词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
短语

pull over

['pul'əuvə]
强调
Gruzovik передёргивать; передёрнуть (pf of передёргивать)
一般 съезжать с дороги; подъехать к обочине; свитер; фуфайка; надевать через голову; надеть через голову; перетаскивать; перетащить; перетягивать; перетянуть; подъехать к тротуару или к краю дороги и остановиться; передёрнуть; передёрнуться; перетаскиваться; перетащиться; надвинуть (kee46); останавливать автомобиль (о полиции; to pull over a driver for speeding – останавливать водителя за превышение скорости Andy); остановиться у обочины (He pulled over to help a truck on the side of the road.A man was carjacked in Arkansas on Thursday after he pulled over to check on a female pedestrian in apparent distress.He pulled over to the shoulder and I pulled in behind him. 4uzhoj); передёргивать; переплыть на вёслах; натягивать; натянуть
Gruzovik, 非正式的 наволочить (= наволо́чь); наволакивать (impf of наволочь); наволо́чь
俚语 съезжать с дороги к тротуару (В фильме с участием Джима Керри "Тупой и ещё тупее" полицейский подъезжает на мотоцикле к машине тупых друзей и говорит тому, кто за рулём: "Pull over" (мол, тормози и съезжай к обочине). Но водитель считает, что полицейский говорит ему о пуловере, и отвечает: "Да, холодно".)
健美 пуловер (физическое упражнение Himera)
具象的, 非正式的 перетягиваться; перетянуться
冶金, 过时/过时 шлеппер; самотаска
刑法, 美国人 останавливать (дорожно-транспортное средство); останавливаться (свернуть к тротуару или к обочине и остановиться • Typically the speeder is pulled over. — Обычно нарушителя, превысившего скорость, останавливают.)
汽车 останавливать (водителя, нарушившего ПДД (о полиции – to instruct or force a motorist to bring his vehicle to a stop at a curb or at the side of a road 4uzhoj); съехать на обочину (Yeldar Azanbayev); прижаться к обочине и остановиться (4uzhoj); штрафовать (в некоторых случаях такая трансформация себя оправдывает • Young black men, who in many towns in St. Louis County are pulled over at a rate greater than whites, routinely find themselves in the patchwork of municipal courts. 4uzhoj); притормозить (контекстуально • Притормози вон у того дома. – Pull over next to that house on the right. 4uzhoj); остановиться (в знач. "остановить машину на обочине дороги" • He pulled over to help a truck on the side of the road.A man was carjacked in Arkansas on Thursday after he pulled over to check on a female pedestrian in apparent distress.He pulled over to the shoulder and I pulled in behind him. 4uzhoj)
皮革 обтягивать заготовку на колодке
纺织工业 джемпер
运输, 非正式的 останавливаться на обочине; съезжать на обочину
非正式的 натаскивать; наволакивать; наволочить; наволочь; тормознуть (потребовать остановить машину (о полицейском и т.п.) 4uzhoj); натащить
鞋类 обтягивать заготовку на колодке
马卡罗夫 подъехать к тротуару или к краю дороги; подъехать к краю дороги; подъехать к тротуару; останавливать автомобиль (о полиции); съезжать на обочину и останавливаться
pull-over
一般 пуловер; свитер; джемпер
皮革 обтяжка заготовки на колодке; заготовка, обтянутая на колодке
纺织工业 фуфайка
运动的 подъём переворотом
运输 самотаска
运输, 冶金 шлеппер
pulling over
鞋类 обтяжка заготовки на колодке
pull -over
: 134 短语, 18 学科
一般53
俚语2
具象的2
卷材4
大规模杀伤性武器1
惯用语27
摔角1
1
油和气1
生产1
皮革3
航空1
衣服1
警察1
运动的3
防空2
非正式的15
马卡罗夫15