词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 缩写 | 短语
rub [rʌb] 名词强调
一般 трение; натёртое место; неожиданное столкновение с чем-либо неприятным; убийство; загвоздка (Aelred); насмешка; натирание; язвительное замечание; растирание; стирание; неровность почвы (мешающая игре); камень преткновения; язвительная насмешка; острое слово; злая шутка; противодействие; неровность почвы, затрудняющая движение шара
Gruzovik, 具象的 закорючина (= закорючка); закорючка; закорюка (= закорючка)
Gruzovik, 方言 смурыгать; смурыжить (= смурыгать)
俚语 обжималовка; ласки; суть; танцулька; мораль (истории, разговора)
力学 шероховатость
医疗的 мазь для растирания (DUPLESSIS); бальзам для втирания (DUPLESSIS); бальзам для растирания (DUPLESSIS); растирание (мазь или бальзам DUPLESSIS); притирание (мазь или крем DUPLESSIS); растирка (разг. DUPLESSIS); шум трения (при аускультации)
工具, 非标 осело́к
庸俗 петтинг
建造 истирание; неровность
技术 притирание; резина
测谎 рисунок, скопированный притиранием
烹饪 сухой маринад (Kalaus)
纺织工业 цикл истирания (Alexander Oshis); шаг прибора для испытания прочности на истирание
美国人 проблема (We'd like to travel, but the rub is that we have no money. Val_Ships); досадная помеха (She's an amazing cook, but she rarely has time to make meals. There's the rub. Val_Ships); закавыка (But here is the rub. Val_Ships)
聚合物 шаг прибора для испытания на истирание
能源行业 задевание
自动化设备 неровность поверхности; трудность; шероховатость поверхности
运动的 барьер в скачках (устар. Nikolov)
非正式的 затруднение; помеха; проблемка (МДА); препятствие
非正式的, 具象的 закорю (= закорючка); закорючи (= закорючка); закорючка
马卡罗夫 шлифовка
RUB [rʌb] 缩写
缩写 рубль (российский; RUR до деноминации 1998 года annasav)
财政 российский рубль (Andrey Truhachev)
rub [rʌb] 动词
Gruzovik массировать
一般 тереться; протирать; вдалбливать (into; кому-либо); стирать; начищать; соприкасаться; начистить; стереть; втирать; втереть; протереть; соприкоснуться; задеть; копировать рисунок (с меди или камня, притирая к нему бумагу карандошом); скопировать рисунок; потирать; мазать; растереть (onto the surface of something); растирать (onto the surface of something); лишать новизны; вытираться; надраивать (Andrew Goff); раздражать; вызывать кожное раздражение; жгутовать соломенным жгутом (конный спорт); заставлять впитываться; затереть; затирать (намазывать); копировать рисунок с камня, металла, притирая к нему бумагу карандашом или цветным мелом; копировать рисунок, притирая бумагу (цветным карандашом.); напоминать (что-либо); обтирать соломенным жгутом (конный спорт); оттирать; приходить в соприкосновение; снашивать; снашиваться; чистить соломенным жгутом (конный спорт); натереться (in, on); натираться (in, on); тереть (обо что-либо); задевать; обтереть (with); тыкать мордой (напр., щенка в мочу; a dog's) nose into (e.g. urine helium.com Tanya Gesse); вытирать; обтереться (with); обтирать (with); обтираться (with); потереться (against); пропемзовать; пропемзовывать; пропемзовываться; протереться; протираться; растереться; растираться; теребить (nutsey)
俚语 убивать; губить; поцелуйчики; содержание
具象的 стираться; стереться; лишаться новизны; лишить новизны; лишиться новизны
包装 тереть (off); перетирать (off); истирать (off); затирать (off); стирать (off)
化学 тереть
医疗的 счищаться; сходить от трения; натираться
图书馆员 копировать рисунок путём притирания бумаги карандашом
庸俗 заниматься петтингом; возбуждать кого-либо мануально (someone); заниматься с кем-либо петтингом (someone)
建筑学 затирать штукатурку
建造 изнашиваться
打猎 проторина
技术 затирать (штукатурку); полировать; притирать; стирать (механическим действием)
方言 смурыжить
林业 задевать (растущие деревья)
植物学 растирать (лат. terere)
测谎 копировать рисунок, притирая бумагу (цветным карандашом); стирать (напр., изображение)
电子产品 испытывать трение; стачивать
皮革 натирать
纺织工业 сучить (ленту или ровницу)
美国人 докучать; досаждать; нервничать
聚合物 истирать; шлифовать
肉类加工 натирать солью
自动化设备 перемещаться по поверхности при незначительном трении
过时/过时 умастить (with oil or unctuous substance); умаститься (with oil or unctuous substance); умащать (with oil or unctuous substance); умащаться (with oil or unctuous substance); умащивать (with oil or unctuous substance)
造船 перетереться
非正式的 массажировать (Emilia M); потереть; шмыгать; шмыгнуть
马卡罗夫 точить; истираться
马术 жгутовать; чистить жгутом
rub with 动词
Gruzovik обтереть (pf of обтирать); обтирать (impf of обтереть)
rub with oil or unctuous substance 动词
Gruzovik, 非正式的 умастить (pf of умащать); умащать (impf of умастить); умащивать (= умащать)
rub in/on 动词
Gruzovik натереть (pf of натирать); натирать (impf of натереть)
rub with/on/in 动词
Gruzovik, 非正式的 потереть
rubbing ['rʌbɪŋ] 动词
鞋类 разглаживание (шва)
rub one's 动词
马卡罗夫 eyes протереть глаза
Rub [rʌb] 缩写
一般 руб. (Lavrov)
 英语 词库
rub [rʌb] 动词
油和气 rubber
RUB [rʌb] 动词
技术 reverse U-bend
缩写 Rich Urban Biker
缩写, 教育, 科学的 Ruhr-Universität Bochum
缩写, 电子产品 router hub
缩写, 财政 Russian Rouble
Rub. 动词
拉丁 Ruber (Red Breviary)
rub: 1077 短语, 71 学科
一般538
不赞成1
俚语25
保险1
信息技术5
修辞格1
具象的14
军队2
农业3
制图3
包装1
医疗器械1
医疗的18
图书馆员5
地理1
大不列颠1
委婉的6
媒体4
广告2
庸俗12
建造4
情绪化1
惯用语29
技术27
摩擦学1
数学1
曲棍球2
机械工程1
林业9
1
汽车1
测谎16
游艇2
滑雪2
烹饪6
生产1
电信1
皮革12
矮小的1
石油/石油2
硅酸盐行业1
纸浆和造纸工业2
纺织工业2
经济1
罕见/稀有1
美国人6
聚合物7
能源行业8
航海2
航空3
英国(用法,不是 BrE)1
药店2
1
行话2
语境意义3
语言科学2
1
谚语4
财政2
质量控制和标准1
过时/过时15
通讯2
铁路术语1
铝业1
银行业1
陈词滥调1
非正式的74
鞋类1
食品工业1
香水5
马卡罗夫159