|
|
一般 |
полка; вешалка; стойка; подставка; кормушка; стеллаж; сетка для вещей (в вагонах, автобусах и т. п.); штатив; рама; каркас; козлы; решётка; разорение; дыба (instrument of torture); несущиеся облака; гибель; рога (оленьи например driven); иноходь; пытка; вешало (торговое оборудование, примерочные Мария100); орудие пытки; истязание; решётка в стойле, в которой задают сено лошадям; ружейные козлы; зубчатая рейка (for a pinion); сетка; гардероб (Dacota); стойка для газет (ledimitri); корейка (Alek Zhuk); полка для вещей (в вагоне) |
Gruzovik, 军队 |
сошка |
Gruzovik, 历史的 |
кобыла |
Gruzovik, 技术 |
станина |
Gruzovik, 机械和机制 |
зубчатка |
Gruzovik, 计算 |
корпус (E.g., equipment rack) |
俚语 |
набор из трёх или пяти пилюль принятых одновременно (нарк Interex); тысяча (о деньгах: The most I've made in one night is four racks. hellogiggles.com falaq); косарь (о деньгах: The most I've made in one night is four racks. hellogiggles.com falaq); тремпель (Olegus Semerikovus) |
信息技术 |
блок; для установки в стойку (Alex_Odeychuk) |
免疫学 |
подставка (для шприцев, пробирок и т. п.); адаптер (для центрифужных пробирок) |
公共设施 |
сетка для вещей; захват вильчатого погрузчика |
具象的 |
мучение; мука |
军队 |
завеска (арматура с подвешенным ядерным устройством, опускаемая в скважину для проведения ядерных испытаний); гнездо (для снаряда Киселев); пусковая направляющая (Киселев); статив |
军队, 技术 |
захват (вилочного погрузчика); минный лоток (миноукладчика); зубчатый сектор; платформа (погрузчика) |
军队, 航空 |
балочный бомбодержатель (Киселев) |
农业 |
ясли (кормушка); этажерка (для охлаждения тушек птицы); вешало; соломотряс; решётчатая кормушка; решётчатая наставка; скирда; скирд; шатёр (for hay curing, для сушки сена) |
冶金 |
подвеска (в электролитической ванне) |
力学 |
станок (для растягивания чего); рама (для растягивания чего); козлы (для растягивания чего); прялка; пряслице; плетёнка; боковая решётка телеги |
包装 |
регал |
医疗的 |
опора |
历史的 |
вздернуть на дыбу; дыба (пыточная Azamy) |
台球 |
треугольник для расстановки шаров; пирамида |
图书馆员 |
витрина; выставочный щит; горка для журналов |
媒体 |
турель для объективов камеры; оптический эффект, при котором графическое изображение напр., на карточке вращается горизонтально или вертикально с показом различных изображений с противоположной стороны; метод проверки художником-мультипликатором результатов своей работы на стадии «карандаша» (рисунки удерживаются сверху в одной руке и последовательно сменяются с помощью большого и указательного пальцев); горизонтальное вращение вокруг вертикальной оси (видеоэффект); DVD-диск с двусторонней записью одного фильма, требующий переворачивания (часто называется флиппер); построение зеркального или инверсного изображения относительно оригинального (в анимации); проволочные крючки над бункером, используемые для удержания киноплёнки перед монтажом; процесс заправки плёнки в камеру; рамка для удержания демонстрируемых предметов или сушки монтажа плёнки; стойка с направляющими для печатных плат; завеска (в электролитической ванне); металлическая стойка; зубчатая кремальерная рейка (фокусировочного механизма) |
广告 |
верстатка; наборный стол; реал |
庸俗 |
