|
| 强调 |
|
| 一般 |
вдёргивание |
| Gruzovik, 缝纫和服装行业 |
вдёржка |
| 技术 |
протаскивание (напр. кабеля в коробе; напр., кабеля в трубопровод); протягивание |
| 数学 |
протаскивайте |
| 林业 |
протяжка (a tree through a debranching unit) |
| 竞技 |
переход (толчковой ноги через барьёр) |
| 运输 |
протаскивание |
|
pull through ['pul'θru:] | |
|
| Gruzovik |
вдёргивать (impf of вдёрнуть) |
| 一般 |
спасти (He is very ill, but he'll pull through; The expert medical treatment pulled him through); выжить (to (help to) survive an illness etc.); выживать; выпутать; выпутывать; преодолеть; преодолевать (трудности и т. п.); спасти от (опасности и т. д.); спасать от (опасности и т. д.); поправляться; выпутаться; спасаться от (опасности и т. д.); выхаживать; выкарабкаться (поправиться / recuperate denghu); выздоравливать (Jam); справиться (с болезнью, трудностями); спастись от (опасности и т. д.); выживаться; справиться с болезнью (SirReal); выкарабкиваться (выздоравливать vogeler); выпутываться; справляться |
| Gruzovik, 具象的 |
перетягивать (impf of перетянуть); перетянуть (pf of перетягивать) |
| Gruzovik, 缝纫和服装行业 |
вдёрнуть (pf of вдёргивать) |
| 具象的, 非正式的 |
перетягивать; перетягиваться; перетянуть; перетянуться |
| 技术 |
протягивать; протаскивать |
| 数学 |
протащить; протискивать |
| 数据处理 |
подтягивать (Alex_Odeychuk) |
| 澳大利亚表达, 俚语 |
восстановиться; прийти в себя после болезни (неприятностей и т.п.) |
| 经济 |
преодолевать трудности |
| 航空 |
повернуть винт |
| 非正式的 |
вылечивать; продирать; продираться; продрать; продраться |
| 马卡罗夫 |
выходить |
|
|
| Gruzovik, 非正式的 |
продирать (impf of продрать); продрать (pf of продирать) |
|
|
of someone who is or was seriously ill pull through ['pul'θru:] | |
|
| 具象的 |
выкарабкиваться |
|
|
| Gruzovik, 医疗的 |
выкарабкиваться (impf of выкарабкаться) |
|
|
| 具象的 |
вытащить (с того света • Karen praised hospital staff. "They fought tooth and nail to pull me through," she said. ART Vancouver) |