词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语
ranking ['ræŋkɪŋ] 名词强调
一般 расположение; расстановка; иерархия; расстановка по занимаемому месту; стоящий выше по званию, положению; расстановка по степени важности; стоящий на высоком посту (это не существительное mtovbin); стоящий выше по званию (это не существительное mtovbin); совокупный рейтинг (Alexander Demidov); рейтинг (The country regularly fares poorly in rankings of the international business climate. TMT Alexander Demidov); место в рейтинге (Ремедиос_П); место (порядковый номер в некотором списке A.Rezvov)
SAP 技术。 ранговый список
乒乓球 разряд
信息安全 ранжирование опасностей
信息技术 занимающий место; упорядочивание
商业活动 классификация; монокритериальная оценка (Alex_Odeychuk); однокритериальная оценка (Alex_Odeychuk); занимающий высокое положение; стоящий выше по положению; порядковый номер
地貌学 таксономическая ранжировка (igisheva)
地震学 классификация угар лёгкий удар; стук; стучать; постукивать
媒体 ранжирование (в экономическом моделировании упорядочение экономических показателей, величину которых трудно измерить); размещение данных в определённом порядке; формирование поисковой системой списка документов в порядке степени релевантности этих документов запросу
微软 ранжирование (The process used by Windows XP to rank drivers to determine which is the best for a device. The lower the rank, the better the match of the driver to the device)
心理学 ранг; ранговая оценка; распределение по классам (категориям)
技术 систематизация; упорядочение
教育 ранжир
数学 ранжирование; ранжировка; упорядоченность
расстановка по ранжиру
欧洲复兴开发银行 градация; приоритетность; очерёдность (raf); установление очерёдности требований (кредиторов)
法律 очерёдность (The ranking in clause ... shall apply regardless of: ...)
电子产品 классифицирование; отнесение к определённому уровню; отнесение к определённому категории
科学的 монопараметрическая оценка (Alex_Odeychuk)
精神病学 распределение по категориям
纸牌游戏 старшинство (SirReal)
经济 рэнкинг (от англ. to rank – ранжировать – это список компаний, упорядоченный по определенному признаку LyuFi); порядковой номер
罕见/稀有 субординация (Meeting with the Chairman of the Joint Chiefs of Staff was a problem for the Director of the FBI. It was one of those Beltway oddities, a meeting where there was no cast-iron ranking. Who was superior? Lee Child 4uzhoj)
美国人, 军队 старший по званию
自动化设备 расположение объектов в порядке их значимости
规划 установление очерёдности
财政 вышестоящий по званию; место (по какому-либо признаку); список с расстановкой по занимаемому месту
过时/过时 причитание (among); причёт (among)
运动的 классное место в состязании; зачёт (e.g., country medal ranking – неофициальный медальный зачёт (на Олимпийских играх) Alex_Odeychuk); рейтинг; порядок мест спортсменов по достигнутым результатам; составлять список лучших
rankings 名词
一般 табель о рангах (Alexander Demidov)
网球 место в мировой классификации (jagr6880)
ranking among 名词
Gruzovik, 过时/过时 причитание
ranking ['ræŋkɪŋ] 动词
地震学 слегка ударять
rank [ræŋk] 动词
一般 строить в шеренгу; выстраивать в ряд; строиться в шеренгу; выстраиваться в ряд; классифицировать; выстраивать в линию; построить в шеренгу; выстроить в ряд; выстроить в линию; относить к классу; причислять; занимать место в ряду; строить в ряд; упорядочивать; выстраиваться в линию; построиться в шеренгу; выстроиться в ряд; выстроиться в линию; стоять (кого-либо); быть выше (по чину, званию); занимать определённое положение; распределять; считаться; располагать в порядке приоритетности (Beloshapkina); занимать какое-либо место (Russia ranked 27th out of the 30 countries featured in the health and well-being index created by consumer goods giant Philips and researcher Ipsos, with a composite score of 37 points. TMT Alexander Demidov); давать определённую оценку (That ranked well below the global average of 57, though still ahead of Turkey, Italy and Japan. TMT Alexander Demidov); сортировать (MichaelBurov); рассортировать (MichaelBurov); выстраивать в шеренгу; выстраиваться в шеренгу; давать определённую оценку; занимать место среди; котироваться; относить (к); оценивать как; проходить шеренгами; занимать место; сопричислить (among); стоять в ряду; размещать; располагать в линию; располагать в ряд; располагать по рангу; располагаться в ряд; расценивать по рангу; сопричисляться (among); занимать положение (напр., в классификации I. Havkin); классифицироваться; причислиться (among); причисляться (among); сопричислять (among); проранжировать (Сузанна Ричардовна); оценивать; ценить по рангу; располагаться (напр., в классификации I. Havkin); причислять к (чему-л.); причисляться к (чему-л.); иметь чин; быть в чине
会计 относить
俚语 преследовать; разоблачить (кого-то); выдать (кого-то); дёргать; раздражать
信息技术 перечислять
免疫学 входить в число (Andrey250780)
军队 относиться к какой-либо категории; воинское относить к какой-либо категории; воинское относиться к какой-либо категории; воинское относить к какой-л. категории; воинское относиться к какой-л. категории
医疗的 относить к какой-либо категории; занимать какое-либо место; относить к категории
品酒 давать оценку качеству (вина и т. д.)
