词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 短语

relish

['relɪʃ] 名词
强调
一般 образец (образчик); удовольствие (pleasure; enjoyment • He ate the food with great relish; I have no relish for such a boring task); наслаждение; вкус (приятный); склонность (к чему-либо); запах; приправа; закуска; привлекательность; чуточка; привкус (a strong flavour, or a sauce etc. for adding flavour); соус; небольшое количество; смак (Anglophile); пристрастие; гарнир (a condiment eaten with plain food to add flavour, typically a piquant sauce or pickle. NOED Alexander Demidov); подбивка; капелька; быть в упоении (he was too busy relishing his victory Рина Грант); склонность к (чему-л.); охота к (чему-л.); любовь к (чему-л.); дух; вкусный кусок; лакомый кусок; приятный привкус
Gruzovik, 烹饪 подбивка
具象的 соль
林业 проушина
烹饪 релиш (приправа, соус из овощей разной степени измельченности Лиана Ш.)
马卡罗夫 малое количество; образец; образчик; острая приправа; острый гарнир из маринованных овощей; приятный вкус; приятный запах; толика
relish ['relɪʃ] 动词
一般 находить удовольствие; наслаждаться (чем-л.; to enjoy greatly • He relishes his food; I relished the thought of telling my husband about my promotion); смаковать; служить приправой; иметь вкус (чего-л.); отзываться (чем-либо); получать удовольствие (от чего-либо); получить удовольствие; находить приятным; найти приятным; получать удовольствие от; лакомиться; насладиться; прийтись по вкусу; ценить (Context: "Since opposite work schedules mean they rarely see each other, both relish what little couple time they have." Quoted from "My husband's a homebody – but I'm not!", Redbook Magazine, June 2005, p. 106 Katya Zaborova); отведать (tasya); иметь привкус; находить вкусным; иметь оттенок (чего-либо); иметь след; любить (что-л.); одобрять; отдавать (чем-либо); отозваться; придавать остроту; придавать пикантность; приправить; предвкушать (he relishes the chance to play Hamlet (enjoy the thought of something that is going to happen) Telecaster); кайфовать (Ольга Матвеева); дорожить (Context: "Since opposite work schedules mean they rarely see each other, both relish what little couple time they have." Quoted from "My husband's a homebody – but I'm not!", Redbook Magazine, June 2005, p. 106 Katya Zaborova); упиваться (Баян); делать вкусным; вкушать; иметь приятный вкус; быть вкусным; пахнуть (чем-л.); нравиться
Gruzovik, 具象的 вкушать (impf of вкусить); обсмаковать (pf of обсмаковывать); обсмаковывать (impf of обсмаковать)
Gruzovik, 幽默/诙谐 разговляться (impf of разговеться)
Gruzovik, 诗意的 вкусить (pf of вкушать)
具象的, 诗意的 вкушаться
幽默/诙谐 разговеться; разговляться
林业 зарезать проушину; облагораживать; отделывать; обрабатывать окончательно
罕见/稀有 делать острым; придавать вкус
非正式的 смаковать (также перен.); смаковаться (также перен.)
非正式的, 具象的 обсмаковать; обсмаковывать
马卡罗夫 отзываться (of; чем-либо); придавать приятную остроту; придавать приятный вкус; приправлять
relish
: 165 短语, 13 学科
一般87
修辞格1
具象的2
商业活动2
媒体7
庸俗1
惯用语1
烹饪2
谚语3
过时/过时4
非正式的12
食品工业1
马卡罗夫42