упаковка противозачаточных таблеток; женская грудь |
建筑学 |
подставка для посуды; поставец; строительные козлы; ясли для фуража |
建造 |
подмости; разрушение; кремальера (bar) |
引擎 |
топливная рейка ТНВД (RUSSKIY); ход зазора плунжера в ТНВД (RUSSKIY) |
房地产 |
планшет |
技术 |
зубчатая рейка (нижний); погрузочно-разгрузочная эстакада; подвеска; рудопромывочный аппарат; стенд; шасси; кремальера; каркас тепловыделяющей сборки (ядерного реактора); стойка (для размещения аппаратуры); жёлобный торпедный аппарат; захват; минный лоток; направляющие; планка с зубьями; стойка с полками; колосниковая решётка; узкий волок; регулирующая зубчатая рейка (топливная рейка); Установочная плата (напр., часть контроллера предназначенная для установки модулей ввода\вывода wufranek); рельс |
数学 |
гребёнка |
木材加工 |
зубчатая рейка; рама (для балансов или других коротких сортиментов) |
机器人 |
рейка (зубчатая) |
机械工程, 过时/过时 |
завеска (в ванне для электролитического покрытия) |
林业 |
колейная лесовозная дорога; волок |
林业, 英式英语 |
коридор под несущий канат; просека под несущий канат; тележка; узкая лесная дорога (для транспортировки преимущественно тонкомерных лесоматериалов); этажерка |
核物理 |
каркас тепловыделяющей сборки (реактора) |
水利工程 |
сороудерживающая решётка (водоприёмника); зубчатая рейка (вальцового затвора) |
水文学 |
сороудерживающая решётка; сороудерживающая решётка водоприёмника |
水泥 |
рама для поддержки прокладки в шве бетонного покрытия |
水肺潜水 |
подставка для акваланга |
汽车 |
решётчатая надставка борта кузова; решётчатая надставка борта кузова грузового автомобиля |
油和气 |
магазин (для бурильных труб); мостки на буровой; реечный механизм (для отодвигания станка от устья скважины во время операций с трубами); трубная эстакада (andrushin) |
测谎 |
зубчатая рейка |
海洋学 |
стеллаж (для батометров или других приборов) |
炮兵 |
гребень затвора; направляющая реактивной пусковой установки; храповое колесо (барабана револьвера) |
烹饪 |
решётка для остывания хлеба (На неё кладут буханку хлеба после выпекания, чтобы она остыла. hlebomoli.ru Ralana); каре (мясо ягненка с ребрами Santerellina); каре барашка (Mira_G) |
生物学 |
подставка (напр., для пробирок); держатель (для центрифужных пробирок); штатив (напр., для пробирок); адаптор (для центрифужных пробирок) |
电子产品 |
стойка с направляющими для ПП (иногда снабжена задней стенкой с шиной заземления, соединителями и штырями под накрутку); опорная рама; опорная рамка; консоль; салазки |
电缆和电缆生产 |
монтажный конструктив (MichaelBurov) |
皮革 |
каркас (для растягивания кожи); шкурка двухмесячного кролика; кромка; полоска; вагонетка (напр., для транспортировки обуви) |
石油/石油 |
растяжение; стапель; стеллаж для труб; стойка для буров (в бурозаправочной мастерской); зубчатая рейка (самоподъемного механизма платформы; источник: словарь Извекова); трубная эстакада |
石油加工厂 |
наливная эстакада (MichaelBurov); распределительный терминал (MichaelBurov) |
石油和天然气技术 |
магазин для бурильных труб; стеллажи для труб; подсвечник вышки |
篮球 |
кольцо (Ginobili takes it to the rack and throws it down Ginobili takes it to the rack and throws it down Manu Ginobili drives to the basket and throws down a jam late in the fourth quarter. VLZ_58); корзина (VLZ_58) |