地质学 классифицировать по возрасту
外交 относить к какой-либо категории; относиться к какой-либо категории
媒体 располагать в порядке важности
微软 ранжировать (To give a unique cardinal position to each entry, as in stack rank)
技术 устанавливать очерёдность; располагать в определённом порядке
数学 причислить (among); причислять (among); ранжировать (располагать в порядке возрастания или убывания)
木材加工 трелевать и аккуратно штабелевать древесину
林业 распределять по рангу; трелевать и штабелевать древесину
法律 занимать определённое место (по рангу, званию, категории и т. д.); числиться в порядке очерёдности среди кредиторов; иметь очерёдность (the Debt shall rank in the following order: first, second ...); расписывать (кредиторов); вносить в роспись (кредиторов)
热工程 ставить в ряд
电子产品 относить к определённому уровню; относиться к определённому уровню; относить к определённому категории; относиться к определённому категории
白话文 обманывать; проводить
石油/石油 ранжировать
美国人 занимать первое место; занимать более высокое место; стоять выше других; быть старшим; занимать более высокое положение; превосходить по званию; превосходить по чину
质量控制和标准 располагать в порядке возрастания или убывания; располагать в порядке возрастания; располагать в порядке убывания
过时/过时 подверстать (with); подверстывать (with); подвёрстываться (with)
过时/过时, 方言 поверстать (with); сверстать (with)
马卡罗夫 принадлежать (напр., к классу); занимать место (в ряду)
rank among 动词
Gruzovik причислить (pf of причислять); сопричислить (pf of сопричислять)
rank with 动词
Gruzovik, 具象的 верстать (impf of поверстать)
Gruzovik, 过时/过时 подверстать (pf of подвёрстывать)
ranking ['ræŋkɪŋ] 形容词
一般 видный; вышестоящий
商业活动 важный; заметный; высокопоставленный
美国人, 运动的 классный; первоклассный
财政 выдающийся
ranking: 548 短语, 83 学科
SAP 技术。1
一般147
专业术语1
专利1
互联网5
会计1
俚语1
保险1
信息安全3
信息技术3
具象的1
军事术语1
军队17
劳动法1
历史的5
商业活动34
商务风格2
国际货币基金组织3
外交7
大规模杀伤性武器1
媒体12
安全系统1
对外政策1
广告8
库页岛1
建造1
微软5
心理学1
技术8
政治9
政治经济2
教育6
数学24
新闻学(术语)8
曲棍球1
替代性纠纷解决1
木材加工1
19
欧洲复兴开发银行11
正式的1
武器和枪械制造1
民意调查3
汽车1
油和气10
法律12
游戏(运动除外)3
生产5
生态1
生物学2
电信6
石油/石油1
石油加工厂3
矿业1
管理9
经济23
统计数据4
编程6
网球1
美国1
美国人1
职业健康和安全1
能源系统1
能源行业5
腾吉兹1
自动化设备3
航空1
苏维埃1
营销3
行业1
警察1
计算1
证券1
财政26
质量控制和标准2
赌博1
过时/过时3
运动的9
里海4
银行业11
陈词滥调2
非正式的3
项目管理1
马卡罗夫15