![]() |
| |||
| вывод войск (из оккупированной страны); парковочный карман (Artjaazz); парковка-карман (Artjaazz) | |||
| выродок (Someone who has no inherant value to society and as such, said individual's father should have "pulled out" rather than fouling the earth with such a little shit. You would do the world better if you were just a stain on the sheets, you pullout. VLZ_58) | |||
| выход из боя; вывод (MargeWebley) | |||
| вывод войск (из оккупированной страны, из боя и т.п.) | |||
| отражение (радиоволн от плотных слоёв атмосферы) | |||
| вклейка большого формата | |||
| взятие штурвала (на себя) | |||
| взятие ручки на себя; взятие штурвала на себя; перевод на кабрирование; вывод ОС из пикирования | |||
| одерживание при маневрировании путём перекладки руля на противоположный борт | |||
| выход из пикирования; вывод из пикирования; выравнивание при посадке | |||
| |||
| выдвижной | |||
|
pullout : 72 短语, 17 学科 |
| 一般 | 7 |
| 军队 | 2 |
| 冶金 | 2 |
| 媒体 | 3 |
| 家具 | 1 |
| 建造 | 6 |
| 技术 | 16 |
| 气体加工厂 | 1 |
| 油和气 | 2 |
| 测谎 | 2 |
| 电信 | 1 |
| 空间 | 8 |
| 纳米技术 | 1 |
| 航天 | 7 |
| 航空 | 5 |
| 道路工程 | 1 |
| 马卡罗夫 | 7 |