[pʌf] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
дуновение ветра (a small blast of air, wind etc.; a gust • A puff of wind moved the branches ) ; дымок ; клуб (of smoke) ; пуховка (any of various kinds of soft, round, light or hollow objects) ; стёганое покрывало ; незаслуженная похвала ; дутая реклама ; дуновение (ветра) ; клуб дыма ; пуховка для пудры ; крикливая реклама ; пуховое стёганое одеяло ; буф (a powder puff ) ; порыв (ветра) ; слойка (piece of pastry) ; выброс (MichaelBurov ) ; дыхание (ветра) ; пых ; пуф (преувеличенное объявление, известие) ; дождевик (гриб) ; пудряная кисть ; круглая складка
与毒品有关的俚语
марихуана
俚语
жизнь ; слабак ; трус ; бесплатная часто экстравагантная реклама ; отзыв (о товаре, фирме и т.п.)
化学
затяжка
医疗的
вздутие (хромосомы) ; волдырь ; пуф ; дующий шум (при аускультации) ; впрыскивание (аэрозоля Dimpassy ) ; нажатие на дозирующее устройство (amatsyuk ) ; ингаляция (так обычно в инструкциях amatsyuk ) ; распыление (при использовании спреев для носа или горла • 2 распыления в каждую ноздрю 3 раза в день Анастасия Беляева )
图书馆员
рекламное объявление ; лицо, пишущее рекламные объявления
天文学
очень быстрый вспышечный выброс (на Солнце)
广告
преувеличение свойства, качества продукции (In advertising, to exaggerate the qualities of a product, etc., without actually breaking the law. Interex )
庸俗
гомосексуалист ; дамский угодник ; сексапильная девушка
建造
продувка
技术
прибавка на объёмность
植物生长
споры (у грибов Бонч-бруэвич )
海洋学
шквал
消防和火控系统
клуб (дыма)
热工程
хлопо́к
电子产品
взрывчатое горение
皮革
подносок (деталь обуви) ; материал для изготовления подноска
纳米技术
струя
纺织工业
клин ; вставка ; буф (отделка платья)
能源行业
хлопо́к (звук)
航海
порыв (ветра)
药店
аэрозоль (Лорина )
遗传学
пуф (утолщение на политенных хромосомах, образующееся в результате их деспирализации и содержащее открытые, активно транскрибируемые участки ДНК; как правило, размер П. прямо коррелирует со скоростью его транскрипции; на видовом уровне число П. стабильно воспроизводится на определенных этапах онтогенеза dimock )
酿酒
напиток из смеси алкоголя и молока в равных долях с добавлением содовой воды
非正式的
пшик (Ginger_Jane )
香水
спонж (Tetiana Diakova )
马卡罗夫
вспучивание ; выдох (короткий) ; выпуклость ; лавовый купол ; пуф (хромосомы) ; слоёный пирожок ; одна из форм микрорельефа тяжёлых глинистых почв
Gruzovik
дыхание
Gruzovik, 气象
дуновение
puff in clothing [pʌf] 名词
Gruzovik, 过时/过时
пуф
一般
буфы (пышные складки на жен. рукавах, юбках)
医疗的
пуфы
建造
клубы дыма ; клубы пара
技术
клубы (дыма, пара)
汽车
вспучивание
一般
порыв воздуха ; стеганое пуховое одеяло ; струя воздуха ; пуфф ; буфа (у платья) ; пшик (при использовании нозального спрея • The doctor advised the patient to do two puffs in each nostril to alleviate their nasal congestion vogeler )
军队, 过时/过时
дуновение ; клуб (дыма, пара)
游艇
порыв
电信
пикофарад
过时/过时
пуф (in clothing) ; клоб
Gruzovik
пропыхтеть (pf of пыхтеть ) ; дунуть (semelfactive of дуть) ; отдуваться (impf of отдуться ) ; отдуться (pf of отдуваться ) ; фыркать (of an engine, locomotive, etc.) ; пыхтеть