粗鲁的 |
дойки (What a rack on that girl, huh? Taras); сиськи (Taras) |
纺织工业 |
сдвиг гребёнок (основовязальной машины); полубатанчик (откидного бёрда); длина основовязанного полотна за 480 оборотов машины; единица измерения плотности основовязаного полотна (480 петельных рядов) |
缝纫和服装行业 |
зубчатый двигатель ткани |
肉类加工 |
передок телячьей туши (спинная и лопаточно-шейная части с грудинкой); передок бараньей туши (спинная и лопаточно-шейная части с грудинкой); козелки для разделки бараньих туш; бок (часть туши барана или телёнка от плеча до филейной части Slawjanka) |
能源行业 |
кабельная стойка; эстакада |
航天 |
держатель; кронштейн; шкаф; рампа для хранения баллонов (stationary r.); стеллаж (с аппаратурой) |
航海 |
сетка на стол (при качке); стеллаж (для приборов); планки со шкивами и кафельнагелями; зарез; шея баранья; шея телячья; пар; лёгкие облачка, быстро несущиеся по небу; арак (рисовая водка); погибель; кремальер; киповая планка; бомбосбрасыватель; кофель-планка; штормовая планка (корабельного стола); штормовая сетка (корабельного стола) |
航空 |
бомбодержатель; стойка (с полками); этажерка радиооборудования; агрегат подвески (средств поражения на ЛА); катапультное устройство; пусковое устройство |
航空, 马卡罗夫 |
балочный бомбодержатель; реечный бомбодержатель |
装甲车 |
вставлять в гнезда (напр., снаряды); крановое колесо |
计算 |
панель |
计量学 |
зубчатая рейка (напр., оптической скамьи); приборная стойка |
诗意的 |
лёгкий след; неуловимый признак |
运动的 |
стеллаж (для лодок); багажник на велосипеде |
造船 |
стеллаж (для снарядов) |
道路工程 |
кузлы |
遗传学 |
подставка центрифужный держатель для пробирок (dimock); центрифужный держатель для пробирок (dimock) |
酿酒 |
пюпитр; подставка (для бутылок в производстве шампанского) |
钻孔 |
зубчатый рельс; мостки |
铁路术语 |
сетка (багажные); полка (багажные) |
陶瓷 |
рейка |
非正式的 |
буфера (женская грудь Franka_LV) |
音乐 |
стойка стандартной ширины 19" (дюймов) |
食品工业 |
вешала (приспособление для сушки) |
食品工业, 农业 |
грохот |
马卡罗夫 |
рейка (зубчатая); вешалка (с крючками); зубчатая полоса; толкание распределительного барабана (круглочулочного автомата); сдвиг игольницы (плосковязальной машины) |
马术 |
рэк (вид аллюра у верховой лошади (см. racking gait) Lana Falcon) |
马育种 |
рык (быстрый оживлённый аллюр) |
骑自行车 |
багажник; также pannier rack багажник на велосипеде; багажник на автомобиле, специально сконструированный для перевозки велосипедов |
鱼雷 |
жёлобной торпедный аппарат; шасси (прибора) |
|
|
仓库 |
стеллажи (оборудование для хранения паллетированных грузов на складах и распределительных центрах – фронтальные грузовые стеллажи ssn) |
俚语 |
деньги (пачки денег (I just turned a dollar into six racks) chiefcanelo) |
铸造厂 |
полки |
|
rack for drying hops or sheaves 名词 | |
|
Gruzovik |
колосник |
|
|
库页岛 |
эстакада (для трубопровода) |
|
|
汽车 |
зубчатая рейка |
|
rack of rack and pinion 名词 | |
|
Gruzovik, 汽车 |
гребёнка |
|
|
军队 |
минный минного раскладчика лоток |
|
|
军队 |
гребёнка затвора |
|
|
Gruzovik |
истязать |
一般 |
