词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
动词 | 形容词 | 短语

puff

[pʌf] 动词
强调
Gruzovik пропыхтеть (pf of пыхтеть); дунуть (semelfactive of дуть); отдуваться (impf of отдуться); отдуться (pf of отдуваться); фыркать (of an engine, locomotive, etc.); фыркнуть (of an engine, locomotive, etc; semelfactive of фыркать); пыхтеть
一般 дуть порывами; отгонять; развеивать; относить в сторону дуновением; дымить (to blow in small blasts • Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe); пудрить; пудриться; рекламировать; пускать клубы дыма (to take a puff or puffs at a cigarette, pipe, etc.); курить; важничать; надуть; выпячивать; расхваливать; надувать (to fill (out, or up, as with air)); шумно рекламировать; кичиться; преувеличенно расхваливать; преувеличенно рекламировать; дуть короткими порывами; попыхивать (сигарой); пускать клубы (дыма); чрезмерно расхваливать; выбиваться клубами; выдохнуть; выдыхать; дымиться; дышать быстро и часто; запыхаться (to breathe quickly, after running etc. • He was puffing as he climbed the stairs); тяжело дышать; запыхиваться; пыхать (трубкой); сделать резкий выдох (Andrey Truhachev); резко выдохнуть (Andrey Truhachev); резко выдыхать (Andrey Truhachev); клубить; пахнуть; дуться; надуваться (to become inflated, as with pride (with out or up)); пыхтеть; задыхаться; пыщиться; пучиться; топыриться; раздуваться (to praise unduly); опухать; пухнуть; делать спесивым; делаться спесивым; делать надменным; делаться надменным; чрезмерно и незаслуженно расхваливать; спесивиться; делать пышным (о платье); делаться пышным (о платье); хвалиться; восхвалять; превозносить; выбиваться; прорываться клубами; двигаться; отдуваться; отдуться; фыркать (of an engine, locomotive, etc.); фыркнуть; дуть ([OE pyffan, to puff, of echoic orig.]; to blow in puffs, as the wind); уезжать, оставляя клубы дыма (to move, giving forth puffs: with away, out, in, etc.); идти клубами, кольцами (to come in puffs, as smoke); раздувать; писать хвалебную рецензию (to write or print a puff of); курить сигарету (to smoke (a cigarette, pipe, etc.), трубку и т.п.); укладывать волосы крупными кольцами (to set (the hair) in soft, round masses or rolls); выпускать; раскуриваться
Gruzovik, 非正式的 отпыхиваться (impf of отпыхаться); пыхать (impf of пыхнуть); пыхнуть (pf of пыхать); фукнуть (pf of фукать); фырчать (of an engine, locomotive, etc; = фыркать); фукать; отпыхаться
俚语 курить наркоту (Interex); напиваться (Interex); превозносить товар; превозносить продукцию
图书馆员 писать рекламные объявления
庸俗 выпустить газы из кишечника; целоваться
建造 нагнетать
技术 порыв ветра
烟草行业 делать затяжки (при курении, вейпинге, ингаляции и т.п. Мирослав9999)
硅酸盐行业 выдувать пульки
纺织工业 вдувать; делать буфы; дуть
股票交易 проталкивать (акцию dimock)
非正式的 отпыхиваться; попыхтеть; фукать; фукнуть; фукать (of an engine, locomotive, etc); пшикнуть (Ginger_Jane); фырчать
非破坏性测试 растрескиваться (о кристаллах)
马卡罗夫 вздуваться; вспучиваться
puffed [pʌft] 形容词
一般 распухший; вздутый; с буфами (о рукавах); запыхавшийся (short of breath; breathing quickly • I'm puffed after running so fast); вздувшийся; кичливый; надменный; надутый; опухший; раздутый; самодовольный; пухлявый
Gruzovik, 非正式的 пухлявый
澳大利亚表达, 俚语 задыхающийся
马卡罗夫 пухлый (о почвенной корке); рыхлый (о почвенной корке)
puffed
: 263 短语, 24 学科
一般131
与毒品有关的俚语2
人力资源1
俚语5
修辞格3
具象的16
农业2
农化2
冶金1
动物学1
地质学2
字面上地1
宗教2
广告1
技术3
消防和火控系统1
澳大利亚表达1
烹饪4
理发1
经济1
衣服1
非正式的33
食品工业10
马卡罗夫38