词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

roll up

['rəul'ʌp]
强调
roll up one's sleeves
Gruzovik скатать (pf of скатывать); своротить (pf of сворачивать)
一般 не проходите мимо! (especially shouted to a crowd at a fair etc.; to come near • Roll up! Roll up! Come and see the bearded lady); свернуться в клубок; свёртывать (to form into a roll • to roll up the carpet; He rolled up his sleeves); появиться (to arrive • John rolled up ten minutes late); закатывающийся; поднимающийся; собрание; подкатать (one's sleeves, etc); подкатать; вскатить (onto); внезапно появиться; крутануть; крутить; крутиться; крутнуть; накатиться (onto); накатывать (onto); накатываться (onto); подвернуть (рукава, штанины • He rolled up his shirt sleeves.Quickly he took off his shoes and rolled up his pants legs, and then he crossed the stream.); подворачивать (рукава, штанины • He rolled up his shirt sleeves.Quickly he took off his shoes and rolled up his pants legs, and then he crossed the stream.); закатать (рукава, штанины • He rolled up his shirt sleeves.Quickly he took off his shoes and rolled up his pants legs, and then he crossed the stream.); завернуть; расширять участок прорыва; свёртываться; скатать; скатывать (свёртывать); накапливаться; увеличиваться; заворотиться; завёртываться; закатиться (in); расширить участок прорыва; заворачивать (что-то в рулон • Mystery surrounds the death of a man whose body was found by teenagers rolled up in carpet in an Adelaide backyard.); свернуть (Hodja Nasreddin rolled up the carpet of impatience and placed it in the coffer of waiting.); накапливать (rolled up a large majority george serebryakov); закатывать (рукава, штанины • He rolled up his shirt sleeves.Quickly he took off his shoes and rolled up his pants legs, and then he crossed the stream.); подкатывать (рукава, штанины • He rolled up his shirt sleeves.Quickly he took off his shoes and rolled up his pants legs, and then he crossed the stream.); засучивать (рукава • He rolled up his shirt sleeves.); засучить (рукава • He rolled up his shirt sleeves.); завёртывать; закрутить; подвёртывать; заматывать; замотать; подъехать на машине (Natalia D); расти (ticket sales are expected to roll up as the date of the concert nears george serebryakov); прикатываться (to; intrans); свиваться; свиться; скрутить; съёживаться; съёжиться; вскатывать; свернуться; свивать; свить
Gruzovik, 非正式的 вкатать; вкатить (pf of вкатывать); вкатывать; свертеть (pf of свёртывать); прикатить (pf of прикатывать); прикатывать (impf of прикатить); припереть (pf of припирать); припирать (impf of припереть); своротиться (pf of сворачиваться); вертеть (impf of вернуть, свертеть); свертеть (pf of вертеть); свивать (impf of свить); свить (pf of свивать)
SAP 技术。 сведе́ние; сводить
俚语 свёртывание боевых порядков противника атакой во фланге
军队 замена опционной позиции другой позицией; ликвидация фронта; свёртывание боевых порядков противника; атаковать фланги; опрокинуть (например: опрокинуть фланг или противника Andrey Truhachev); опрокидывать (например: опрокинуть фланг или противника Andrey Truhachev); смять (противника Andrey Truhachev); сминать (противника Andrey Truhachev)
军队, 过时/过时 смять фланг (the flank); расширять прорыв (the flank)
军队, 非正式的 атаковать внутренние фланги
媒体 перемещать информацию на экране дисплея в нижнем направлении; специальный эффект, при котором одно изображение вытесняется другим снизу; двухсекундный интервал на киноплёнке, предшествующий началу звуковой дорожки
微软 сведе́ние (On the Gantt Chart, to display symbols on a summary task bar that represent subtask dates. You can roll up dates from subtasks to make important dates easily visible on a summary task bar); выполнять сведение (To collect subsets of data from multiple locations in one location)
情报和安全服务 разгром (george serebryakov); раскрытие (george serebryakov); разоблачение (george serebryakov); накрыть (агентурную сеть During those years, European intelligence services rolled up one GRU-run spy network after another. george serebryakov); разоблачить (george serebryakov); разгромить (george serebryakov)
技术 закатывать (печатную форму краской); скрутиться; скручиваться
投资 консолидировать (акции, доли участия и т. п. Vadim Rouminsky)
文学 поднимать (окно в машине nouray)
木材加工 штабелевать брёвна
机械工程, 过时/过时 завиваться; свёртываться спиралью (о стружке)
林业 штабелевать (брёвна)
测谎 закатывать (переводной или копировальной краской)
皮革 свёртываться (о кожевенном полуфабрикате в барабане)
空气流体动力学 сворачиваться (о струе); свёртываться (о струе)
空间 сворачивать (в рулон); сворачиваться
美国 арестовать (Yeldar Azanbayev); поймать (Yeldar Azanbayev)
美国人 нагрянуть (Right after we got there, this security guard rolls up and... Taras)
聚合物 скручивать
股票交易 накопление (dimock)
航空, WWII. свёртывать (the trail rope, гайдроп)
行业 раскручивать; разматывать
计算 сдвигать строки текста на экране в прямом направлении
运输 свёртывать
里海 подъём боковых ферм опорного блока (raf)
非正式的 крутить любовь; крутить роман; подвертеть; подсучиваться (sleeves, etc); подсучить (sleeves, etc); появиться внезапно; заявиться (the whole family rolled up to her birthday party – вся семья заявилась к ней на день рождения); появляться внезапно; заявляться; подкатиться (WiseSnake); подкатить (напр., на машине • He rolled up in a black Mercedes Баян); вкатываться; вкачивать; подсучивать (sleeves, etc); припираться; замести (захватить, арестовать DimmiRus); подкатывать (на машине и т.п.); появиться (на сцене); припереть; припереться; припирать; своротиться; закатывать (one's sleeves)
马卡罗夫 свёртывать (в рулон); заворачиваться; подъехать (arrive by vehicle, usually by car) . • We thought Jim would be late for the wedding, but then we saw him roll up in front of the church in his Mercedes); завёртывать; засучивать (рукава и т. п.); засучить; свернуть трубкой; скатывать (в рулон); заходить; сворачивать
马卡罗夫, 澳大利亚表达 собираться (особ. на собрание)
马卡罗夫, 非正式的 ввалиться; подкатить; подкатывать (на машине и т. п.)