一般
дуть порывами ; отгонять ; развеивать ; относить в сторону дуновением ; дымить (to blow in small blasts • Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe ) ; пудрить ; пудриться ; рекламировать ; пускать клубы дыма (to take a puff or puffs at a cigarette, pipe, etc.) ; курить ; важничать ; надуть ; выпячивать ; расхваливать ; надувать (to fill (out, or up, as with air)) ; шумно рекламировать ; кичиться ; преувеличенно расхваливать ; преувеличенно рекламировать ; дуть короткими порывами ; попыхивать (сигарой) ; пускать клубы (дыма) ; чрезмерно расхваливать ; выбиваться клубами ; выдохнуть ; выдыхать ; дымиться ; дышать быстро и часто ; запыхаться (to breathe quickly, after running etc. • He was puffing as he climbed the stairs ) ; тяжело дышать ; запыхиваться ; пыхать (трубкой) ; сделать резкий выдох (Andrey Truhachev ) ; резко выдохнуть (Andrey Truhachev ) ; резко выдыхать (Andrey Truhachev ) ; клубить ; пахнуть ; дуться ; надуваться (to become inflated, as with pride (with out or up)) ; пыхтеть ; задыхаться ; пыщиться ; пучиться ; топыриться ; раздуваться (to praise unduly) ; опухать ; пухнуть ; делать спесивым ; делаться спесивым ; делать надменным ; делаться надменным ; чрезмерно и незаслуженно расхваливать ; спесивиться ; делать пышным (о платье) ; делаться пышным (о платье) ; хвалиться ; восхвалять ; превозносить ; выбиваться ; прорываться клубами ; двигаться ; отдуваться ; отдуться ; фыркать (of an engine, locomotive, etc.) ; фыркнуть ; дуть ([OE pyffan, to puff, of echoic orig.]; to blow in puffs, as the wind) ; уезжать, оставляя клубы дыма (to move, giving forth puffs: with away, out, in, etc.) ; идти клубами, кольцами (to come in puffs, as smoke) ; раздувать ; писать хвалебную рецензию (to write or print a puff of) ; курить сигарету (to smoke (a cigarette, pipe, etc.), трубку и т.п.) ; укладывать волосы крупными кольцами (to set (the hair) in soft, round masses or rolls) ; выпускать ; раскуриваться
Gruzovik, 非正式的
отпыхиваться (impf of отпыхаться ) ; пыхать (impf of пыхнуть ) ; пыхнуть (pf of пыхать ) ; фукнуть (pf of фукать ) ; фукать ; отпыхаться
俚语
курить наркоту (Interex ) ; напиваться (Interex ) ; превозносить товар ; превозносить продукцию
图书馆员
писать рекламные объявления
庸俗
выпустить газы из кишечника ; целоваться
建造
нагнетать
技术
порыв ветра
烟草行业
делать затяжки (при курении, вейпинге, ингаляции и т.п. Мирослав9999 )
硅酸盐行业
выдувать пульки
纺织工业
вдувать ; делать буфы ; дуть
股票交易
проталкивать (акцию dimock )
非正式的
отпыхиваться ; попыхтеть ; фукать ; фукнуть ; пшикнуть (Ginger_Jane ) ; фырчать
非破坏性测试
растрескиваться (о кристаллах)
马卡罗夫
вздуваться ; вспучиваться
of an engine, locomotive, etc puff [pʌf] 动词
Gruzovik
фыркнуть (semelfactive of фыркать)
Gruzovik, 非正式的
фырчать (= фыркать)
of an engine, locomotive, etc. puff [pʌf] 动词
非正式的
фукать
英语 词库
缩写, 军队, 航空
passive underwater fire control feasibility study
军队
passive underwater fire control feasibility study
缩写, 苏格兰语
Passive Underwater Fire control system