|
['ræmblɪŋ] 名词 | 强调 |
|
| 一般 |
скитание (kutsch); рассуждение (обычно не отличающееся последовательностью, стройностью и чёткостью • asinine ramblings VLZ_58); прогулка; поездка; шлянье; шатанье; блужданье; бродяжничество; отступление (от предмета речи); уклонение (от предмета речи) |
| 旅行 |
пешие прогулки (Andy); жажда странствий (Ivan Pisarev); страсть к путешествиям (Ivan Pisarev); кочевой зуд (Ivan Pisarev); бродяжный зуд (Ivan Pisarev); странничество (Ivan Pisarev); скитальчество (Ivan Pisarev); бродяжничий зов (Ivan Pisarev); тоска по дальним краям (Ivan Pisarev); зов дорог (Ivan Pisarev); тяготение к странствиям (Ivan Pisarev); номадизм (Ivan Pisarev); странствующий дух (Ivan Pisarev); жажда открытий (Ivan Pisarev); приключенческий зуд (Ivan Pisarev); странствующий инстинкт (Ivan Pisarev) |
| 矿业 |
осыпание |
| 航海 |
рыскание (корабля); рыскание на курсе |
|
|
| 旅行 |
зуд странствовать (Ivan Pisarev) |
|
|
| Gruzovik |
заговариваться (impf of заговориться; in speech) |
| 一般 |
бродить; гулять (to go for a long walk or walks, usually in the countryside, for pleasure); бродить (без цели); болтать о пустяках; молоть вздор (to speak in an aimless or confused way); ползти (о растениях); виться; говорить бессвязно; перескакивать с одной мысли на другую; говорить бессвязанно; мыкаться; бродить для удовольствия; болтать языком; прогуливаться; прогуляться; бродить без цели; блуждать (без цели); шляться (без цели); шататься (без цели); делать прогулки; делать поездки; отступать (от предмета речи); удаляться (от предмета речи); заговариваться (when speaking); болтать чепуху; бродить; бубнить |
| Gruzovik, 非正式的 |
забалтываться (in speech) |
| 商业活动 |
говорить много и сбивчиво |
| 航海 |
рыскать (о корабле) |
| 航海, 马卡罗夫 |
рыскать (о судне) |
| 非正式的 |
забалтываться; заболтать (pf of забалтываться) |
| 马卡罗夫 |
говорить несвязно; перескакивать с предмета на предмет (в разговоре, сочинении); читать без разбору; бредить; бродить (без определённой цели); виться (о растении); гулять (без определённой цели) |
|
|
ramble in speech ['ræmb(ə)l] 动词 | |
|
| Gruzovik |
заговориться (pf of заговариваться) |
| Gruzovik, 非正式的 |
заболтаться (pf of забалтываться) |
|
|
| 一般 |
бродячий; слоняющийся; разбросанный (built (as if) without any plan, stretching in various directions • a rambling old house); беспорядочный; хаотичный; бессвязный (aimless and confused; not keeping to the topic • a long, rambling speech); ползучий ((of plants, usually roses) climbing); вьющийся (о растении); просторный (о доме, сооружении Pirvolajnen); водянистый (m_rakova); сбивчивый (рассказ sever_korrespondent); заблудший (RedWildGirl); непоследовательный (VLZ_58); путаный (VLZ_58); сумбурный (m_rakova); бродящий; скитающийся; блуждающий; странствующий; несвязный; беспорядочно выстроенный; раскинувшийся в разные стороны (Pirvolajnen); разросшийся за счёт пристроек (Pirvolajnen); построенный без плана |
| 俚语 |
быстрое движение; быстрый ход (чаще всего поезда) |
| 旅行 |
скитания (Ivan Pisarev) |
| 测谎 |
растекание; расползание (краски) |
| 罕见/稀有 |
шатущий (бродячий Супру) |
| 马卡罗夫 |
бессвязный (о речи); ползучий (о растении); прогулки по горам; разбросанный (о мыслях); разбросанный (о строениях) |