![]() |
| |||
| быть скрытым двигателем (чего-либо); влиять на ход дела; повлиять на ход дела; нажимать тайные пружины; нажимать на тайные пружины; пустить в ход связи; тайно влиять (на что-либо) | |||
| нажать (pf of нажимать); нажимать (impf of нажать) | |||
| использовать влияние или уловки, чтобы получить привилегии; использовать связи (bigmaxus); пустить в ход все связи (bigmaxus) | |||
| нажать; нажать все кнопки; нажиматься; нажимать | |||
| быть скрытым двигателем (чего-либо) | |||
| |||
| вытяжная проволока (тёрочного воспламенителя) | |||
| вытяжная проволока (тёрочного воспламенителя) | |||
| вытяжная проволока | |||
|
pull wires : 31 短语, 15 学科 |
| 一般 | 8 |
| 军队 | 2 |
| 冶金 | 1 |
| 医疗的 | 1 |
| 卷材 | 1 |
| 媒体 | 1 |
| 建造 | 3 |
| 技术 | 5 |
| 机械和机制 | 1 |
| 汽车 | 1 |
| 矿业 | 1 |
| 空间 | 2 |
| 纳米技术 | 1 |
| 航空 | 1 |
| 铁路术语 | 2 |