|
[rɪ'li:vɪŋ] 名词 | 强调 |
|
| 一般 |
утоление |
| Gruzovik, 古植物学 |
утоление |
| 冶金 |
снятие (напряжени) |
| 化学 |
снимающий лыски |
| 医疗器械 |
разгружение; разгрузка |
| 地震学 |
ослабление (напр. напряжения) |
| 建造 |
ослабление; снятие напряжений; понижение давления; разгрузка давления; задняя заточка инструмента |
| 技术 |
затылочная заточка; снятие; задняя заточка; понижение (напр., давления); сброс давления; разгрузка (от напряжения); сбрасывание; стравливание (давления); разблокирование; расцепление; затыловывание; снятие заднего угла; заступление на смену |
| 木材加工 |
снятие затылка (резца и @т.п.) |
| 机械工程, 过时/过时 |
снятие затылка |
| 汽车 |
снятие (внутренних напряжений); уравновешивание (клапана, золотника); снятие (нагрузки) |
| 油田 |
разгрузка (ослабление приложенных сил) |
| 焊接 |
снятие (напряжений) |
| 物理 |
освобождающий |
| 石油/石油 |
освобождение; затылование; уменьшение |
| 管道 |
снятие остаточных напряжений |
| 纸浆和造纸工业 |
сдувка |
| 能源行业 |
оказание помощи; ослабление (напр., механического напряжения); снятие (напр., нагрузки); увольнение |
| 自动化设备 |
образование заднего угла (на инструменте); отвод; снятие внутренних напряжений; срезание; затыловочный; облегчение; откидной; понижение (давления); откидка (резца) |
| 过时/过时, 技术 |
(резца) |
| 钻孔 |
разгрузка от напряжений; сброс (давления); снятие внутренних напряжений; понижение; уравновешивание |
| 铁路术语 |
уравновешивание (клапана или золотника) |
| 非破坏性测试 |
стирание (плёнки, покрытия) |
| 马卡罗夫 |
выключение; затыловка; снижение; снятие напряжения |
|
|
| 军队 |
уравновешивание |
|
|
| Gruzovik |
заменять (impf of заменить); помогать (impf of помочь); утолять (impf of утолить) |
| 一般 |
облегчать (тяжесть, давление; to lessen or stop (pain, worry etc.) • The doctor gave him some drugs to relieve the pain; to relieve the hardship of the refugees); ослаблять (напряжение); успокаивать; оказывать помощь (больному; to come to the help of (a town etc. which is under siege or attack)); выручать; сменять (на посту; to take over a job or task from • You guard the door first, and I'll relieve you in two hours); освобождать (от чего-либо; to take (something heavy, difficult etc.) from someone • May I relieve you of that heavy case?; The new gardener relieved the old man of the burden of cutting the grass); освободить (to dismiss (a person) from his job or position • He was relieved of his post/duties); вносить разнообразие; оживлять; выделять; выделяться; уменьшать; уменьшить; ослабить; успокоить; избавить; оказать помощь; выручить; освобождать от должности; увольнять; освободить от должности; уволить; внести разнообразие; оживить; делать рельефным; сделать рельефным; быть рельефным; выступить; избавлять; слагать; снять осаду с; снимать осаду; заступать; развести; разводить; снижать; снимать; частично решить (проблему Анна Ф); облегчить; придавать яркость; скрасить (Anglophile); сменить (напр., с поста, вахты, смены и т.п.); заменить; заступить; скрашивать (Супру); успокаиваться; успокоиться; утолить; утолиться; утолять; утоляться; заступать на смену; контрастировать; обеспечивать смену; помогать; придавать контрастность; придавать рельефность; разнообразить; рельефно отличаться; утешать (в скорби); освободиться; освобождаться; помочь; сменять караул; освобождать от (напр., выполнения обязательств I. Havkin); улучшать состояние (dreamjam); удовлетворять (за убытки); возмещать (убытки); вознаграждать (за убытки); оказывать вспоможение; выступать |
| Gruzovik, 具象的 |