roll up!
非正式的 подходите! (used to call the attention of potential purchasers • Roll up, roll up! Pies for sale! 4uzhoj)
roll-up ['rəulʌp]
一般 свёртывание фронта; закатывающийся; поднимающийся; самокрутка (felog); агрегирование (Georgy Moiseenko); стенд (выставочный Olessya.85); рулет; ролл-ап (banner stand rechnik); свёртывание боевых порядков противника (атакой во фланг); ликвидация фронта (после окончания боевых действий); подведение промежуточных итогов (Метран); мобильный стенд (МТ Alexander Demidov)
信息技术 свиток (в CorelDraw); свёрток, свёртка (OLAP Julien)
军队 сводка; отчёт; свёртывание
广告 мобильный стенд (bigmaxus); мобильный выставочный стенд (bigmaxus)
技术 сдвиг строк (на экране дисплея)
投资 объединение компаний (Vadim Rouminsky); объединение долей (в компаниях Vadim Rouminsky)
测谎 закатывание (копии краской между ступенями травления; копии краской между травлениями); плотная прикатка (гибкой печатной формы к формному цилиндру); ролап (раздвижной мобильный стенд MichaelBurov); роллап (раздвижной мобильный стенд MichaelBurov); переносной баннер (bigmaxus); мобильный баннер (bigmaxus)
澳大利亚表达 собрание; сбор
空间 свёртывание (в рулон)
航天 подвод; подвод фермы обслуживания
运动的 сворачивание (One of the various forms of a pinfall. r313)
银行业 замена опционной позиции другой позицией с более высокой ценой исполнения
roll up to intrans ['rəul'ʌp]
Gruzovik прикатиться (pf of прикатываться)
Gruzovik, 非正式的 прикатываться (impf of прикатиться)
roll up to ['rəul'ʌp]
Gruzovik, 过时/过时 подкачивать (= подкатывать)
Gruzovik, 非正式的 подкатить (pf of покатывать)
roll up one's sleeves, etc ['rəul'ʌp]
Gruzovik, 非正式的 подсучить (pf of подсучивать)
ROLL UP ['rəul'ʌp]
测谎 мобильный стенд (алюминиевая конструкция экранного типа с механизмом автоматической подмотки рекламного полотна, которое сворачивается внутрь стенда по принципу киноэкрана yanadya19)
roll-ups
一般 конвертики (блюдо из мяса, e.g. конвертики из говядины – beef roll-ups twinkie)
roll up sleeves, etc ['rəul'ʌp]
Gruzovik, 非正式的 подсучивать (impf of подсучить)
Roll Up ['rəul'ʌp]
信息技术 комбинировать (roll up records – скомбинировать записи natalih)
roll something up ['rəul'ʌp] 动词
马卡罗夫 скатывать (в рулон; что-либо)
roll up
: 257 短语, 54 学科
一般83
互联网1
俚语6
信息技术7
具象的1
军队13
冶金3
力学1
医疗的1
卷材6
后勤2
媒体2
安全系统1
广告1
建造2
惯用语6
技术18
摄影1
方言1
木材加工5
机械工程1
林业6
树脂1
3
欧洲复兴开发银行2
武术和格斗运动1
水利工程1
汽车3
法律1
测谎10
烹饪1
电子产品1
电气工程1
矮小的2
矿业2
空气流体动力学1
空间4
纸浆和造纸工业1
纺织工业3
经济1
聚合物3
能源行业1
航天1
航空3
计算1
过时/过时2
运动的2
运输6
里海1
针织品1
铁路术语2
银行业1
非正式的7
马卡罗夫19