класть на полку; класть сено в ясли; привязывать лошадь (у кормушки); вводить самолёт в крутой вираж; пытать; мучить; заставлять работать сверх сил; идти иноходью; сцеживать (вино, сидр; часто rack off); класть в сетку (вагона и т. п.); положить в сетку; положить на полку; изнурять; истощать; сцеживать вино; сцедить вино; класть в сетку или на полку; непомерно повышать; изнурять непосильной работой; размещать на стеллаже, стенде; перемещать при помощи зубчатой рейки; класть на сетку; терзать (cognachennessy); напрягать (В.И.Макаров); измучить; истерзать; перемешивать при помощи зубчатой рейки; выцеживаться (off); истязаться; нестись (об облаках); истощить; извращать (текст); перетолковывать (текст); изнурять налогами; вытягивать; сцеживать из одной бочки в другую; сливать из одной бочки в другую; замучить |
Gruzovik, 具象的 |
сгрызать (impf of сгрызть); сгрызть (pf of сгрызать) |
Gruzovik, 非正式的 |
тянуть жилы из |
会计 |
эксплуатировать; непомерно повышать (арендную или квартирную плату) |
俚语 |
спать (Aly19) |
公共设施 |
укладывать на стеллажи |
军队, 技术 |
запажиливать; класть на козлы; класть на подмости; класть на подставку; класть на стеллаж; класть на штатив; стягивать; закреплять |
医疗的 |
декантировать; сцеживать; сливать с осадка |
历史的 |
вздёрнуть на дыбу |
台球 |
ставить пирамиду |
媒体 |
совмещать кадр с кадровым окном; вращать турель с объективами камеры; монтировать методом перевёрнутого кристалла; переворачивать кристалл (при монтаже); перебрасывать (из одного состояния в другое); перебрасываться (из одного состояния в другое); поворачивать турель с объективами; изменять расстояние между объективом и передающей трубкой в ТВ камере с помощью регулятора фокусировки |
建造 |
разрушать |
机械工程 |
перемещать посредством зубчатой рейки; перемещать посредством зубчатой кремальеры |
机械工程, 过时/过时 |
переставлять при помощи зубчатой рейки |
水文学, 航海 |
стягивать два троса |
汽车 |
перемещать при помощи рейки |
油和气 |
распяливать; растягивать |
炮兵 |
укладывать на полку (в гнезда) |
石油/石油 |
укладывать трубы в штабель |
纺织工业 |
изменять узор (при вязании); изменять переплетение (при вязании); перемещать при помощи зубчатой рейки подставка |
经济 |
брать очень высокую плату; повышать непомерно (арендную или квартирную плату) |
航海 |
перевязывать тали; перевязать тали, на которых висит какая-нибудь тяжесть |
装甲车 |
укладывать (на стеллаж, полку) |
解释性翻译, 俚语 |
совокупляться |
财政 |
жульничать |
运动的 |
положить на стойку |
酿酒 |
снимать с осадка; переливать |
钻孔 |
перемещать с помощью зубчатой рейки |
非正式的 |
ломать; ломаться; сломать; тянуть жилы; прошивать (with a bomb); прошить (with a bomb) |
非正式的, 具象的 |
сгрызать; сгрызаться; сгрызть |
非正式的, 军队 |
делать разнос; отчитывать |
马卡罗夫 |
класть на полку (вагона и т.п.); класть сено в кормушку; обдирать; размещать на стеллаже (и т.п.); размещать на стенде (и т.п.); сцеживать (вино, сидр); тянуть жилы из (someone – кого-либо); быстро двигаться (об облаках) |
|
of illness, fever, etc. rack 动词 | |
|
非正式的 |
потрепать; трепать |
|
|
Gruzovik |
выцедить (pf of выцеживать); выцеживать (impf of выцедить) |
|
|
一般 |
в сетку (вагона); в кормушку (обыкн. rack up) |
信息技术 |
стоечный (Alex_Odeychuk) |
军队, 技术 |
зубчатый |
音乐 |
рэковый (ptraci) |
|
英语 词库 |
|
|
俚语 |
bed (I have to hit the rack by ten or I'll be tired in the morning) |
|
|
运动的, 缩写 |
R |
|
|
缩写, 生理, 医疗的 |
Receptor Of Activated C Kinase |