разрядить (pf of разряжать); разряжать (impf of разрядить) |
| Gruzovik, 过时/过时 |
успокоивать (= успокаивать) |
| Gruzovik, 非正式的 |
пособлять (impf of пособить) |
| 公共设施 |
поднимать (напр., плиту гладильного пресса) |
| 公证执业 |
снимать (from responsibility) |
| 具象的 |
разрядить; разрядиться; разряжать; разряжаться; скраситься; скрашивать; скрашиваться; слагать (of); слагаться (of); сложить (of); сложиться (of); приглушать (pain, boredom etc.); приглушить (pain, boredom etc.) |
| 具象的, 非正式的 |
разгружать (of part of one's work); разгружаться (of part of one's work); разгрузить (of part of one's work); разгрузиться (of part of one's work) |
| 军队 |
снять осаду; освобождать (от должности); увольнять (из ВС); производить смену; смениться; деблокировать; приходить на помощь; сменяться; сменять |
| 军队, 航空 |
выпускать; понижать; сбрасывать |
| 农业 |
облегчать (боль) |
| 化学 |
снимать лыски |
| 医疗的 |
успокаивать или ослаблять; смягчать; успокаивать или ослаблять (боль); купировать (paseal) |
| 商业活动 |
освобождать от ответственности |
| 地质学 |
понижать (давление) |
| 外交 |
освобождать (от ответственности, от уплаты, от бремени) |
| 媒体 |
облегчать |
| 建造 |
затыловывать; снимать напряжения; сбрасывать (напр., давление); освобождать |
| 技术 |
выпускать (газ); сбрасывать (давление); уравновешивать; затыловать (зубья шестерни); смягчить; отключать; разгружать; помогать; снимать задний угол; оказывать помощь; освобождать (от чего-л.); ослаблять; отпускать; облегчать нагрузку; заступать на смену (при сменном режиме работы) |
| 技术, 过时/过时 |
возмещать; вознаграждать; освобождать кого-л. от исполнения обязательства |
| 政治 |
избавлять (from); избавить (от, from); ослаблять напряжённость |
| 曲棍球 |
заменить вратаря (Steve Valiquette relieved him when Glen Metropolit made it 4-0 at 7:57. VLZ_58) |
| 林业 |
делать сдувку |
| 气象 |
выдвигать; выдвигаться |
| 汽车 |
расцеплять |
| 油和气 |
замещать (Johnny Bravo); сменщик (Johnny Bravo) |
| 法律 |
освобождать (от ответственности); освободить кого-л. от исполнения обязательства |
| 消防和火控系统 |
освобождать от выполнения служебных обязанностей; сменять (пожарную команду на месте работ) |
| 热工程 |
опорожнять |
| 焊接 |
снимать (напряжения) |
| 空气流体动力学 |
снимать (напр., перегрузку) |
| 空间 |
выпускать газ; снимать перегрузку; разгружать (уменьшать нагрузку) |
| 纸浆和造纸工业 |
делать сдувку из варочного котла; снижать давление (the pressure) |
| 聚合物 |
снимать напряжение или нагрузку; снимать напряжение |
| 自动化设备 |
делать задний угол (на режущем инструменте); затыловать |
| 航海 |
разгружать (от напряжений) |
| 航空 |
стравливать (.давление); стравливать давление |
| 过时/过时 |
успокоивать; усладить; услаждать |
| 钻孔 |
выключать; понижать давление; удалять |
| 铁路术语 |
разблокировать; выключить |
| 非正式的 |
подсменять; пособить; пособлять |
| 马卡罗夫 |
снимать нагрузку |
| 鱼雷 |
сбрасывать (понижать давление) |
|
|
relieve of part of (one's) work [rɪ'li:v] 动词 | |
|
| Gruzovik, 具象的 |
разгружать (impf of разгрузить); разгрузить (pf of разгружать) |
|
|
relieve someone for a while [rɪ'li:v] 动词 | |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
подсменить |
|
|
counter клапан relieve [rɪ'li:v] 动词 | |
|
| 军队 |
уравновешивать |
|
|
| 一般 |
утишающий (страдания); помогающий; пособляющий; подсменный; облегчающий |
| Gruzovik, 军队 |
сменяющий (unit, guard) |
| Gruzovik, 过时/过时 |
облегчительный; утолительный |
| 建造 |
ослабляющий; разгружающий; уравновешивающий |
| 技术 |
расцепляющий; выключающий; разгрузочный; заступающий на смену |
| 矿业 |
вспомогательный |