鲁的 |
просрать |
俚语 |
обломить (VLZ_58) |
具象的 |
разваливать; отравить; отравлять; развалить; разрушать (one’s health); разрушить (one’s health); разбивать; разбиваться; разбить; разбиться |
具象的, 非正式的 |
поломать; потопить; потоплять; потопляться; проваливать; провалить; раздевать; раздеваться; раздеть; раздеться; скушать; слопать; утопить |
圣经 |
истреблять (Alex_Odeychuk) |
惯用语 |
сорвать (Irina Primakova) |
数学 |
разориться |
方言 |
стравить; стравливать; стравлять |
美国人 |
перебить (ruin someone's appetite Maggie) |
行话 |
гробить |
诗意的 |
рушиться |
过时/过时 |
сожигать; мертвить |
过时/过时, 方言 |
изгублять |
非标 |
ухайдакать (Anglophile) |
非正式的 |
замызгиваться; избить; искалечиваться; искалечиться; исстегать; отделывать; отделать; пакостить; пакоститься; перегубить; перековеркать (all, many of); перековеркивать (all, many of); перековеркиваться (all, many of); перепакостить; подшибать; подшибаться; подшибить; подшибиться; исстёгиваться; замызгивать; исстёгивать; поразорить; сжирать; запороть (Andrey Truhachev); загубить (Andrey Truhachev); нарушить (Баян); пустить в трубу; расхлестаться; расхлестнуть; расхлестнуться; расшибать; расшибаться; расшибить; расшибиться; резануть; резать; резаться; резнуть; сжираться; смахнуть; сожрать; расхлёстывать; расхлёстываться |
非正式的, 具象的 |
уесть |
|
|
Gruzovik, 非正式的 |
перековеркать (pf of перековеркивать); перековеркивать (impf of перековеркать) |
|
ruin a hand, lash, etc, by lashing, whipping 动词 | |
|
Gruzovik |
обхлёстывать (impf of обхлестать) |
|
|
Gruzovik |
пролежать (pf of пролёживать); пролёживать (impf of пролежать) |
|
ruin by allowing cattle to graze 动词 | |
|
Gruzovik |
стравить (pf of стравливать); стравливать (impf of стравить) |
|
ruin all or a number of 动词 | |
|
Gruzovik |
перепортить |
|
ruin by lashing, whipping 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
расхлёстывать (impf of расхлестать) |
|
|
Gruzovik |
исковерканный; испорченный; погибший; разбитый; расстроенный |
一般 |
погубленный; загубленный; опустошённый; превратившийся в руины (I. Havkin); разрушенный; развалившийся |
Gruzovik, 过时/过时 |
упалой (= упалый); упалый |
Gruzovik, 非正式的 |
искалеченный |
建筑学 |
руинированный (I. Havkin) |
过时/过时 |
упалой |
过时/过时, 非正式的 |
погиблый |
非正式的 |
искалечить |
马卡罗夫 |
разорившийся; разорённый |