|
|
|
⇒ come to the rescue |
| |
一般 |
спасение; выручка (в выражении "come to the rescue – прийти на выручку"); помощь (в частности, в выражении "come to the rescue – прийти на помощь"); освобождение; избавление; спасательные работы; спасательные операции; спасательная операция; аварийно-спасательные работы; отнятие; обратное взятие |
|
помощь; спасработы |
临床试验 |
заведомо эффективный метод (Maxxicum) |
信息技术 |
аварийное восстановление |
国际货币基金组织 |
экстренная финансовая помощь; операция по оказанию экстренной финансовой помощи |
媒体 |
вывод из обработки (файла, записи и т.п.); аварийное восстановление (программы, файла и т.д.) |
法律 |
насильственное освобождение из-под стражи; незаконное отнятие силой; освобождение приза силой; насильственное освобождение из-под ареста; незаконное изъятие; насильственное освобождение из заключения; насильственное незаконное изъятие; незаконное освобождение арестованного (criminal law); лицо, насильственно освобождённое из заключения; противозаконное освобождение из-под ареста |
航天 |
вывод; выход (из манёвра); безопасное возвращение (на Землю); восстановительные работы; приведение в готовность; возвращение к исходному режиму |
航空, 职业健康和安全 |
спасание |
非正式的 |
спасёныш (пример из фильма The Voices (2014): "What kind of a cat? – I don't know. Like black and white. It's a rescue. It's cute." MaxDeryagin) |
马卡罗夫 |
восстановление; сохранение |
|
|
Gruzovik |
выручать (impf of выручить) |
一般 |
спасать; избавлять; освобождать; спасти; избавить; освободить; вызволять (Andrew Goff); вызволить (Andrew Goff); оставлять; резервировать; выручить (из беды); исторгать; исторгнуть |
Gruzovik, 非正式的 |
вывезти (pf of вывозить); вывозить (вывози́ть; impf of вы́везти) |
俚语 |
отмазать |
具象的 |
беречь (время, деньги, труд, силы); откладывать (деньги); приберегать; экономить (время, деньги, труд, силы) |
军队 |
деблокировать (осаждённый город В.И.Макаров); снимать осаду; прорвать блокаду; снять осаду (В.И.Макаров) |
国际货币基金组织 |
оказывать экстренную финансовую помощь |
帆船(运动) |
спасать из воды |
法律 |
отнимать силой (своё имущество, находящееся под арестом); отнять силой; освобождать приз силой; насильственно освобождать из-под стражи; силой освобождать из-под стражи; насильственно освобождать заключённого; самовольно забирать своё имущество, находящееся под арестом; самовольно отнимать своё имущество, находящееся под арестом; насильственно освобождать из-под ареста; незаконно изымать имущество, находящееся под арестом; силой изымать имущество, находящееся под арестом; незаконно отнимать силой; незаконно освобождать из-под стражи; выручать; отбивать; отнимать; обратно брать |
罕见/稀有, 语境意义 |
копить (деньги) |
运动的 |
отбивать нападение (в футболе) |
非正式的 |
вывезтись; вывозиться; вызволяться |
马卡罗夫 |
восстанавливать; сохранять |
|
|
一般 |
спасательный |
军队 |
аварийный |
法律 |
аварийно-спасательный |
鱼雷 |
спасательный (спасение жизни, освобождение) |
|
英语 词库 |
|
|
法律 |
the act of forcibly and intentionally delivering a person from lawful arrest or imprisonment, and setting him at liberty; a forcible setting at liberty against law of a person duly arrested (thelaw.com) |
|
|
军队 |
recovery employing storage chute used in emergencies |
缩写 |
Recognize, Educate, Solve, Consistency, Upkeep, And Enjoy |
缩写, 感叹, 地球物理学 |
REServoir Characterization Using Epicentre (ttimakina) |